8. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die künstlerische und kulturelle Bildung (insbesondere hinsichtlich der Kreativität) in allen A
ltersstufen von der Primarstufe bis zur Hochschulbildung und/oder der beruflichen Weiterbildung, aber auch die unternehmerische Kompetenz von Kreativschaffenden zu stärken, u.a. im Rahmen des lebenslangen Lernens, was vor allem die Aufgaben der entsprechenden Lehrkräfte anbelangt, ein Bewusstsein für kreatives Schaffen
zu fördern sowie zu einer angemessenen Nutzung von IKT und zur Achtun
...[+++]g der Rechte des geistigen Eigentums anzuleiten;
8. moedigt de lidstaten en de Commissie ertoe aan om kunstzinnige en culturele vorming (met bijzondere nadruk op creativiteit) op elke leeftijd, van het basisonderwijs tot het hoger en/of beroepsonderwijs, te bevorderen en de ondernemingsvaardigheden van creatieve mensen te ontwikkelen, ook in het kader van een leven lang leren, in het bijzonder om mensen bewust te maken van creativiteit en hen te leren goed om te gaan met ICT en respect te hebben voor intellectuele eigendom;