Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Die emotionale Dimension einer Aufführung verstehen
Europa der Bürger
Grenzüberschreitende Dimension
Grenzüberschreitende Perspektive
Grenzüberschreitende Tätigkeit
Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension
Interindividuelle Dimension
Länderübergreifende Frage
Organisatorische Dimension
Soziale Dimension des Binnenmarktes
Transnationale Ausrichtung
Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses

Vertaling van " parlamentarischen dimension " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Delegation für die Beziehungen zur Schweiz und zu Norwegen, im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Island und im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum

Delegatie voor de betrekkingen met Zwitserland en Noorwegen, in de Gemengde Parlementaire Commissie EU-IJsland en in de Gemengde Parlementaire Commissie van de Europese Economische Ruimte (EER)


Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses

samenstelling van een parlementaire commissie


Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension | Jahreskonferenz über die Umsetzung der menschlichen Dimension

bijeenkomst betreffende de uitvoering van de menselijke dimensie | HDIM [Abbr.]


Konferenz der Präsidenten der europäischen parlamentarischen Versammlungen

Conferentie van voorzitters van Europese parlementaire vergaderingen


die konzeptionelle Dimension einer Live-Performance verstehen

conceptuele dimensie van een livevoorstelling begrijpen


Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]


die emotionale Dimension einer Aufführung verstehen

emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen


grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b.Einbeziehung der parlamentarischen Dimension in Programme der EU und der EU-Mitgliedstaaten zur Förderung der verantwortungsvollen Regierungsführung und in Budgethilfeprogramme.

b.Rekening houden met de parlementaire dimensie in programma's van de EU en de lidstaten inzake goed bestuur en begrotingssteun.


10. unterstreicht die Notwendigkeit einer Vertiefung der parlamentarischen Dimension der EUSAIR; ruft die teilnehmenden Staaten zum Ausbau der interparlamentarischen Zusammenarbeit auf, unter anderem bei der Überwachung der Umsetzung der EUSAIR und der Förderung der Angleichung an den Besitzstand der EU; empfiehlt zur Stärkung der parlamentarischen Kontrolle die Ausweitung der parlamentarischen Beteiligung über die jährliche Konferenz der Parlamentspräsidenten hinaus;

10. benadrukt dat de parlementaire dimensie van de EUSAIR moet worden verdiept; moedigt de deelnemende landen aan om de interparlementaire samenwerking verder te ontwikkelen, met inbegrip van het toezicht op de uitvoering van de EUSAIR en de bevordering van de aanpassing aan het EU-acquis; beveelt aan om de parlementaire betrokkenheid uit te breiden tot meer dan de jaarlijkse Conferentie van parlementsvoorzitters met als doel het parlementaire toezicht aan te scherpen;


b.Einbeziehung der parlamentarischen Dimension in Programme der EU und der EU-Mitgliedstaaten zur Förderung der verantwortungsvollen Regierungsführung und in Budgethilfeprogramme.

b.Rekening houden met de parlementaire dimensie in programma's van de EU en de lidstaten inzake goed bestuur en begrotingssteun.


54. bekräftigt, dass es die Parlamentarische Versammlung EURONEST uneingeschränkt unterstützt, und unterstreicht die Bedeutung dieses Gremiums für die Stärkung der Demokratie und der demokratischen Institutionen sowie für die Stärkung der parlamentarischen Dimension der Partnerschaft; ist der Auffassung, dass die Versammlung einen nützlichen Beitrag zur Umsetzung der gestärkten ENP leisten und für alle Beteiligten, die an der Stärkung der Zusammenarbeit, der Solidarität und des gegenseitigen Vertrauens interessiert sind, einen Mehrwert darstellen wird; merkt an, dass die Parlamentarier aus Belarus sich gerne der Parlamentarischen Versa ...[+++]

54. bekrachtigt zijn grote steun voor de Parlementaire Vergadering Euronest en onderstreept haar rol bij het versterken van de democratie en de democratische instellingen en als de parlementaire dimensie van het Oostelijk Partnerschap; is van oordeel dat de Vergadering een nuttige bijdrage zal leveren aan de tenuitvoerlegging van het versterkte ENB en een toegevoegde waarde zal bieden voor alle partijen die belang hebben bij het versterken van samenwerking, solidariteit en wederzijds vertrouwen en het bevorderen van optimale praktijk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. bekräftigt, dass es die Parlamentarische Versammlung EURONEST uneingeschränkt unterstützt, und unterstreicht die Bedeutung dieses Gremiums für die Stärkung der Demokratie und der demokratischen Institutionen sowie für die Stärkung der parlamentarischen Dimension der Partnerschaft; ist der Auffassung, dass die Versammlung einen nützlichen Beitrag zur Umsetzung der gestärkten ENP leisten und für alle Beteiligten, die an der Stärkung der Zusammenarbeit, der Solidarität und des gegenseitigen Vertrauens interessiert sind, einen Mehrwert darstellen wird; merkt an, dass die Parlamentarier aus Belarus sich gerne der Parlamentarischen Versa ...[+++]

