Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dichtes Bündel
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Gemeinschaftliche Nahrungsmittelhilfe
Nahrungsmittelhilfe
Nahrungsmittelhilfe der Gemeinschaft
Stationierung auf möglichst engem Raum

Traduction de « nahrungsmittelhilfe möglichst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


gemeinschaftliche Nahrungsmittelhilfe | Nahrungsmittelhilfe der Gemeinschaft

communautaire voedselhulp


dichtes Bündel | Stationierung auf möglichst engem Raum

bundelopstelling | dicht opeengepakt -formule




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2000 wurde beschlossen, die ECHO-Maßnahmen durch Projekte, die aus anderen Haushaltslinien (ALA, Nahrungsmittelhilfe, NRO, usw.) finanziert werden, abzulösen, wobei aus den bisherigen Aktivitäten ein möglichst großer Nutzen gezogen werden soll.

In 2000 werd besloten om van door ECHO gefinancierde maatregelen over te schakelen naar projecten die uit andere begrotingslijnen worden gesteund (ALA, Voedselhulp, NGO's, enz.) en voort te bouwen op wat reeds was gerealiseerd.


In diesem Zusammenhang ist der Rat der Auffassung, dass das Engagement der EU auf dem Gebiet der Entwicklung und der humanitären Hilfe, einschließlich der Nahrungsmittelhilfe, möglichst wirksam sein und im Einklang mit der Pariser Erklärung zur Wirksamkeit der Entwicklungshilfe stehen sollte.

Wat deze kwestie betreft, is de Raad van mening dat de inspanningen van de EU inzake ontwikkeling en humanitaire hulp, en dus ook inzake voedselhulp, zo rendabel mogelijk moeten zijn en in lijn moeten zijn met de Verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van de hulp.


In diesem Zusammenhang ist der Rat der Auffassung, dass das Engagement der EU auf dem Gebiet der Entwicklung und der humanitären Hilfe, einschließlich der Nahrungsmittelhilfe, möglichst wirksam sein und im Einklang mit der Pariser Erklärung zur Wirksamkeit der Entwicklungshilfe stehen sollte.

Wat deze kwestie betreft, is de Raad van mening dat de inspanningen van de EU inzake ontwikkeling en humanitaire hulp, en dus ook inzake voedselhulp, zo rendabel mogelijk moeten zijn en in lijn moeten zijn met de Verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van de hulp.


36. bedauert, dass die Kommission keine konkreten Vorschläge für neue Wege bei der Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele vorgelegt hat, mit denen die gegebenen Zusagen bis 2015 erreicht werden sollen; fordert die Kommission eindringlich auf, dafür zu sorgen, dass die humanitäre Hilfe, die von der EU bereitgestellt wird, insbesondere ihre Nahrungsmittelhilfe in Entwicklungsländern, fortgeführt und möglichst im Jahr 2009 noch ausgeweitet wird; hält den Erfolg der Entwicklungsagenda von Doha (DDA) nach wie vor für eine der handel ...[+++]

36. betreurt het gemis van specifieke voorstellen van de Commissie voor nieuwe wegen naar realisering van de Millenniumontwikkelingsdoelstellingen waardoor de voornemens tegen 2015 kunnen worden bereikt; vraagt de Commissie dringend erop toe te zien dat de door de EU geboden humanitaire hulp, met name de voedselhulp in ontwikkelingslanden, in 2009 gehandhaafd blijft en zo mogelijk wordt uitgebreid; beschouwt een succesvolle afwikkeling van de Ontwikkelingsagenda van Doha (DDA) als prioriteit voor het handelsbeleid van de EU, maar betreurt het dat in de beleidsstrategie niet reeds wordt nagedacht over de WHO-agenda voor na Doha; is van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. bedauert, dass die Kommission keine konkreten Vorschläge für neue Wege bei der Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele vorgelegt hat, mit denen die gegebenen Zusagen bis 2015 erreicht werden sollen; fordert die Kommission eindringlich auf, dafür zu sorgen, dass die humanitäre Hilfe, die von der Europäischen Union bereitgestellt wird, insbesondere ihre Nahrungsmittelhilfe in Entwicklungsländern, fortgeführt und möglichst im Jahr 2009 noch ausgeweitet wird; hält den Erfolg der Entwicklungsagenda von Doha nach wie vor für eine ...[+++]

