Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkannte unabhängige Prüfstelle
Arbeitslosigkeit von Migranten
Arbeitslosigkeit von Wanderarbeitnehmern
GUS
Gemeinschaft Unabhängiger Staaten
Heimkehr von Migranten
Heimkehrer
NUS
Neue Unabhängige Staaten
Neue unabhängige Staaten
Remigrant
Repatriierung
Rückwanderer
Rückwanderung
Unabhängige Nachfolgestaaten der Sowjetunion
Unabhängige Verriegelung
Unabhängige Verriegelung spitzbefahrener Weichen
Unabhängiger Patentanspruch
Unabhängiger Sachverständigenausschuß
Unabhängiger Verschluss
Unabhängiger Weichenriegel

Vertaling van " migranten unabhängig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unabhängige Verriegelung | unabhängige Verriegelung spitzbefahrener Weichen | unabhängiger Verschluss | unabhängiger Weichenriegel

onafhankelijke grendel


Gemeinschaft Unabhängiger Staaten [ GUS | Neue Unabhängige Staaten | NUS ]

Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]


unabhängiger Sachverständigenausschuß | unabhängiger Sachverständigenausschuß zur Unternehmensbesteuerung

comité van onafhankelijke deskundigen over de belastingen op ondernemingen | comité-Ruding


Neue unabhängige Staaten | unabhängige Nachfolgestaaten der Sowjetunion | NUS [Abbr.]

Nieuwe Onafhankelijke Staten | NOS [Abbr.]


Migranten bei der Integration in die Aufnahmegesellschaft helfen

migranten helpen zich te integreren in het gastland


Rückwanderung [ Heimkehrer | Heimkehr von Migranten | Remigrant | Repatriierung | Rückwanderer ]

remigratie [ repatriant | repatriëring ]


Arbeitslosigkeit von Wanderarbeitnehmern [ Arbeitslosigkeit von Migranten ]

werkloosheid onder migrerende werknemers




Grund, der unabhängig von seinem Willen ist

reden onafhankelijk van zijn wil


anerkannte unabhängige Prüfstelle

erkende onafhankelijke instelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Sämtliche Staaten sollten die Würde und die Grund- und Menschenrechte der Migranten unabhängig von ihrem Rechtsstatus achten.

· Alle staten moeten de waardigheid, de grondrechten en de mensenrechten van migranten eerbiedigen, ongeacht hun wettelijke status.


In ihrem heute veröffentlichten Anzeiger für die allgemeine und berufliche Bildung 2016 analysiert die Europäische Kommission, wo die Europäische Union und die nationalen Systeme derzeit stehen; sie zeigt auf, dass die Mitgliedstaaten die doppelte Herausforderung bewältigen müssen, für angemessene Finanzinvestitionen zu sorgen und jungen Menschen – auch Flüchtlingen und Migranten – unabhängig von ihrem Hintergrund ein hochwertiges Bildungsangebot zu machen.

In de Onderwijs- en opleidingsmonitor 2016 die vandaag is gepubliceerd, analyseert de Europese Commissie de stand van zaken in de Europese Unie en in de nationale systemen en toont zij aan dat de lidstaten een tweeledige taak hebben: zorgen voor toereikende financiële investeringen en het aanbieden van kwalitatief hoogwaardig onderwijs voor jonge mensen met diverse achtergronden, met inbegrip van vluchtelingen en migranten.


(1)Die in diesem Dokument verwendeten Begriffe „minderjährige Migranten“ oder „Kinder“ beziehen sich auf alle minderjährigen Drittstaatsangehörigen (also Personen unter 18 Jahren), die vertrieben wurden oder in das EU-Gebiet und innerhalb dieses Gebiets migrieren, unabhängig davon, ob sie in Begleitung ihrer (erweiterten) Familie, einer nicht zur Familie gehörenden Person (bei von ihren Familien getrennten Kindern) oder allein sind und unabhängig davon, ob sie um Asyl nachsuchen oder nicht.

(1)Met de termen „migrerende kinderen” en „kinderen” worden in dit document alle kinderen (personen die jonger zijn dan achttien jaar) uit derde landen bedoeld, die gedwongen ontheemd zijn geraakt, dan wel naar of op het grondgebied van de EU migreren, al dan niet met hun gezin of familie, met een niet tot het gezin behorend familielid (van hun familie gescheiden kinderen) of alleenreizend, ongeacht of zij om asiel verzoeken.


Für die Aufnahme minderjähriger Migranten bedarf es nicht nur geeigneter und sicherer Unterbringungsmöglichkeiten, sondern auch sonstiger Hilfsangebote, die dem Kindeswohl dienen, wie eine unabhängige Vertretung sowie Zugang zu Bildung, medizinischer Versorgung, psychosozialer Unterstützung, Freizeitaktivitäten und Integrationsmaßnahmen.

