Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " mögliche abbau nichttarifärer maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

So wird in der Studie beispielsweise der mögliche Abbau nichttarifärer Maßnahmen außen vor gelassen, da es hierfür derzeit keine verlässlichen Schätzungen gibt.

In de studie wordt bijvoorbeeld geen rekening gehouden met de eventuele reductie van niet-tarifaire maatregelen, waarvoor momenteel geen betrouwbare ramingen bestaan.


Der Schwerpunkt der Bewertung liegt ausschließlich auf den Auswirkungen, die durch den beiderseitigen Abbau von Einfuhrzöllen zwischen der EU und den jeweiligen Handelspartnern entstehen, ohne dabei andere Bestimmungen mit wirtschaftlichen Auswirkungen (z. B. Abbau nichttarifärer Maßnahmen, insbesondere gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Maßnahmen) zu berücksichtigen.

In de studie wordt slechts gekeken naar de gevolgen van wederzijdse liberalisering van de invoertarieven tussen de EU en de betrokken handelspartners, zonder rekening te houden met andere bepalingen met een economische impact (bijvoorbeeld de reductie van niet-tarifaire maatregelen, vooral sanitaire en fytosanitaire maatregelen).


auf Fortschritte bei der Ermittlung von Hindernissen für die Teilhabe junger Menschen am gesellschaftlichen und politischen Leben hinzuwirken und dabei die mögliche Einführung von Maßnahmen zum Abbau dieser Hindernisse zu prüfen.

vorderingen te maken bij het opsporen van beletsels voor de deelname van jongeren aan het maatschappelijke en politieke leven en de mogelijke invoering van maatregelen om deze beletsels aan te pakken te overwegen.


hervorzuheben, dass die TTIP–Verhandlungen auf drei zentrale Bereiche ausgerichtet sind: eine ambitionierte Verbesserung des gegenseitigen Marktzugangs (für Waren, Dienstleistungen, Investitionen und öffentliche Aufträge auf allen behördlichen Ebenen), den Abbau nichttarifärer Handelshemmnisse und die Verbesserung der Kompatibilität der Regulierungssysteme sowie die Erarbeitung gemeinsamer Regeln, damit besser auf gemeinsame Herausforderungen und Möglichkeiten im internationalen Handel reagiert werden kann, und dass alle diese Bereiche gleichermaßen von Bedeutung sind und in das Gesamtpaket einfließen müssen; die TTIP sollte ambitionier ...[+++]

te benadrukken dat de TTIP-onderhandelingen betrekking hebben op drie hoofdterreinen - een ambitieuze verbetering van de markttoegang (voor goederen, diensten, investeringen en overheidsopdrachten op alle bestuursniveaus), het terugdringen van non-tarifaire handelsbelemmeringen en compatibeler maken van de regelgevingsstelsels, en de ontwikkeling van gemeenschappelijke regels voor de omgang met gezamenlijke mondiale handelsproblemen en -kansen - en dat al deze terreinen even belangrijk zijn en een plaats moeten krijgen in een globaal pakket; het TTIP moet ambitieus zijn en moet aan beide zijden van de Atlantische Oceaan bindend zijn op ...[+++]


hervorzuheben, dass die TTIP–Verhandlungen auf drei zentrale Bereiche ausgerichtet sind: eine ambitionierte Verbesserung des gegenseitigen Marktzugangs (für Waren, Dienstleistungen, Investitionen und öffentliche Aufträge auf allen behördlichen Ebenen), den Abbau nichttarifärer Handelshemmnisse und die Verbesserung der Kompatibilität der Regulierungssysteme sowie die Erarbeitung gemeinsamer Regeln, damit besser auf gemeinsame Herausforderungen und Möglichkeiten im internationalen Handel reagiert werden kann, und dass alle diese Bereiche gleichermaßen von Bedeutung sind und in das Gesamtpaket einfließen müssen; die TTIP sollte ambitionier ...[+++]

te benadrukken dat de TTIP-onderhandelingen betrekking hebben op drie hoofdterreinen - een ambitieuze verbetering van de markttoegang (voor goederen, diensten, investeringen en overheidsopdrachten op alle bestuursniveaus), het terugdringen van non-tarifaire handelsbelemmeringen en compatibeler maken van de regelgevingsstelsels, en de ontwikkeling van gemeenschappelijke regels voor de omgang met gezamenlijke mondiale handelsproblemen en -kansen - en dat al deze terreinen even belangrijk zijn en een plaats moeten krijgen in een globaal pakket; het TTIP moet ambitieus zijn en moet aan beide zijden van de Atlantische Oceaan bindend zijn op ...[+++]