36. betreurt het gemis van specifieke voorstellen van de Commissie voor nieuwe wegen naar realisering van de Millenniumontwikkelingsdoelstellingen waardoor de voornemens tegen 2015 kunnen worden bereikt; vraagt de Commissie dringend erop toe te zien dat de door de EU geboden humanitaire hulp, met name de voedselhulp in ontwikkelingslanden, in 2009 gehandhaafd blijft en zo mogelijk wordt uitgebreid; beschouwt een succesvolle afwikkeling van de Ontwikkelingsagenda van Doha als prioriteit voor het handelsbeleid van de EU, maar betreurt het dat in de beleidsstrategie niet reeds wordt nagedacht over de WHO-ontwikkelingsagenda voor na Doha; ...[+++]


Bei der Hilfe einschließlich der Nahrungsmittelhilfe sollte möglichst auf örtliche und regionale Ressourcen und Auftragnehmer zurückgegriffen werden, wobei eine unangemessene Störung der Märkte zu vermeiden ist.

Indien mogelijk, en zonder de markten bovenmatig te verstoren, moet hulp met een voedelshulpcomponent uitgaan van lokale en regionale bronnen en leveranciers.


22. stellt fest, dass in der Erklärung von Doha auf umfassende Verhandlungen über die Landwirtschaft verwiesen wird, die auf die Verringerung aller Arten von Exportsubventionen abzielen, was eine Verpflichtung der Europäischen Union beinhaltet, die Exportzuschüsse zu reduzieren, vorausgesetzt, das sonstige Exportzuschüsse (Exportkredite, missbräuchliche Verwendung von Nahrungsmittelhilfe und nicht transparente Preisfestsetzungsmaßnahmen von öffentlichen Handelseinrichtungen) ebenfalls angegangen werden; fordert die Einleitung neuer Reformen ab 2004, beginnend mit der Verringerung aller Exportzuschüsse um 50 % in einem Jahr ...[+++]

22. stelt vast dat in de Verklaring van Doha wordt gesproken van alomvattende onderhandelingen betreffende landbouw die tot doel hebben om alle vormen van exportsubsidies terug te dringen, waarbij het ook gaat om een toezegging van de EU om de exportsubsidies te verlagen op voorwaarde dat de exportsubsidies van andere landen (exportkredieten, misbruik van voedselhulp en niet-transparante prijsstelling door door de staat gecontroleerde handelsondernemingen) ook worden aangepakt; dringt erop aan dat vanaf 2004 nieuwe hervormingen van start gaan, te beginnen met een verlaging met 50% van alle exportsubsidies in een jaar, en dat alle andere ...[+++]


Er ersucht dringend den Rat, möglichst bald über die Gewährung von Nahrungsmittelhilfe an Rußland - in Verbindung mit entsprechenden Kontrollmechanismen - zu entscheiden.

Hij spoort de Raad aan zo spoedig mogelijk een besluit te nemen over voedselhulp aan Rusland, gekoppeld aan adequate controlemechanismen.


Er ersucht dringend den Rat, möglichst bald über die Gewährung von Nahrungsmittelhilfe an Rußland - in Verbindung mit angemessenen Kontrollmechanismen - zu entscheiden.

Hij spoort de Raad aan zo spoedig mogelijk een besluit te nemen over voedselhulp aan Rusland, gekoppeld aan adequate controlemechanismen.


(3) Die im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe gelieferten Erzeugnisse sollen möglichst weitgehend den Ernährungsgewohnheiten der begünstigten Bevölkerung entsprechen und für das Land, dem die Hilfe gewährt wird, keine negativen Auswirkungen haben.

3. De produkten die als voedselhulp worden geleverd, moeten zo veel mogelijk op de voedingsgewoonten van de ontvangende bevolking zijn afgestemd en mogen geen negatieve invloed hebben op de hulpontvangende landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nahrungsmittelhilfe möglichst' ->

Date index: 2022-10-17
w