Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " neuen wissensbasierten wirtschaft bewältigen " (Duits → Nederlands) :

Mit einem Anteil an den FuE-Ausgaben des privaten Sektors von über 80 % ist das Verarbeitende Gewerbe ein zentraler Bestandteil der neuen wissensbasierten Wirtschaft.

Ruim 80% van de OO-uitgaven van de particuliere sector betreffen investeringen in de industrie waardoor deze een sleutelpositie in de nieuwe kenniseconomie inneemt.


Wenn Europa den Übergang zur wissensbasierten Wirtschaft erfolgreich bewältigen will, kann es sich nicht leisten, das enorme ungenutzte Potential seiner weiblichen Bevölkerung nicht voll auszuschöpfen.

Als Europa een geslaagde overgang wil maken naar de kenniseconomie, kan het zich niet veroorloven om onvoldoende gebruik te maken van het geweldige, nog niet aangeboorde potentieel van zijn vrouwelijke bevolking.


Um diese Debatte neu zu beleben, legt die Kommission diesen Beitrag vor. Sie analysiert in dieser Mitteilung die Stellung und die Rolle der europäischen Universitäten in der wissensbasierten Wirtschaft und Gesellschaft (Abschnitt 3), stellt aus europäischer Perspektive Überlegungen über das Hochschulwesen an (Abschnitt 4), erläutert die wichtigsten Herausforderungen, die die europäischen Universitäten zu bewältigen haben, und gibt hie ...[+++]

De Commissie wil een bijdrage tot een dergelijk debat leveren. Met het oog daarop analyseert deze mededeling de plaats en situatie van de Europese universiteiten in de maatschappij en de kenniseconomie (hoofdstuk 3), bezint zij zich over de universiteiten in een Europees perspectief (hoofdstuk 4) en beschrijft zij de belangrijkste uitdagingen voor de Europese universiteiten alsmede een aantal denksporen in verband hiermee (hoofdstuk 5).


die Beratungen über die darin enthaltenen Vorschläge, die vorsehen, dass sowohl in den Mitgliedstaaten als auch auf Ebene der EU neue vorrangige Maßnahmen durchgeführt bzw. bereits bestehende Maßnahmen intensiviert werden, um jungen Menschen zu helfen, die vielen sozioökonomischen Herausforderungen, mit denen sie sich konfrontiert sehen, zu bewältigen und sich erfolgreich in der wissensbasierten Wirtschaft zu behaupten.

de bespreking van de voorstellen in het initiatief, dat bestaat uit belangrijke nieuwe acties en de versterking van bestaande activiteiten omvat, zowel in de lidstaten als op Europees niveau, teneinde jongeren te helpen om de vele sociaaleconomische uitdagingen het hoofd te bieden en in de kennismaatschappij te slagen.


- Das Verarbeitende Gewerbe ist der Schlüssel für die Nutzbarmachung der neuen wissensbasierten Wirtschaft – mehr als 80 % der FuE-Ausgaben der Privatwirtschaft werden in der EU im Verarbeitenden Gewerbe getätigt[6].

- De industrie speelt een sleutelrol bij de benutting van de mogelijkheden van de nieuwe kenniseconomie – ruim 80% van de OO-uitgaven van de particuliere sector van de EU betreffen de industrie[6].


Als Reaktion auf die Schlußfolgerungen, zu denen der Europäische Rat auf seiner Tagung im vergangenen Monat in Lissabon gelangte, hat die Europäische Kommission eine Mitteilung und ein Mehrjahresprogramm verabschiedet, in denen sie darstellt, wie sie mit ihrer Unternehmenspolitik die Herausforderungen der Globalisierung und der neuen wissensbasierten Wirtschaft bewältigen will.

In aansluiting op de conclusies van de Europese Raad van Lissabon van afgelopen maand heeft de Commissie een mededeling en een meerjarenprogramma goedgekeurd, waarin wordt uiteengezet hoe haar ondernemingenbeleid het hoofd zal bieden aan de uitdagingen van de mondialisering en de nieuwe kenniseconomie.


Diese enorm kreative Branche ist von größter Bedeutung für die Realisierung des vom Europäischen Rat in Lissabon (März 2000) festgelegten Zieles, die Europäische Union eine führende Rolle in der neuen wissensbasierten Wirtschaft spielen zu lassen.

Deze sector, die een belangrijke ontwikkelaar van inhoud is, is van grote betekenis voor de tenuitvoerlegging van de door de Europese Raad van Lissabon (maart 2000) vastgestelde doelstelling om de Europese Unie een leidersrol te laten spelen in de nieuwe kenniseconomie.


Nach Ansicht des Rates sind insbesondere in folgenden Bereichen weiterhin größere Herausforderungen zu bewältigen: Beschäftigung und Arbeitsanreize; Wettbewerb und Effizienz auf den Waren- und Dienstleistungsmärkten; Abschluss der Finanzmarktreformen; Fortsetzung der Reformen im Renten- und Gesundheitswesen sowie Beschleunigung des Übergangs zu einer wissensbasierten Wirtschaft.

De Raad vindt dat er met name grote uitdagingen blijven bestaan op het gebied van werkgelegenheid en arbeidsprikkels, concurrentie en efficiency op de goederen- en dienstenmarkten, voltooiing van de hervormingen op de financiële markten, verdere hervorming van de pensioen- en gezondheidszorgstelsels, alsmede een snellere overgang naar de kenniseconomie.


In ihrer Mitteilung „Die Herausforderungen an die Unternehmenspolitik in der wissensbasierten Wirtschaft" beschreibt die Kommission ihr Vorgehen, um ein dynamisches Unternehmertum in der neuen Wirtschaft zu fördern.

In haar mededeling "Uitdagingen voor het ondernemingenbeleid in de kenniseconomie" beschrijft de Commissie haar aanpak voor de bevordering van het ondernemerschap in de nieuwe economie.


1. Die Europäische Union ist mit einem Quantensprung konfrontiert, der aus der Globalisierung und den Herausforderungen einer neuen wissensbasierten Wirtschaft resultiert.

1. Door de mondialisering en de uitdagingen van een nieuwe kenniseconomie ziet de Europese Unie zich voor ingrijpende veranderingen geplaatst.


w