(ii) hervorzuheben, dass die TTIP-Verhandlungen auf drei zentrale Bereiche ausgerichtet sind: eine ambitionierte Verbesserung des gegenseitigen Marktzugangs (für Waren, Dienstleistungen, Investitionen und öffentliche Aufträge auf allen behördlichen Ebenen), den Abbau nichttarifärer Handelshemmnisse und die Verbesserung der Kompatibilität der Regulierungssysteme sowie die Erarbeitung gemeinsamer Regeln, damit besser auf gemeinsame Herausforderungen und Möglichkeiten im internationalen Handel reagiert werden kann, und dass alle diese Bereiche gleichermaßen von Bedeutung sind und in das Gesamtpaket einfließen müssen; die TTIP sollte ambiti ...[+++]

(ii) te benadrukken dat de TTIP-onderhandelingen betrekking hebben op drie hoofdterreinen - een ambitieuze verbetering van de markttoegang (voor goederen, diensten, investeringen en overheidsopdrachten op alle bestuursniveaus), het terugdringen van non-tarifaire handelsbelemmeringen en compatibeler maken van de regelgevingsstelsels, en de ontwikkeling van gemeenschappelijke regels voor de omgang met gezamenlijke mondiale handelsproblemen en -kansen - en dat al deze terreinen even belangrijk zijn en een plaats moeten krijgen in een globaal pakket; het TTIP moet ambitieus zijn en moet aan beide zijden van de Atlantische Oceaan bindend zij ...[+++]


Diese Option wird großen Ehrgeiz auf beiden Seiten sowie die Bereitschaft voraussetzen, unter anderem nichttarifäre Maßnahmen und den Abbau von Hindernissen anzugehen, die Unternehmen der Europäischen Union daran hindern, Zugang zu Japans Markt für öffentliches Auftragswesen zu erhalten.

Deze optie vereist van beide partijen een behoorlijke dosis ambitie en de bereidheid over te gaan tot onder meer niet-tarifaire maatregelen en het wegnemen van belemmeringen die Europese ondernemingen ondervinden bij hun toegang tot de Japanse markt voor overheidsopdrachten.


16. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass neuen Hindernissen für den digitalen Handel (materielle Infrastruktur, Humanressourcen und Rechtsrahmen, nichttarifäre Handelshemmnisse wie Zensur und Einschränkung der Informationsfreiheit) in bestehenden und neuen Verpflichtungen vorgegriffen und vorgebeugt wird; stellt fest, dass auch Interoperabilität und Verbundfähigkeit sowie der Bereich der Internetregulierung in diesem Zusammenhang thematisiert werden sollten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten darüber hinaus auf, dafür zu sorgen, dass so bald wie möglich ...[+++]

16. roept de Commissie en de lidstaten op te garanderen dat op bestaande en nieuwe verbintenissen wordt geanticipeerd en ingespeeld op nieuwe barrières voor digitale handel (fysieke infrastructuur, menselijke en juridische capaciteit, non-tarifaire belemmeringen zoals censuur en beperkingen van de vrijheid van informatie); interoperabiliteit, interconnectiviteit en kwesties op het gebied van internetbeheer moeten in deze context ook aan de orde worden gesteld; roept de Commissie en de lidstaten verder op ervoor te zorgen dat er zo spoedig mogelijk wordt begonnen met het terugdringen van verborgen handelsbarrières door de gemeenschappel ...[+++]


Was den Warenhandel betrifft, sollen Maßnahmen getroffen werden, um die Verwaltungszusammenarbeit zu verbessern und den allmählichen Abbau nichttarifärer Handelshemmnisse und den Aufbau einer geeigneten Infrastruktur sicherzustellen.

Wat de goederensector betreft, dienen stappen te worden gezet om de administratieve samenwerking te verbeteren en te zorgen voor het geleidelijk wegwerken van niet-tarifaire handelsbelemmeringen en het ontwikkelen van de nodige infrastructuur.


Ein verbesserter Zugang zu den europäischen Exportmärkten geht auch über die Integration der neuen WHO-Mitglieder und gegebenenfalls auch den Abschluss bilateraler Handelsabkommen vonstatten (Verhandlungen werden derzeit mit den Ländern des Golf-Kooperationsrats (CCG) und den Mercosur-Ländern geführt).Der schrittweise Abbau der Zollschranken macht es zumindest in den Industrieländern erforderlich, verstärkt auf nichttarifäre Hemmnisse zu achten, deren Zunahme Zollzugeständnisse zunichte machen kann. Durch verstärkte Zusammenarbeit im ...[+++]

De markttoegangsvoorwaarden kunnen voor Europese exporteurs ook alleen worden verbeterd door de integratie van nieuwe leden in de WTO en in bepaalde gevallen door de sluiting van bilaterale handelsovereenkomsten (er worden ook onderhandelingen gevoerd met de landen van de Samenwerkingsraad voor de Golf (GCC) en met de Mercosur).Als gevolg van de tariefafbouw, tenminste in de ontwikkelde landen, moet bijzondere aandacht worden besteed aan de niet-tarifaire handelsbelemmeringen die, als zij zich vermenigvuldigen, de tariefconcessies kunnen uithollen. De intensievere samenwerking op regelgevingsgebied met sommige derde landen die belangrijk ...[+++]


w