Opvangvoorzieningen voor migrerende kinderen omvatten niet alleen veilige en passende huisvesting, maar ook alle noodzakelijke ondersteunende diensten om het belang en het welzijn van het kind te waarborgen, zoals aanwijzing van een onafhankelijke vertegenwoordiger en toegang tot onderwijs, gezondheidszorg, psychosociale ondersteuning, vrijetijdsbesteding en integratiemaatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat betonte in seinen Schlussfolgerungen vom 3. April 2017, dass sich die Europäische Union nach der Annahme der New Yorker Erklärung für Flüchtlinge und Migranten im September 2016 auch weiterhin aktiv an den Prozessen beteiligen wird, die zur Ausarbeitung eines globalen Pakts für Flüchtlinge und eines globalen Pakts für Migration führen. In diesem Zusammenhang unterstreicht der Rat erneut die Notwendigkeit, in vollständiger Übereinstimmung mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes und der dazugehörigen Fakultativprotokolle alle Flüchtlings- und Migrantenkinder ...[+++]

De Raad heeft in zijn conclusies van 3 april 2017 onderstreept dat de Europese Unie actief betrokken zal blijven bij de processen die leiden tot de uitwerking van het mondiale pact inzake vluchtelingen en het mondiale pact inzake migratie, zulks als vervolg op de goedkeuring van de verklaring van New York voor vluchtelingen en migranten in september 2016. De Raad heeft in dit verband benadrukt dat alle vluchtelingen- en migrantenkinderen moeten worden beschermd, ongeacht hun status, en dat het belang van het kind te allen tijde voorop moet staan. Dat geldt ook voor niet-begeleide kinderen en kinderen die van hun familie zijn gescheiden, ...[+++]


33. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, Finanzierungsmöglichkeiten zur Unterstützung von Organisationen bereitzustellen, die rechtliche, humanitäre und soziale Hilfe für Migrantinnen ohne Ausweispapiere anbieten, und den Anwendungsbereich des Europäischen Sozialfonds und des Europäischen Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen zu erweitern, sodass alle Migranten unabhängig von ihrem Aufenthaltsstatus mit eingeschlossen werden;

33. verzoekt de EU en haar lidstaten financiering mogelijk te maken voor organisaties die juridische, humanitaire en sociale bijstand aan vrouwelijke migranten zonder papieren bieden en het werkterrein van het Europees Sociaal Fonds en het Europees integratiefonds uit te breiden tot alle migranten, ongeacht hun verblijfsstatus;


31. verweist darauf, dass alle Staaten verpflichtet sind, die Menschenrechte aller Personen in ihrem Hoheitsgebiet unabhängig von deren Nationalität oder Herkunft und auch unabhängig von ihrem Aufenthaltsstatus zu achten und zu schützen; erinnert daran, dass eine weltweite Strategie für Migration eng mit der Entwicklungspolitik und der Politik auf dem Gebiet der humanitären Hilfe verbunden ist und die Einrichtung von humanitären Korridoren sowie die Ausstellung humanitärer Visa umfasst; bekräftigt seine Forderung, dass jede Migrationszusammenarbeit und alle Rückübernahmeabkommen mit Ländern, die nicht der EU angehören, in Einklang mit ...[+++]

31. herinnert eraan dat alle landen verplicht zijn de mensenrechten van alle personen binnen hun rechtsgebied te eerbiedigen en te beschermen, ongeacht hun nationaliteit of herkomst en ongeacht hun immigratiestatus; herinnert eraan dat een wereldwijde strategie inzake migratie nauw verbonden is met het humanitaire en ontwikkelingsbeleid, met inbegrip van de totstandbrenging van humanitaire corridors en de afgifte van humanitaire visa; herhaalt zijn verzoek om ervoor te zorgen dat alle samenwerkings- en overnameovereenkomsten met derde landen op het gebied van migratie stroken met het internationaal recht; herinnert eraan dat de terugkeer van migranten met volle ...[+++]


13. unterstreicht, dass der multilaterale Ansatz am geeignetsten ist, um die gemeinsamen Herausforderungen, denen sich die europäischen und lateinamerikanischen Partner gegenüber sehen, zu bewältigen, wie zum Beispiel Bekämpfung des Klimawandels oder Fragen der Energiesicherheit und Schutz der Artenvielfalt, Bekämpfung von Straflosigkeit, von Frauenmorden, von Menschenhandel und Schutz der Rechte von Migranten unabhängig von ihrem Aufenthaltsort, Bekämpfung von Drogenhandel, organisiertem Verbrechen, Korruption und Geldwäsche sowie von Terrorismus;

13. beklemtoont dat de multilaterale benadering het meest adequaat is voor het tegemoet treden van de gemeenschappelijke problemen en uitdagingen waarvoor de Euro-Latijns-Amerikaanse partners zich gesteld zien, zoals de strijd tegen klimaatverandering of vraagstukken in verband met de energiezekerheid en de bescherming van de biodiversiteit, de strijd tegen straffeloosheid, tegen vrouwenmoorden en tegen mensenhandel, alsmede de bescherming van de rechten van migranten waar die zich ook bevinden, de strijd tegen handel in verdovende middelen, tegen de georganiseerde misdaad, tegen corruptie en het witwassen van geld, en tegen het terroris ...[+++]


- das Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1990 über die Anerkennung der Rechte aller Migranten, unabhängig von ihrem Rechtsstatus, unterzeichnen und ratifizieren;

- de ondertekening en ratificatie van het Verdrag van de Verenigde Naties van 1990, waarmee alle immigranten, ongeacht hun juridische status, rechten worden toegekend;


- das Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1990 über die Anerkennung der Rechte aller Migranten, unabhängig von ihrem Rechtsstatus, unterzeichnen und ratifizieren;

- de ondertekening en ratificatie van het Verdrag van de Verenigde Naties van 1990, waarmee alle immigranten, ongeacht hun juridische status, rechten worden toegekend;


w