Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Gemischte Ausschuss EU-Mexiko
Der Gemischte Rat EU-Mexiko
Die Vereinigten Mexikanischen Staaten
Gemischter Ausschuss EU-Mexiko
Gemischter Rat EU-Mexiko
Mexiko
NAFTA
NAFTA-Länder
NAFTA-Staaten
Nordamerikanisches Freihandelsabkommen

Traduction de « nafta mexiko » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Gemischte Rat EU-Mexiko | Gemischter Rat EU-Mexiko

Gezamenlijke Raad EU-Mexico


der Gemischte Ausschuss EU-Mexiko | Gemischter Ausschuss EU-Mexiko

Gemengde Commissie EU-Mexico




NAFTA [ Nordamerikanisches Freihandelsabkommen ]

NAFTA [ Noordamerikaanse Vrijhandelsovereenkomst | Noord-Amerikaanse Vrijhandelsovereenkomst ]




Mexiko [ die Vereinigten Mexikanischen Staaten ]

Mexico [ Verenigde Mexicaanse Staten ]


Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mexiko ist seit 1994 Vertragspartei des Nordamerikanischen Freihandelsabkommens (NAFTA) und hat Freihandelsabkommen mit seinen wichtigsten Handelspartnern geschlossen.

Het maakt sinds 1994 deel uit van de North American Free Trade Agreement (NAFTA) en heeft met zijn belangrijkste handelspartners vrijhandelsovereenkomsten gesloten.


Die Volkswirtschaft Mexikos ist vollständig in die NAFTA integriert, und die Stimmen seiner reichen Kultur werden in ganz Lateinamerika gehört.

De Mexicaanse economie is volledig geïntegreerd in de NAFTA en de rijke cultuur van het land vindt overal in Latijns-Amerika weerklank.


Dank seiner Hilfe konnte die EU ihre wirtschaftliche und handelspolitische Position in Mexiko stärken, die seit Inkrafttreten des NAFTA 1994 unter erheblichem Druck gestanden hatte.

Dankzij de overeenkomst kon de EU ook haar positie op economisch en handelsgebied in Mexico versterken, die sinds de inwerkingtreding van de NAFTA in 1994 onder aanzienlijke druk stond.


28. stellt fest, dass die EU mit anderen Mitgliedsländern der NAFTA, Mexiko und Kanada Freihandelsabkommen verhandelt hat oder derzeit verhandelt; bittet die Kommission und ihr US-amerikanisches Pendant daher, die Abfassung einer Bestimmung in dem potenziellen Freihandelsabkommen zwischen der EU und den USA in Betracht zu ziehen, welche eine zukünftige Harmonisierung dieser Abkommen vorsieht, um ein EU-NAFTA-Abkommen von Region zu Region zu schaffen;

28. merkt op dat de EU vrijhandelsovereenkomsten met de twee andere NAFTA-landen, Mexico en Canada, heeft afgesloten of hierover onderhandelt; vraagt daarom aan de Commissie en haar Amerikaanse tegenhangers om na te denken over een bepaling in de potentiële vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en de VS die de toekomstige harmonisatie van deze overeenkomsten mogelijk maakt om een interregionale overeenkomst tussen de EU en de NAFTA te vormen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mexiko ist seit 1994 Vertragspartei des Nordamerikanischen Freihandelsabkommens (NAFTA) und hat Freihandelsabkommen mit seinen wichtigsten Handelspartnern geschlossen.

Het maakt sinds 1994 deel uit van de North American Free Trade Agreement (NAFTA) en heeft met zijn belangrijkste handelspartners vrijhandelsovereenkomsten gesloten.


Sie sollten sich nicht einer ausgedehnten wirtschaftlichen Integration mit Mexiko oder Kanada widersetzen, die eine unvermeidbare Begleiterscheinung der Globalisierung ist, sondern ihre Demokratisierung durch die Einrichtung einer parlamentarischen Versammlung im Rahmen des NAFTA fordern, die sich für eine soziale Dimension einsetzt.

Ze zouden niet tegen een verdere economische integratie met Mexico of Canada moeten zijn, want die integratie is een onvermijdelijk gevolg van de globalisering, maar ze zouden er beter aan doen om de democratisering van de NAFTA te eisen, door een parlementaire vergadering binnen de NAFTA op te richten, om op die manier te werken aan een sociale dimensie.


Begünstigt hiervon waren allerdings v.a. die Erdöl exportierenden Länder des Kontinents, sowie Mexiko, das allein für 44% der gesamten Ausfuhren verantwortlich war. 85% der Exporte gingen im Rahmen des NAFTA-Freihandelsabkommens in die USA.

Van deze stijging hebben echter vooral de aardolie-exporterende landen in Latijns-Amerika, evenals Mexico, dat alleen al 44% van de totale uitvoer voor zijn rekening nam, geprofiteerd. 85 % van de uitvoer ging in het kader van de NAFTA-vrijhandelsovereenkomst naar de Verenigde Staten.


Es ist in diesem Zusammenhang an die Tatsache zu erinnern, dass ein wichtiger Grund für die Verhandlungen über die Assoziierungsabkommen mit dem MERCOSUR und Chile war, dass die FTAA nicht zu einem ähnlichen Rückgang der Marktquoten führe, wie er im Handel mit Mexiko nach Inkrafttreten des Nordamerikanischen Freihandelsabkommens (NAFTA) festzustellen war.

In dit verband zij erop gewezen dat de Unie juist met de Mercosur en Chili is gaan onderhandelen om te voorkomen dat zij door de totstandkoming van de ALCA een groot deel van haar marktaandeel in deze landen zou verliezen, zoals zij ook na de inwerkingtreding van de Noord-Amerikaanse Vrijhandelsovereenkomst (Nafta) marktaandeel in Mexico heeft verloren.


Es wäre in der Tat angebrachter, von einem Abkommen EU­NAFTA zu sprechen und nicht von einem Abkommen, das die Europäische Union nur an Mexiko bindet, denn dieses Abkommen, das die Berichterstatterin selbst als das umfassendste jemals von der EU mit einem Drittland unterzeichnete Abkommen bezeichnet hat, wird nicht nur unsere Beziehungen zu diesem Lande berühren, sondern auch Auswirkungen auf unsere gesamten Beziehungen zu den Ländern in Nord­ und Mittelamerika haben.

Het zou juister zijn om te spreken van een overeenkomst tussen de Europese Unie en NAFTA, in plaats van een overeenkomst met Mexico als enige partner, want deze overeenkomst, waarvan de rapporteur zegt dat zij de belangrijkste is die de Europese Unie ooit met een derde land heeft gesloten, zal niet alleen gevolgen hebben voor onze betrekkingen met Mexico, maar het totale kader van onze betrekkingen met de landen van Noord- en Midden-Amerika beïnvloeden.


Es ist doch für jedermann erkennbar, daß der Rückgang der europäischen Exporte nach Mexiko auf das NAFTA­Abkommen zurückzuführen ist, das das gesamte Gebiet zu einer einzigen Freihandelszone macht.

Het valt immers niet te ontkennen dat de daling van de Europese export naar Mexico het gevolg is van de NAFTA-Overeenkomst, die deze hele regio verandert in één grote vrijhandelszone.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nafta mexiko' ->

Date index: 2021-09-07
w