Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « negativen auswirkungen angemeldeter beihilfen » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Prüfung der negativen Auswirkungen angemeldeter Beihilfen unterscheidet die Kommission zwei kontrafaktische Fallkonstellationen (siehe Nummern 104 und 105).

Bij het beoordelen van de negatieve effecten van investeringssteun maakt de Commissie een onderscheid tussen de twee nulscenario's zoals die in de punten 104 en 105 worden beschreven.


Die Kommission führt die negativen Auswirkungen von Beihilfen auf Produktmärkte im Wesentlichen auf zwei Gründe zurück:

De Commissie onderscheidt twee belangrijke bronnen van mogelijke negatieve effecten op productmarkten:


Berücksichtigung fanden dabei auch die von der Kommission angenommene Strategie Europa 2020 (8) sowie der Umstand, dass die negativen Auswirkungen staatlicher Beihilfen der Steigerung von Produktivität und Wachstum, der Wahrung gleicher Chancen für Unternehmen und der Bekämpfung von nationalem Protektionismus entgegenstehen können.

Bij deze herziening wordt ook rekening gehouden met de Europa 2020-strategie die de Commissie heeft uitgestippeld (8) en de vaststelling dat de negatieve effecten van staatssteun een stoorzender kunnen zijn wanneer het erop aankomt productiviteit en groei te stimuleren, gelijke kansen voor ondernemingen te behouden en nationaal protectionisme te bestrijden.


Mit dem zunehmenden Verkehr an diesem Flughafen hat sich diese Wettbewerbsverzerrung noch verstärkt. In Anbetracht der sowohl positiven als auch negativen Auswirkungen ist die Kommission schließlich zu dem Ergebnis gekommen, dass ein Teil der Beihilfen für den Flughafen Charleroi genehmigt werden kann und der Flughafen den verbleibenden Betrag von rund 6 Mio. EUR zurückzahlen muss.

Na afweging van deze positieve en negatieve effecten vond de Commissie dat een deel van deze steun groen licht kan krijgen, terwijl de luchthaven van Charleroi de rest van de steun (zo'n 6 miljoen EUR) moet terugbetalen.


Sie erläutert darin ferner, welche Informationen sie für die Prüfung der Beihilfen benötigt und wie sie dabei die positiven und die negativen Auswirkungen der Beihilfen gegeneinander abwägt.

Die documenten geven aan, welke informatie de Commissie voor haar beoordeling nodig heeft en hoe de beoordelingsmethodiek waarbij de positieve en negatieve effecten van de steun tegen elkaar worden afgewogen, functioneert.


Darin wird erläutert, welche Informationen sie für die genaue Prüfung der Beihilfen benötigt und nach welcher Methode sie dabei die positiven und die negativen Auswirkungen der Beihilfen gegeneinander abwägt.

Daarin wordt aangegeven welke informatie de Commissie nodig heeft om maatregelen uitvoerig op hun verenigbaarheid te beoordelen en wordt de beoordelingsmethodologie uiteengezet.


Die Einbeziehung der neuen Abgaben in den Finanzierungsmechanismus verschärfe die negativen Auswirkungen der Beihilfen auf den Märkten für den Erwerb audiovisueller Rechte — auf denen die ineffiziente Verwaltung von France Télévisions, gedeckt durch die öffentlichen Zuwendungen, die Kosten der Wettbewerber erhöhe — sowie im Werbegeschäft, das France Télévisions auf den Sponsoring-Bereich verlagern werde, während M6 wegen seines anderen Zuschauerprofils das von France Télévisions hinterlassene Vakuum nicht nutzen könne.

Het feit dat de nieuwe belasting in het financieringsinstrument wordt betrokken versterkt het negatieve effect van de steun op de markten voor de verwerving van audiovisuele rechten — waar het slechte beheer van France Télévisions, door overheidssubsidies beschermd, de kosten van de concurrenten opdrijft — en op de reclameactiviteit, die France Télévisions naar het gebied van sponsoring zal verleggen, zonder dat M6, dat een ander kijkersprofiel heeft, het door France Télévisions achtergelaten vacuüm kan opvullen.


Die Vereinbarkeit einer Beihilfe mit dem Gemeinsamen Markt zu prüfen, bedeutet daher im Grunde nichts anderes, als zwischen den negativen Auswirkungen staatlicher Beihilfen auf den Wettbewerb und ihren positiven Auswirkungen auf Ziele im gemeinsamen Interesse abzuwägen (56).

Bij het toetsen van de verenigbaarheid van staatssteun komt het in wezen aan op het afwegen van de negatieve effecten van de steun op de mededinging tegen de positieve effecten voor het gemeenschappelijk belang (56).


Maßnahmen im Bereich der öffentlichen Finanzen, insbesondere die schrittweise Abschaffung von Beihilfen mit negativen Auswirkungen auf die Umwelt, sind entscheidend für den Übergang zu einer ressourcenschonenden und CO2-armen Wirtschaft.

Maatregelen op begrotingsgebied, met name de geleidelijke afschaffing van voor het milieu schadelijke subsidies, zijn essentieel voor de overgang naar een hulpbronnenefficiënte en koolstof­arme economie.


Andere Delegationen wiesen auf den beträchtlichen Anstieg der Treibstoffpreise und die damit verbundenen negativen Auswirkungen auf das Einkommen der Fischer hin und beantragten eine vorübergehende und außerordentliche Erhöhung der "de minimis"-Beihilfe und eine Lockerung der bestehenden Leitlinien für staatliche Beihilfen.

Andere delegaties wezen op de sterke stijging van de brandstofprijzen en het negatieve effect daarvan op het inkomen van de vissers, en verzochten om een tijdelijke, uitzonderlijke verhoging van de de minimis-steun en om een versoepeling van de bestaande richtsnoeren inzake staatssteun.


w