52. bekrachtigt zijn grote steun voor de Parlementaire Vergadering Euronest en onderstreept haar rol bij het versterken van de democratie en de democratische instellingen en als de parlementaire dimensie van het Oostelijk Partnerschap; is van oordeel dat de Vergadering een nuttige bijdrage zal leveren aan de tenuitvoerlegging van het versterkte ENB en een toegevoegde waarde zal bieden voor alle partijen die belang hebben bij het versterken van samenwerking, solidariteit en wederzijds vertrouwen en het bevorderen van optimale praktijk ...[+++]


20. fordert die WTO-Mitglieder auf, ihren Parlamentariern ausreichende Unterstützung zuteil werden zu lassen, damit sie an der Entwicklung einer parlamentarischen Dimension der WTO mitwirken können; fordert die Kommission eindringlich auf, entsprechende Initiativen bei der WTO zu ergreifen; betont, dass die parlamentarische Dimension der WTO solange durch die gemeinsam vom Europäischen Parlament und der IPU veranstalteten parlamentarischen Konferenz über die WTO gewährleistet wird, bis sie selbst die Verantwortung übernimmt;

20. verzoekt de WTO-leden hun parlementsleden voldoende steun te bieden om bij te dragen aan de ontwikkeling van het parlementaire aspect van de WTO; vraagt de Commissie met klem om daartoe maatregelen te nemen bij de WTO; benadrukt dat, tot de WTO deze verantwoordelijkheid op zich neemt, het parlementaire aspect van de WTO zal worden waargenomen door de Parlementaire Conferenties over de Wereldhandelsorganisatie die het Europees Parlement en de Interparlementaire Unie samen organiseren;


15. dankt der Kommission dafür, dass sie ausdrücklich befürwortet, als Beitrag zu einer stabileren demokratischen Regierungsführung und zur Stärkung der parlamentarischen Dimension dieser Partnerschaft in Wien die Transatlantische Versammlung EU-Lateinamerika zu gründen; fordert vom 4. Gipfeltreffen in der Schlussakte oder in Form einer Zusage von Wien einen ausdrücklichen Beschluss zur Gründung dieser Versammlung, die sich zu gleichen Teilen aus Mitgliedern einerseits des Europäischen Parlaments und andererseits des Parlatino, des Parlacen, des Parlandino, des Gemeinsamen Parlamentarischen Ausschusses des Mercosur und der Gemischten Pa ...[+++]

15. dankt de Commissie omdat zij de oprichting van de transatlantische Europees-Latijns-Amerikaanse vergadering uitdrukkelijk heeft gesteund, omdat deze de versterking van het democratisch bestuur en van de parlementaire dimensie van het partnerschap mogelijk zal maken; verzoekt de 4e topconferentie zich in de slotakte of het engagement van Wenen, conform het voorstel van de Europees-Latijns-Amerikaanse integratieparlementen, uitdrukkelijk uit te spreken vóór de oprichting van deze instantie, die moet worden samengesteld uit een gelijk aantal vertegenwoordigers van het Europees Parlement enerzijds en van het van het ...[+++]


Er betont, dass die Stärkung der parlamentarischen Dimension der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft in großem Umfang zur Zusammenarbeit zwischen den Parlamenten beitragen wird.

Hij wees erop dat de versterking van de parlementaire dimensie van het Europees-mediterrane partnerschap in belangrijke mate zal bijdragen tot de interparlementaire samenwerking.


In diesem Zusammenhang fordert die Kommission die Europa-Mittelmeer-Partner auf, sich im Hinblick auf die Errichtung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer zu einigen, die die demokratische Dimension der Partnerschaft stärken soll.

In deze context dringt de Commissie er bij de Euro-mediterrane parlementen op aan overeenstemming te bereiken, zodat een Euro-mediterrane parlementaire vergadering kan worden ingesteld die de democratische dimensie van het partnerschap moet versterken.


Hinsichtlich der institutionellen Bestimmungen für die Partnerschaft empfiehlt der Aktionsplan eine Stärkung der parlamentarischen Dimension durch die Einrichtung einer Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer.

Wat betreft het institutionele aspect van het partnerschap beveelt het actieplan tot slot de versterking van de parlementaire dimensie van het partnerschap aan middels de oprichting van een Europees-mediterrane parlementaire vergadering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' parlamentarischen dimension' ->

Date index: 2024-09-21
w