Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten
Gültige Stimmabgabe
Mehrzweck-Schaltermaschine
Querzuordnung
Schaltermaschine mit mehrfachen Funktionen
Stimmabgabe
Stimmabgabe durch Bevollmächtigten
Stimmabgabe durch Vertreter
Stimmabgabe im Voraus
Suchbedingungen verknüpfen
Suchen nach mehrfachen Kriterien
Wahlbüro mit automatisierter Stimmabgabe
Wahllokal mit automatisierter Stimmabgabe
Wahlordnung

Traduction de « mehrfachen stimmabgabe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Wahlbüro mit automatisierter Stimmabgabe | Wahllokal mit automatisierter Stimmabgabe

stembureau met geautomatiseerde stemming


Stimmabgabe durch Bevollmächtigten

stemming bij volmacht




Querzuordnung | Suchbedingungen verknüpfen | Suchen nach mehrfachen Kriterien

meercriteriazoekbewerking


Mehrzweck-Schaltermaschine | Schaltermaschine mit mehrfachen Funktionen

loketmachine voor meervoudig gebruik








Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ausgehend von Konsultationen mit Wahlexperten aus den Mitgliedstaaten hat die Kommission Empfehlungen an die nationalen Wahlbehörden über die verschiedenen Aspekte des Verfahrens zur Verhinderung der mehrfachen Stimmabgabe erstellt.

Op basis van overleg met verkiezingsdeskundigen uit de lidstaten heeft de Commissie aanbevelingen opgesteld voor de nationale verkiezingsinstanties over diverse aspecten van het mechanisme ter voorkoming van meervoudig stemmen.


Ausgehend von Konsultationen mit Wahlexperten aus den Mitgliedstaaten hat die Kommission Empfehlungen an die nationalen Wahlbehörden über die verschiedenen Aspekte des Verfahrens zur Verhinderung der mehrfachen Stimmabgabe erstellt.

Op basis van overleg met verkiezingsdeskundigen uit de lidstaten heeft de Commissie aanbevelingen opgesteld voor de nationale verkiezingsinstanties over diverse aspecten van het mechanisme ter voorkoming van meervoudig stemmen.


Neben den Vorschriften für die Eintragung in das Wählerverzeichnis und die Kontrollen zur Verhinderung einer mehrfachen Stimmabgabe oder Kandidatur enthält die Richtlinie eine Ausnahmeregelung für Mitgliedstaaten, in denen die Anzahl der Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten 20 % der gesamten Wählerschaft überschreitet[5].

Naast regels over de inschrijving op de kiezerslijsten en controles om te voorkomen dat het actief en passief kiesrecht tweemaal wordt uitgeoefend, voorziet de richtlijn in de toekenning van een afwijking aan lidstaten waar het aantal burgers van de Unie die aldaar verblijf houden zonder de nationaliteit van deze lidstaat te bezitten, meer bedraagt dan 20 % van het totale aantal burgers van de Unie die de kiesgerechtigde leeftijd hebben bereikt en die daar verblijf houden[5].


Neben den Vorschriften für die Eintragung in das Wählerverzeichnis und die Kontrollen zur Verhinderung einer mehrfachen Stimmabgabe oder Kandidatur enthält die Richtlinie eine Ausnahmeregelung für Mitgliedstaaten, in denen die Anzahl der Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten 20 % der gesamten Wählerschaft überschreitet[5].

Naast regels over de inschrijving op de kiezerslijsten en controles om te voorkomen dat het actief en passief kiesrecht tweemaal wordt uitgeoefend, voorziet de richtlijn in de toekenning van een afwijking aan lidstaten waar het aantal burgers van de Unie die aldaar verblijf houden zonder de nationaliteit van deze lidstaat te bezitten, meer bedraagt dan 20 % van het totale aantal burgers van de Unie die de kiesgerechtigde leeftijd hebben bereikt en die daar verblijf houden[5].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Eine systematische Kontrolle aller Stimmabgaben wäre angesichts der festgestellten Probleme unverhältnismäßig und zudem schwer durchführbar, da die Mitgliedstaaten keine einheitlichen elektronischen Verfahren anwenden, um die Daten über die tatsächliche Beteiligung der aktiv Wahlberechtigten an den Wahlen zu erfassen und zu speichern; daher sollten die Mitgliedstaaten diese Kontrollen ausschließlich in Situationen vornehmen, in denen die Wahrscheinlichkeit einer mehrfachen Stimmabgabe größer ist,

(12) Een systematische controle van alle stemmen zou onevenredig zijn ten opzichte van de vastgestelde problemen en zou niet haalbaar zijn omdat er geen eenvormige elektronische methoden bestaan waarmee de lidstaten gegevens registreren en bewaren over de daadwerkelijke deelname van de kiezers aan de verkiezingen. De lidstaten dienen derhalve deze controles uitsluitend te richten op de situaties waarin de kans groter is dat burgers hun actief kiesrecht meermaals uitoefenen,


(12) Eine systematische Kontrolle aller Stimmabgaben wäre angesichts der festgestellten Probleme unverhältnismäßig und zudem schwer durchführbar, da die Mitgliedstaaten keine einheitlichen elektronischen Verfahren anwenden, um die Daten über die tatsächliche Beteiligung der aktiv Wahlberechtigten an den Wahlen zu erfassen und zu speichern; daher sollten die Mitgliedstaaten diese Kontrollen ausschließlich in Situationen vornehmen, in denen die Wahrscheinlichkeit einer mehrfachen Stimmabgabe größer ist,

(12) Een systematische controle van alle stemmen zou onevenredig zijn ten opzichte van de vastgestelde problemen en zou niet haalbaar zijn omdat er geen eenvormige elektronische methoden bestaan waarmee de lidstaten gegevens registreren en bewaren over de daadwerkelijke deelname van de kiezers aan de verkiezingen. De lidstaten dienen derhalve deze controles uitsluitend te richten op de situaties waarin de kans groter is dat burgers hun actief kiesrecht meermaals uitoefenen,


Nicht zuletzt begrüßen wir die Entscheidung der aserbaidschanischen Behörden, Verfahren wie das Einfärben der Finger einzuführen, mit denen die Gefahr der mehrfachen Stimmabgabe erheblich verringert werden kann, auch wenn diese Entscheidung erst reichlich spät gefallen ist.

Tot slot zijn wij ingenomen met het besluit van de Azerbeidzjaanse autoriteiten om systemen in te voeren als het gebruik van onzichtbare inkt, waarmee de mogelijkheid om meerdere malen te stemmen aanzienlijk wordt verkleind.


Nicht zuletzt begrüßen wir die Entscheidung der aserbaidschanischen Behörden, Verfahren wie das Einfärben der Finger einzuführen, mit denen die Gefahr der mehrfachen Stimmabgabe erheblich verringert werden kann, auch wenn diese Entscheidung erst reichlich spät gefallen ist.

Tot slot zijn wij ingenomen met het besluit van de Azerbeidzjaanse autoriteiten om systemen in te voeren als het gebruik van onzichtbare inkt, waarmee de mogelijkheid om meerdere malen te stemmen aanzienlijk wordt verkleind.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mehrfachen stimmabgabe' ->

Date index: 2025-04-25
w