Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " menschenrechte ungeachtet aller schwierigkeiten " (Duits → Nederlands) :

Sie hat dazu beigetragen, dass in diesen Ländern ungeachtet aller Schwierigkeiten ein Wandel stattfinden und konsolidiert werden konnte.

Het partnerschap heeft bijgedragen tot de aanzet en consolidatie van een moeilijk veranderingsproces.


Sie hat dazu beigetragen, dass in diesen Ländern ungeachtet aller Schwierigkeiten ein Wandel stattfinden und konsolidiert werden konnte.

Het partnerschap heeft bijgedragen tot de aanzet en consolidatie van een moeilijk veranderingsproces.


Herr Präsident, wir müssen fest entschlossen sein, den Dialog mit der Russischen Föderation zu Tschetschenien und zu anderen Themen im Bereich der Menschenrechte ungeachtet aller Schwierigkeiten und Widerstände fortzusetzen und auf eine Verbesserung der Lage zu drängen.

Mijnheer de Voorzitter, we moeten de dialoog met de Russische Federatie over Tsjetsjenië en over de andere thema's op het gebied van de mensenrechten, ongeacht de problemen en de weerstand, vastberaden voortzetten en blijven aandringen op een verbetering van de situatie.


Herr Präsident, wir müssen fest entschlossen sein, den Dialog mit der Russischen Föderation zu Tschetschenien und zu anderen Themen im Bereich der Menschenrechte ungeachtet aller Schwierigkeiten und Widerstände fortzusetzen und auf eine Verbesserung der Lage zu drängen.

Mijnheer de Voorzitter, we moeten de dialoog met de Russische Federatie over Tsjetsjenië en over de andere thema's op het gebied van de mensenrechten, ongeacht de problemen en de weerstand, vastberaden voortzetten en blijven aandringen op een verbetering van de situatie.


Sie betont, dass sich die Koalition weiterhin darum bemühen muss, gemäß ihrer Ver­pflichtung zur Einhaltung der Grundsätze der Menschenrechte, der Inklusivität und der Demokratie Vertreter aller Teile der syrischen Gesellschaft – ungeachtet ihrer Herkunft, ihrer Zugehörigkeit, ihrer Religion, ihrer Weltanschauung oder ihres Geschlechts – einzu­beziehen.

De EU wijst erop dat de coalitie nog meer inspanningen moet doen om vertegenwoordigers van alle geledingen van de Syrische samenleving, ongeacht hun herkomst, achtergrond, godsdienst, overtuiging of geslacht, erbij te betrekken, en dat zij daarbij moet uitgaan van haar vaste voornemen om de beginselen van mensenrechten, inclusiviteit en democratie te eerbiedigen.


Ungeachtet aller Schwierigkeiten begrüßt das Parlament die Offenheit, die die Visaerleichterungen für die Beziehungen zwischen unseren Völkern mit sich bringen werden.

Ondanks alle moeilijkheden is het Parlement ingenomen met het feit dat de overeenkomsten inzake afgifte van visa meer openheid scheppen in de betrekkingen tussen volkeren.


Ungeachtet aller Schwierigkeiten begrüßt das Parlament die Offenheit, die die Visaerleichterungen für die Beziehungen zwischen unseren Völkern mit sich bringen werden.

Ondanks alle moeilijkheden is het Parlement ingenomen met het feit dat de overeenkomsten inzake afgifte van visa meer openheid scheppen in de betrekkingen tussen volkeren.


Bisher hat die EU ungeachtet aller Schwierigkeiten ihre Bemühungen fortgesetzt, in der nahen Zukunft eine Sitzung des Dialogs durchzuführen.

Sindsdien is de EU zich, ondanks de problemen, blijven inzetten om in de nabije toekomst een dialoogvergadering te houden.


Die Gemeinsame Erklärung unterstreicht die zunehmende Entschlossen­heit der internationalen Gemeinschaft, die Menschenrechte aller Personen – ungeachtet ihrer sexuellen Orientierung oder Geschlechtsidentität – zu fördern und zu schützen.

De gezamenlijke verklaring is een teken dat de internationale gemeenschap zich meer en meer inzet voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten van iedereen, ongeacht seksuele gerichtheid of genderidentiteit.


Achtung der Menschenrechte aller Afghanen ungeachtet des Geschlechts, der ethnischen Zugehörigkeit oder der Religion;

- eerbied voor de mensenrechten van alle Afghaanse bevolkingsgroepen, ongeacht geslacht, bevolkingsgroep of godsdienst;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' menschenrechte ungeachtet aller schwierigkeiten' ->

Date index: 2024-05-21
w