Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van " neue rahmen sieht schließlich " (Duits → Nederlands) :

Zugleich, Herr Kommissar, blicke ich optimistisch in die Zukunft, denn der neue Rahmen sieht schließlich einen verbindlichen Zeitplan für ein zweites Abkommen vor, in dem diese Einschränkungen erneut zur Sprache kommen.

Tegelijkertijd, meneer de commissaris, heb ik goede hoop voor de toekomst. Het nieuwe kader voorziet immers in een bindend tijdspad voor een tweede overeenkomst waarin deze beperkingen wederom aan de orde worden gesteld.


Der Strategische Plan sieht ein Paket von fünf Legislativvorschlägen zur legalen Zuwanderung vor: die Richtlinie über hochqualifizierte Arbeitnehmer („Blue Card“), die Rahmenrichtlinie über ein gemeinsames Antragsverfahren für eine Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis („Single Permit“), die Richtlinie über Saisonarbeitnehmer, die noch nicht vorgelegte Richtlinie über die Einreise von bezahlten Auszubildenden und schließlich die Richtlinie über ...[+++]

Het beleidsplan omvat een vijftal wetgevingsvoorstellen inzake legale migratie: de richtlijn inzake hooggeschoolde arbeidskrachten ("blue card"); de kaderrichtlijn inzake de enkelvoudige aanvraag voor verblijf- en werkvergunning ("single permit"); de richtlijn inzake seizoenswerkers; de richtlijn bezoldigde stagiairs, die nog niet ingediend is; ten slotte de richtlijn inzake de procedures voor binnenkomst en tijdelijk verblijf van binnen een onderneming overgeplaatste personen ("ICT").


Das neue Abkommen sieht somit keine gezielten Maßnahmen mehr vor, sondern die Zahlung eines Pauschalbetrags für die Durchführung von Maßnahmen, die von der kapverdischen Regierung im Rahmen ihrer Fischereipolitik beschlossen wurden.

De nieuwe overeenkomst heeft dan ook niet meer als doel specifieke acties te financieren, zoals het geval was in de voorgaande, maar een brede financiële steun toe te kennen met het oog op de verwezenlijking van initiatieven die worden ontwikkeld in het kader van het sectorale visserijbeleid van de Kaapverdische regering.


Schließlich sieht das Altmark-Urteil vor, dass „die Höhe des erforderlichen Ausgleichs, wenn die Wahl des Unternehmens, das mit der Erfüllung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen betraut werden soll, nicht im Rahmen eines Verfahrens zur Vergabe öffentlicher Aufträge erfolgt, auf der Grundlage einer Analyse der Kosten bestimmt worden [ist], die ein durchschnittliches, gut geführtes Unternehmen, das so angemessen mit Transportmitteln ausgestattet ist, dass es den gestellten gemeinwirtschaftlichen Anforderungen genügen kann, bei der Er ...[+++]

Ten slotte bepaalt het Altmark-arrest dat „wanneer de met de uitvoering van openbaredienstverplichtingen te belasten onderneming in een concreet geval niet is geselecteerd in het kader van een openbare aanbesteding, [.] de noodzakelijke compensatie [moet] worden vastgesteld op basis van de kosten die een gemiddelde, goed beheerde onderneming die zodanig met vervoermiddelen is uitgerust dat zij aan de vereisten van de openbare dienst kan voldoen, zou hebben moeten maken om deze verplichtingen na t ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Das neue Konzept sieht vor, dass die erwarteten Ergebnisse, die an die zuständigen Kommissionsdienststellen und EU-Organe bzw. –Einrichtungen zu übermitteln sind, im Rahmen von Untersuchungstätigkeiten erarbeitet und im Rahmen der „Intelligence“-Tätigkeit Risikoanalysen für die themenspezifische betrugssichere Auslegung von Rechtsvorschriften und Verträgen vorgenommen werden.

Bij de nieuwe aanpak zullen de onderszoeksactiviteiten de input leveren voor de aan de betrokken diensten van de Commissie, EU-instellingen en organen te verstrekken instrumenten, en de inlichtingenactiviteiten een risicobeoordeling voor thematische fraudebestendigheidsacties.


Welche neuen Konsultationsformen mit der Öffentlichkeit möchte die Kommission anbieten und schließlich, Herr Barroso, wie sieht Ihr großer Plan für das neue Europa aus?

Welke nieuwe mechanismen voor overleg met de burgers is de Commissie voornemens te introduceren? En ten slotte, mijnheer Barroso, wat is úw visie op het nieuwe Europa?


Schließlich wird die französische Präsidentschaft darauf bedacht sein, dass Europa in geschlossener und solidarischer Weise seine Rolle spielen kann, damit eine neue Verhandlungsrunde im Rahmen der Welthandelsorganisation in einem globalen und ausgewogenen Rahmen eingeleitet werden kann.

Het Franse voorzitterschap zal er, tot slot, op toezien dat Europa zijn rol ten volle, op een samenhangende en solidaire manier kan vervullen, opdat er in het kader van de Wereldhandelsorganisatie een begin kan worden gemaakt met een ­ hopelijk globale en uitgebalanceerde - nieuwe onderhandelingsronde.


Als letzte Neuerung schließlich sieht der neue Artikel vor, daß der Rat die spezifischen Maßnahmen zugunsten der Regionen in äußerster Randlage mit qualifizierter Mehrheit beschließt.

Tot slot is er nog een laatste vernieuwend element: de specifieke maatregelen ten gunste van de ultraperifere regio's worden overeenkomstig artikel 299, lid 2, van het Verdrag door de Raad genomen bij gekwalificeerde meerderheid.


Die neue gemeinsame Marktorganisation sieht für Trockenfutter eine günstigere Beihilfenregelung vor als die Verordnung (EWG) Nr. 1067/74. Die neue Marktorganisation konnte indessen nicht vor Beginn des Wirtschaftsjahres 1978/79 eingeführt werden. Im Rahmen des Möglichen ist die neue Regelung daher mit Beginn des Wirtschaftsjahres 1978/79 auf die Erzeugnisse anzuwenden, die unter die in der Verordnung (EWG) Nr. 1067/74 vorgesehene Beihilfenregelung fallen, damit ihnen die Differenz zwischen den ...[+++]

Overwegende dat de nieuwe gemeenschappelijke marktordening voor gedroogde voedergewassen voorziet in een gunstiger steunregeling dan die van Verordening ( EEG ) nr . 1067/74 ; dat deze nieuwe ordening evenwel niet voor de aanvang van het verkoopseizoen 1978/1979 kon worden ingesteld ; dat men de nieuwe steunregeling zoveel mogelijk vanaf het begin van het verkoopseizoen 1978/1979 dient toe te passen voor de produkten waarvoor de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' neue rahmen sieht schließlich' ->

Date index: 2022-07-29
w