Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « programme sollten verbessert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Anwendung und Überwachung des Unionsrecht im Bereich der Arbeitnehmerfreizügigkeit sollten verbessert werden, um zu gewährleisten, dass Arbeitnehmer der Union und ihre Familienangehörigen sowie Arbeitgeber, staatliche Stellen und andere betroffene Personen besser über die Freizügigkeitsrechte und Verantwortlichkeiten informiert sind und dass Arbeitnehmer der Union und ihre Familienangehörigen bei der Ausübung dieser Rechte unterstützt und geschützt werden, und um die Umgehung dieser Rechtsvorschriften durch Behörden sowie durch öffentliche und private Arb ...[+++]

De toepassing en monitoring van de regels van de Unie inzake vrij verkeer van werknemers moeten worden verbeterd om werknemers in de Unie en hun familieleden, en tevens werkgevers, openbare instanties en andere betrokkenen beter over hun rechten en verantwoordelijkheden inzake vrij verkeer te informeren, om werknemers in de Unie en hun familieleden bij de uitoefening van die rechten te helpen en te beschermen, en om te voorkomen dat overheden en publieke of particuliere werkgevers de regels omzeilen.


Die Kommunikationsaktivitäten zu Möglichkeiten der Mikrofinanzierung auf der Ebene der Union und der Mitgliedstaaten sollten verbessert werden, damit diejenigen, die Kleinstkredite benötigen, besser erreicht werden.

De voorlichting op het niveau van de Unie en de lidstaten over mogelijkheden op het gebied van microfinanciering moet worden verbeterd om zo degenen die er behoefte aan hebben beter te bereiken.


· die Begünstigungsmaßnahmen sollten verbessert werden, und die Sanktionen bei leichten Nutzfahrzeugen und Personenkraftwagen sollten harmonisiert werden, wobei noch weitere Änderungen vorgeschlagen werden.

· verbetering van de superkrediet-maatregelen en harmonisering van de sancties voor lichte bedrijfsvoertuigen en personenauto's naast andere amendementen.


Die Tierschutznormen sollten obligatorisch sein und sollten verbessert werden.

De normen inzake dierenwelzijn moeten verplicht zijn en verder aangescherpt worden.


(39) Ö Alle sachdienlichen Informationen zur Beantragung eines Visums sollten allgemein zugänglich sein; öffentlich bekannt gegeben und die Sichtbarkeit und ein einheitliches Auftreten im Bereich der gemeinsamen Visumpolitik sollten verbessert werden.

(39) Ö Het algemene publiek moet alle relevante informatie worden verstrekt over het aanvragen van visa; de zichtbaarheid van het gemeenschappelijk visumbeleid moet worden verbeterd en er moet een uniform beeld van dat beleid worden geschapen.


Die Möglichkeiten der Europäischen Investitionsbank (EIB) und des Europäischen Investitionsfonds (EIF), den Mitgliedstaaten bei der Vorbereitung und Durchführung der operationellen Programme zu helfen, sollten verbessert werden.

De Europese Investeringsbank (EIB) en het Europese Investeringsfonds (EIF) dienen meer mogelijkheden te krijgen om de lidstaten te helpen bij de voorbereiding en uitvoering van de operationele programma′s.


Danach sollten Gesundheitsbelange in alle Bereiche der Gemeinschaftspolitik integriert werden, gesundheitliche Benachteiligungen sollten abgebaut werden, die Gemeinschaft sollte eine wichtige Rolle in globalen Gesundheitsfragen spielen, Gesundheitsförderung sollte im Mittelpunkt stehen und die Gesundheitsinformation sollten verbessert werden.

Zij willen dat gezondheidsaspecten in elk beleid van de EG worden geïntegreerd, dat de ongelijkheden op gezondheidsgebied worden bestreden, dat een sterke rol in de wereldgezondheid wordt gespeeld en dat nadruk wordt gelegd op gezondheidsbevordering en verbetering van de gezondheidsvoorlichting.


der Nutzen, die Korrektheit, der Umfang und die Vergleichbarkeit der Daten zu den tatsächlichen Ausfuhren sollten verbessert werden, indem die Unternehmen per Gesetz verpflichtet werden, über ihre Waffenausfuhren auf nationaler Ebene Bericht zu erstatten, und indem diese Daten den Berichten zugrunde gelegt werden, die die Mitgliedstaaten vorlegen;

de bruikbaarheid, nauwkeurigheid, volledigheid en vergelijkbaarheid van gegevens over de feitelijke uitvoer dienen te worden verbeterd door de industrie op nationaal niveau wettelijk te verplichten verslag uit te brengen van haar wapenuitvoer en door deze gegevens tot basis te maken van de nationale rapportage;


der Nutzen, die Korrektheit, der Umfang und die Vergleichbarkeit der Daten zu den tatsächlichen Ausfuhren sollten verbessert werden, indem die Unternehmen per Gesetz verpflichtet werden, über ihre Waffenausfuhren auf nationaler Ebene Bericht zu erstatten, und indem diese Daten den Berichten zugrunde gelegt werden, die die Mitgliedstaaten vorlegen;

de bruikbaarheid, nauwkeurigheid, volledigheid en vergelijkbaarheid van gegevens over de feitelijke uitvoer dienen te worden verbeterd door de industrie op nationaal niveau wettelijk te verplichten verslag uit te brengen van haar wapenuitvoer en door deze gegevens tot basis te maken van de nationale rapportage;


- der Nutzen, die Korrektheit, der Umfang und die Vergleichbarkeit der Daten zu den tatsächlichen Ausfuhren sollten verbessert werden, indem die Unternehmen per Gesetz verpflichtet werden, über ihre Waffenausfuhren auf nationaler Ebene Bericht zu erstatten, und indem diese Daten den Berichten zugrunde gelegt werden, die die Mitgliedstaaten vorlegen;

- de bruikbaarheid, nauwkeurigheid, volledigheid en vergelijkbaarheid van gegevens over de feitelijke uitvoer dienen te worden verbeterd door de industrie op nationaal niveau wettelijk te verplichten verslag uit te brengen van haar wapenuitvoer en door deze gegevens tot basis te maken van de nationale rapportage;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' programme sollten verbessert werden' ->

Date index: 2020-12-28
w