Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " mobilität trägt insbesondere dazu " (Duits → Nederlands) :

Eine Ausgleichsmaßnahme im Bereich der Mobilität trägt insbesondere dazu bei:

Een compensatie, omschreven in mobiliteitstermen, draagt met name bij tot :


§ 1. Eine Ausgleichsmaßnahme auf operativer Ebene trägt insbesondere dazu bei:

§ 1. Een compensatie, omschreven in operationele termen, draagt met name bij tot :


Eine Ausgleichsmaßnahme im Energiebereich trägt insbesondere dazu bei, die Auswirkungen der einen Energieverbrauch verursachenden Vektoren - wie die Ausrüstungen und die Verkehrsbewegungen - auf die Luft und das Klima zu begrenzen.

Een compensatie, omschreven in energietermen, draagt met name bij tot het beperken van de effecten van de vectoren die energieverbruik bevorderen zoals uitrustingen, verplaatsingen, op lucht en klimaat.


Das Kernnetz trägt insbesondere dazu bei, die wachsende Mobilität zu bewältigen, die auch zu einem verstärkten Bedarf an zugänglichen Verkehrsmitteln für ältere Menschen, für Personen mit eingeschränkter Mobilität und für behinderte Personen führt, einen hohen Sicherheitsstandard zu gewährleisten und ein CO2-armes Verkehrssystem aufzubauen.

Het kernnetwerk draagt er in het bijzonder toe bij dat de groeiende mobiliteit en de toenemende vraag naar toegankelijk vervoer voor ouderen, personen met beperkte mobiliteit en personen met een handicap, worden opgevangen, dat een hoog veiliheidsniveau gewaarborgd wordt en dat er een vervoerssysteem met een geringe CO2-uitstoot wordt ontwikkeld.


Das Kernnetz trägt insbesondere dazu bei, die wachsende Mobilität zu bewältigen, indem es älteren Menschen sowie Personen mit Behinderung und eingeschränkter Mobilität uneingeschränkte Zugänglichkeit sichert, und ein CO2-armes Verkehrssystem aufzubauen.

Het kernnetwerk zorgt er in het bijzonder mee voor dat de groeiende mobiliteit wordt opgevangen, dat het vervoer voor ouderen en passagiers met een handicap of beperkte mobiliteit volledig toegankelijk is en dat een vervoerssysteem met een geringe CO2-uitstoot tot stand komt.


Das Kernnetz trägt insbesondere dazu bei, die wachsende Mobilität zu bewältigen und ein CO2-armes Verkehrssystem aufzubauen.

Het kernnetwerk zorgt er in het bijzonder mee voor dat de groeiende mobiliteit wordt opgevangen en dat een vervoerssysteem met een geringe CO2-uitstoot tot stand komt.


(10) Die Beteiligung der Sozialpartner am EURES-Netz trägt insbesondere zur Analyse der Hindernisse für die Mobilität sowie zur Förderung der freiwilligen Arbeitnehmermobilität auf fairer Grundlage innerhalb der Union, insbesondere in den Grenzregionen, bei.

(10) De bijdrage van de sociale partners aan het Eures-netwerk bestaat er vooral in de belemmeringen voor mobiliteit te analyseren en om eerlijke en vrijwillige arbeidsmobiliteit binnen de Unie te bevorderen, met name in de grensoverschrijdende regio's.


Diese Zusammenarbeit trägt insbesondere dazu bei, den Ausbau der Beziehungen zwischen den Vertragsparteien im Finanzdienstleistungssektor zu fördern.

Deze samenwerking draagt met name bij tot de bevordering van het aanknopen van betrekkingen tussen de partijen in de sector financiële dienstverlening.


Die Mitgliedstaaten werden in dieser Empfehlung ferner aufgefordert, das Potenzial der vorhandenen Unions- und Bologna-Instrumente zur Erleichterung der Mobilität voll auszuschöpfen; dazu gehören insbesondere die Europäische Qualitätscharta für Mobilität, der Europass (einschließlich Diplomzusatz), der Youthpass, der Europäische Qualifikationsrahmen, das Europäische System zur Anrechnung, Übertragung und Akkumulierung von Studienleistungen und das Europäische Leistungspunktesystem für die Berufsbildung.

Deze aanbeveling moedigt de lidstaten tevens aan het volledige potentieel te benutten van bestaande EU- en Bologna-instrumenten ter bevordering van mobiliteit, met name het Europees handvest voor kwaliteit bij mobiliteit, Europass (met het diplomasupplement), Youthpass, het Europese kwalificatiekader, het Europees systeem voor het verzamelen en overdragen van studiepunten en het Europees systeem voor studiepuntenoverdracht voor beroepsonderwijs en -opleiding.


Das Programm trägt insbesondere dazu bei, daß sich durch die Beteiligung von miteinander vernetzten Kulturakteuren, Organisationen und Forschungseinrichtungen im Kulturbereich der Mitgliedstaaten und der übrigen Teilnehmerstaaten breite und strukturierte Bereiche der Zusammenarbeit herausbilden.

Het programma draagt in het bijzonder bij tot het ontstaan van een ruime en gestructureerde samenwerking door de deelneming van netwerken van culturele actoren, culturele organisaties en onderzoeksinstituten op cultuurgebied in de verschillende lidstaten en de andere deelnemende landen .


w