Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " organisation ihre effektivität erhöht " (Duits → Nederlands) :

S. in der Erwägung, dass Petitionen in den Sitzungen des Petitionsausschusses besprochen werden, und in der Erwägung, dass Petenten an dieser Aussprache teilnehmen dürfen und das Recht haben, ihre Petitionen mit detaillierteren Informationen vorzustellen und somit aktiv an der Ausschussarbeit mitwirken können, indem sie den Mitgliedern des Ausschusses und den Vertretern der Kommission sowie der Mitgliedstaaten, die möglicherweise zugegen sind, weitere Informationen liefern; in der Erwägung, dass 127 Petenten an den Beratungen des Ausschusses im Jahr 2014 teilgenommen und sich an diesen aktiv beteiligt haben; in der Erwägung, dass diese ...[+++]

S. overwegende dat de verzoekschriften worden besproken tijdens de vergaderingen van de Commissie verzoekschriften en dat de indieners kunnen deelnemen aan deze besprekingen, het recht hebben hun verzoekschrift te presenteren en nader toe te lichten en actief kunnen bijdragen aan het werk van de Commissie verzoekschriften door aanvullende informatie te verstrekken aan de leden van de Commissie verzoekschriften en aan de Europese Commissie, alsook aan de eventueel aanwezige vertegenwoordigers van de lidstaten; overwegende dat in 2014 127 indieners een vergadering hebben bijgewoond en betrokken waren bij de besprekingen van de commissie; overwegende dat dit een vrij laag cijfer van rechtstreekse participatie blijft en zou moeten worden verh ...[+++]


(4a) Die Effektivität der Bekämpfung der Umweltkriminalität im grenzübergreifenden Kontext wird davon abhängen, inwieweit die Institutionen zur Koordinierung der internationalen Ermittlungsverfahren (Europol, Eurojust, gemeinsame Ermittlungsgruppen) ein entsprechendes Profil erhalten und auf der Ebene der Kompetenzen und der Organisation ihre Effektivität erhöht wird.

(4 bis) Duidelijk is dat het succes van de inspanningen om milieucriminaliteit in grensoverschrijdende context aan te pakken zal afhangen van een adequate rol voor organen die de internationale gerechtelijke actie vóór een proces coördineren (Europol, Eurojust, gemeenschappelijke onderzoeksteams) en meer doeltreffendheid van deze organen wat bevoegdheden en organisatie betreft.


Ziel dieses Berichts ist es, die Grundlagen eines neuen, integrativen Systems der Weltordnungspolitik zu erörtern und Empfehlungen abzugeben, wobei Kernbereiche der Reform festzulegen sind, in denen die EU ihre Maßnahmen und ihre institutionelle Architektur straffen könnte und dabei ihr Potenzial stärkt und ihre Effektivität als globaler Akteur erhöht.

De doelstelling van dit verslag is om de grondslagen van een nieuw, alomvattend stelsel voor mondiaal bestuur te behandelen en daar aanbevelingen voor te doen, en vast te stellen wat de voornaamste punten voor hervorming zijn. Op deze gebieden zou de EU haar optreden en institutionele structuur kunnen stroomlijnen, om zo haar potentieel en doeltreffendheid als wereldspeler te vergroten.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Meiner Meinung nach besteht der wichtigste Aspekt dieser Frage darin, dass durch die Aufhebung der Lieferbindungen für die Gemeinschaftshilfe ihre Effektivität erhöht werden kann, was mich dazu bewogen hat, mit Ja zu stimmen.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Het belangrijkste aspect van deze kwestie is de overtuiging dat loskoppeling de communautaire steun doeltreffender zal maken, en dat idee heeft mij bewogen voor te stemmen.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Meiner Meinung nach besteht der wichtigste Aspekt dieser Frage darin, dass durch die Aufhebung der Lieferbindungen für die Gemeinschaftshilfe ihre Effektivität erhöht werden kann, was mich dazu bewogen hat, mit Ja zu stimmen.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Het belangrijkste aspect van deze kwestie is de overtuiging dat loskoppeling de communautaire steun doeltreffender zal maken, en dat idee heeft mij bewogen voor te stemmen.


Auf der Angebotsseite hat die Kommission die Kapazitäten durch die Einstellung von mehr als 400 Zeitbediensteten und Beamten erhöht, ihre Außenstellen ausgebaut, die Übersetzer geschult, Personal bedarfsgerecht versetzt sowie weitere Maßnahmen zur Verbesserung der Arbeitsabläufe und der Organisation getroffen.

Aan de aanbodzijde heeft de Commissie de capaciteit vergroot door de aanwerving van meer dan 400 tijdelijke functionarissen en ambtenaren, haar vertaalantennes in de lidstaten uitgebreid, de opleiding voor haar vertalers geïntensiveerd, personeel al naargelang van de behoeften heringedeeld en maatregelen genomen om de workflow en organisatie te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' organisation ihre effektivität erhöht' ->

Date index: 2023-01-16
w