Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " niederländischen behörden zeigt deutlich " (Duits → Nederlands) :

Die Antwort der niederländischen Behörden zeigt deutlich, dass die Mitgliedstaaten hauptsächlich darüber besorgt sind, was innerhalb ihrer eigenen Grenzen passiert.

Uit het antwoord van de Nederlandse autoriteiten is op te maken dat de lidstaten zich vooral zorgen maken over wat er gebeurt op hun eigen grondgebied.


Ich habe dies öffentlich deutlich gemacht und meine Bestürzung über den Mangel an Transparenz im Fall und darüber, dass den niederländischen Behörden der konsularische Zugang untersagt wurde, zum Ausdruck gebracht.

Ik heb dat publiekelijk duidelijk gemaakt door mijn afschuw uit te spreken over het gebrek aan transparantie in de zaak en het feit dat de Nederlandse autoriteiten geen consulaire toegang hebben gekregen.


Es war ein Programm von beträchtlichem Umfang - ich bin sicher, dem würden Sie zustimmen - und es zeigt deutlich, was die simbabwischen Behörden mit dem Wort Ordnung meinen.

Het geeft duidelijk aan welke opvatting de Zimbabwaanse autoriteiten hebben van orde.


Es war ein Programm von beträchtlichem Umfang - ich bin sicher, dem würden Sie zustimmen - und es zeigt deutlich, was die simbabwischen Behörden mit dem Wort Ordnung meinen.

Het geeft duidelijk aan welke opvatting de Zimbabwaanse autoriteiten hebben van orde.


fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Kapazitäten für die Überwachung, Kontrolle und Beitreibung von Steuern deutlich auszubauen und so zusätzliche Ressourcen zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung entsprechend der Strategie Europa 2020 zu gewinnen; hebt hervor, dass in den Mitgliedstaaten bewährte Verfahren zur Verbesserung der Wirksamkeit der Steuerverwaltung in transparenter Weise — möglichst in einem europäischen Kodex bewährter Verfahren im Rahmen des EU-weiten Systems der Steuerinformation — zusammengestellt und sorgfältig beachtet werden ...[+++]

vraagt de lidstaten hun capaciteit inzake belastingtoezicht, -controle en -inning aanzienlijk te verbeteren en zo extra middelen bijeen te brengen om groei en banen te bevorderen, zoals vastgesteld in de Europa 2020-strategie; onderstreept dat de nationale best practices om de belastingdiensten efficiënter te maken, op transparante wijze moeten worden verzameld — bij voorkeur in een Europese leidraad binnen het EU-belastinginformatiesysteem — en terdege in aanmerking moeten worden genomen; maakt zich zorgen over het feit dat in een aantal l ...[+++]


Der betreffende Fall zeigt deutlich die Wichtigkeit und den Nutzen einer engen, internationalen Zusammenarbeit auf, und die Kommission wird weiterhin Maßnahmen zur Schaffung von Synergien sowie einen behörden- und fachübergreifenden Ansatz beim Kampf gegen die grenzüberschreitende Kriminalität unterstützen.

Uit de betreffende zaak blijkt duidelijk hoe belangrijk nauwe internationale samenwerking is en wat de voordelen ervan zijn. De Commissie zal acties die zijn gericht op het bevorderen van synergie en een aanpak van de strijd tegen de illegale grensoverschrijdende criminaliteit door diverse instanties en vanuit verschillende disciplines dan ook blijven steunen en aanmoedigen.


Das Programm macht deutlich, dass die niederländischen Behörden ihre Anstrengungen auf 2004 und 2005 konzentriert haben, wobei für 2005 Korrekturmaßnahmen im Umfang von mindestens einem halben BIP-Prozentpunkt geplant sind.

Uit het programma blijkt dat de Nederlandse autoriteiten hun inspanningen hebben toegespitst op 2004 en 2005, waarbij volgend jaar corrigerende maatregelen ten belope van een halve procentpunt van het BBP worden genomen.


80 Fälle wurden von den Behörden beigelegt (verglichen mit 76 im Jahr 2000). Dies zeigt deutlich, dass die Verwaltung der EU bestrebt ist, Probleme zu lösen, auf die sie vom Bürgerbeauftragten hingewiesen wird.

80 gevallen werden geregeld door de instellingen (vergeleken bij 76 in 2000), wat duidelijk aangeeft dat de EU administratie erop gesteld is om problemen op te lossen welke onder haar aandacht werden gebracht door de Ombudsman.


(4) Es zeigt sich immer deutlicher, dass die Kapazitäten der jeweiligen Behörden der Mitgliedstaaten, die operativ mit der Bekämpfung der illegalen Abzweigung von Grundstoffen befasst sind, ausgebaut werden müssen.

(4) Het wordt met de dag belangrijker de capaciteiten van de respectieve operationele eenheden van de lidstaten, die belast zijn met de bestrijding vanhet illegale gebruik van chemische precursoren, te vergroten.


Die niederländischen Behörden und die Industrieparteien haben in ihren Vorbringungen betont, daß alle Teile der Transaktion als Ganzes zu sehen sind und daß dabei deutlich würde, daß der niederländische Staat ein bestmögliches Ergebnis erzielt hat.

De Nederlandse autoriteiten en de industriële partijen benadrukten in hun opmerkingen dat alle elementen van de transactie als één geheel moeten worden gezien en dat daarbij duidelijk zou worden dat de Nederlandse Staat het best mogelijke resultaat bereikte.


w