Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen
GEM
GNM
Garantierte einzelstaatliche Menge
Garantierte nationale Menge
Menge
Menge des zu erhitzenden Metall bestimmen
NGM
Nationale Garantiemenge
Pauschale Menge
Wahrscheinliche Menge

Vertaling van " menge entspricht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
garantierte einzelstaatliche Menge | garantierte nationale Menge | nationale Garantiemenge | GEM [Abbr.] | GNM [Abbr.] | NGM [Abbr.]

nationale gegarandeerde hoeveelheid | NGH [Abbr.]


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften


Klageschrift,die nicht den Voraussetzungen entspricht

verzoekschrift dat niet aan de gestelde voorwaarden beantwoordt


Verfahren das internationalen Standards für einen fairen Prozess nicht entspricht

proces dat niet voldoet aan de internationale normen voor een eerlijk proces








Menge des zu erhitzenden Metall bestimmen

te verhitten metaal meten


die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen

over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Wenn die während der vertraglichen Lagerzeit tatsächlich gelagerte Menge die vertragliche Menge unterschreitet, jedoch mindestens 95 % dieser Menge entspricht, wird die Beihilfe — außer in Fällen höherer Gewalt — für die tatsächlich gelagerte Menge gezahlt.

4. Wanneer de tijdens de contractuele opslagperiode feitelijk opgeslagen hoeveelheid kleiner is dan de contractuele hoeveelheid en ten minste 95 % van deze hoeveelheid bedraagt, wordt de steun voor de werkelijk opgeslagen hoeveelheid betaald tenzij in gevallen van overmacht.


4. Wenn die während der vertraglichen Lagerzeit tatsächlich gelagerte Menge die vertragliche Menge unterschreitet, jedoch mindestens 95 % dieser Menge entspricht, wird die Beihilfe — außer in Fällen höherer Gewalt — für die tatsächlich gelagerte Menge gezahlt.

4. Wanneer de tijdens de contractuele opslagperiode feitelijk opgeslagen hoeveelheid kleiner is dan de contractuele hoeveelheid en ten minste 95 % van deze hoeveelheid bedraagt, wordt de steun voor de feitelijk opgeslagen hoeveelheid betaald tenzij in gevallen van overmacht.


1. Bei untertägig gemessenen Ein- und Ausspeisungen in die bzw. aus der Bilanzierungszone, bei denen die dem Netznutzer zugewiesene Menge dessen bestätigter Menge entspricht, ist der Fernleitungsnetzbetreiber nicht verpflichtet, andere Informationen als die bestätigte Menge bereit zu stellen.

1. Voor binnen de dag gemeten invoedingen in en onttrekkingen aan de balanceringszone, waar de allocatie aan een netgebruiker gelijk is aan zijn bevestigde hoeveelheid, is de transmissiesysteembeheerder niet verplicht andere informatie te verstrekken dan de bevestigde hoeveelheid.


In den in Unterabsatz 2 genannten Fällen gewähren die Mitgliedstaaten die Beihilfe für eine Menge, die bei Zugrundelegung von 7,5 % Unreinheiten und Schäben höchstens der erzeugten Menge entspricht.

In de in de tweede alinea bedoelde gevallen kent de lidstaat de steun toe voor een hoeveelheid die op basis van 7,5% onzuiverheden en scheven ten hoogste gelijk is aan de geproduceerde hoeveelheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den in Unterabsatz 2 genannten Fällen gewähren die Mitgliedstaaten die Beihilfe für eine Menge, die bei Zugrundelegung von 7,5 % Unreinheiten und Schäben höchstens der erzeugten Menge entspricht.

In de in de tweede alinea bedoelde gevallen kent de lidstaat de steun toe voor een hoeveelheid die op basis van 7,5% onzuiverheden en scheven ten hoogste gelijk is aan de geproduceerde hoeveelheid.


In den in Unterabsatz 2 genannten Fällen gewähren die Mitgliedstaaten die Beihilfe für eine Menge, die bei Zugrundelegung von 7,5 % Unreinheiten und Schäben höchstens der erzeugten Menge entspricht.“

In de in de tweede alinea bedoelde gevallen kent de lidstaat de steun toe voor een hoeveelheid die op basis van 7,5% onzuiverheden en scheven ten hoogste gelijk is aan de geproduceerde hoeveelheid.


Ist die verfügbare Menge jedoch größer, so wird auf Antrag des Beteiligten eine Teillizenz für diejenige Menge erteilt, die zuzüglich der Toleranz der Menge entspricht, die noch beansprucht werden kann.

Indien de beschikbare hoeveelheid groter is, wordt evenwel op verzoek van de belanghebbende een uittreksel afgegeven voor een hoeveelheid die, vermeerderd met de tolerantie, gelijk is aan de hoeveelheid die nog kan worden gebruikt.


6. Die Absätze 1 bis 5 gelten nicht für den Fall, dass ein Unternehmen gemäß Artikel 4 einen Antrag auf Umstrukturierungsbeihilfe stellt, mit dem es auf eine Quote verzichtet, die zumindest der Menge entspricht, um die die Quote infolge der Genehmigung der Beihilfeanträge der Erzeuger durch den Mitgliedstaat gekürzt worden wäre, unter Vorbehalt gegenteiliger Abrede im Rahmen einer Branchenvereinbarung.

6. De leden 1 tot en met 5 zijn niet van toepassing in het geval dat een onderneming overeenkomstig artikel 4 een aanvraag voor herstructureringssteun indient waardoor deze onderneming afstand doet van een hoeveelheid quotum die ten minste overeenkomt met de hoeveelheid waarmee haar quotum zou zijn verlaagd als gevolg van de aanvaarding door de lidstaat van steunaanvragen van telers, onder voorbehoud dat niets anders werd besloten in het kader van een sectorale overeenkomst.


6. Die Absätze 1 bis 5 gelten nicht für den Fall, dass ein Unternehmen gemäß Artikel 4 einen Antrag auf Umstrukturierungsbeihilfe stellt, mit dem es auf eine Quote verzichtet, die zumindest der Menge entspricht, um die die Quote infolge der Genehmigung der Beihilfeanträge der Erzeuger durch den Mitgliedstaat gekürzt worden wäre.

6. De leden 1 tot en met 5 zijn niet van toepassing in het geval dat een onderneming overeenkomstig artikel 4 een aanvraag voor herstructureringssteun indient waardoor deze onderneming afstand doet van een hoeveelheid quotum die ten minste overeenkomt met de hoeveelheid waarmee haar quotum zou zijn verlaagd als gevolg van de aanvaarding door de lidstaat van steunaanvragen van telers.


Wird während der vertraglichen festgelegten Lagerzeit eine geringere Menge gelagert als im Vertrag vorgesehen, so wird die Beihilfe für die tatsächlich gelagerte Menge gezahlt, wenn diese mindestens 90 % der vertraglich vorgesehenen Menge entspricht.

Wanneer de tijdens de contractuele opslagperiode feitelijk opgeslagen hoeveelheid geringer is dan de in het contract bepaalde hoeveelheid, en groter is dan of gelijk aan 90 % van deze hoeveelheid, wordt de steun voor de werkelijk opgeslagen hoeveelheid betaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' menge entspricht' ->

Date index: 2022-08-11
w