Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " neue vorgelegte text stellt " (Duits → Nederlands) :

Der neue vorgelegte Text stellt darauf ab, den Kampf gegen die organisierte Kriminalität effektiver zu führen.

De nieuwe tekst die we nu bespreken is erop gericht de georganiseerde criminaliteit doeltreffender te bestrijden.


Der neue vorgelegte Text stellt darauf ab, den Kampf gegen die organisierte Kriminalität effektiver zu führen.

De nieuwe tekst die we nu bespreken is erop gericht de georganiseerde criminaliteit doeltreffender te bestrijden.


Der vorgelegte Text ist nicht nur hochgradig dogmatisch, er stellt auch eine Missachtung der Völker dar, vor allem des griechischen Volks.

De voorgestelde tekst is niet alleen opzettelijk dogmatisch, maar ademt ook minachting van volkeren uit, met name van het Griekse volk.


Der vorgeschlagene neue Text stellt klar, wer eine Überprüfung beantragen kann und unter welchen Umständen, nämlich:

De voorgestelde nieuwe tekst maakt duidelijk wie en in welke omstandigheden om een herziening kan verzoeken, met name:


Existiert ein solcher Text nicht, wurde die Maßnahme nicht vor dem Beitritt beschlossen und stellt somit eine neue Beihilfe dar, deren Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt von der Kommission auf der Grundlage der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag beurteilt wird.

Indien het ontbreekt aan een dergelijke handeling, wordt de maatregel geacht niet te zijn ingegaan vóór de toetreding en gezien als nieuwe steun waarvan de verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt wordt beoordeeld door de Commissie op basis van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag.


begrüßt die Annahme der Erklärung durch die Generalversammlung der Vereinten Nationen zu den Rechten der indigenen Völker und beglückwünscht den Rat und die Mitgliedstaaten zu der Unterstützung der Annahme dieses Textes, der einen Rahmen schaffen wird, in dem die Staaten die Rechte indigener Völker ohne Ausnahme oder Diskriminierung schützen und fördern können; stellt gleichzeitig besorgt fest, dass ohne neue Instrumente zur Gewäh ...[+++]

verwelkomt de aanneming door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van de verklaring over de rechten van inheemse volkeren en feliciteert de Raad en de lidstaten voor het steunen van de aanneming van deze tekst, waarmee staten nu een kader hebben voor het beschermen en bevorderen van de rechten van inheemse volkeren, zonder dat deze groepen worden uitgesloten of gediscrimineerd; stelt tegelijkertijd met bezorgdheid vast dat zonder nieuwe instrumen ...[+++]


38. ist der Auffassung, dass der vom Generalsekretär vorgelegte Personalvorschlag, der die Schaffung neuer Planstellen, Stellenumschichtungen sowie verschiedene Stellenumwandlungen vorsieht, dem Bemühen des Parlaments Rechung trägt, die Erweiterung seines Stellenplans strikt auf neue Projekte oder spezielle Zuständigkeiten zu begrenzen; stellt fest, dass die Zahl der umzuschichtenden Stellen das in der Entschl ...[+++]

38. is van mening dat het door de secretaris-generaal gepresenteerde personeelsvoorstel met nieuwe posten, overplaatsingen en een aantal omzettingen en herschikkingen van posten, een afspiegeling is van het streven van het Parlement om de groei van zijn organigram strikt te beperken tot nieuwe projecten of specifieke bevoegdheden; stelt vast dat het aantal overplaatsingen het in de resolutie over de ramingen gestelde jaarlijks doel van 1% bereikt; verzoekt regelmatig op de hoogte te worden gehouden van de uitvoe ...[+++]


Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Sc ...[+++]

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermings ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' neue vorgelegte text stellt' ->

Date index: 2022-11-14
w