Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « länder mitteleuropas einschließlich polens » (Allemand → Néerlandais) :

Radioaktive Substanzen gelangten auch nach Skandinavien und Mitteleuropa, einschließlich Polen, sowie nach Griechenland und Italien in Südeuropa.

70 procent van dat gebied lag in Wit-Rusland. De radioactieve stoffen bereikten ook Scandinavië en Midden-Europa, met inbegrip van Polen, evenals Griekenland en Italië in Zuid-Europa.


Die Ostsee-Pipeline schadet den wirtschaftlichen Interessen der baltischen Staaten und der Länder Mitteleuropas einschließlich Polens. Trotz entsprechender Proteste wird sie an diesen Ländern vorbeigeführt.

Deze pijpleiding zal de economische belangen van de Oostzeelanden en de landen in Midden-Europa, waaronder Polen, schaden.


Vor einigen Monaten wurden Polen und weitere Länder Mitteleuropas Opfer einer verheerenden Flutkatastrophe.

Een aantal maanden geleden zijn Polen en andere landen van Midden-Europa het slachtoffer geworden van een vernietigende overstroming.


Genau wie die polnische Solidaritätsbewegung es geschafft hat, das Gesicht Polens und anderer Länder Mitteleuropas zu verändern, wird uns die europäische Solidarität in die Lage versetzen, die Aufgaben zu bewältigen, die sich uns heute stellen.

Net als de Poolse Solidariteitsbeweging in staat was om het gezicht van Polen en van andere landen in Midden-Europa te veranderen, zal de Europese solidariteit ons in staat stellen om het hoofd te bieden aan de uitdagingen waar we vandaag voor staan.


Von den 27 EU-Mitgliedstaaten haben 12 Länder (Bulgarien, Finnland, Griechenland, Irland, Italien, Polen, Rumänien, Slowakei, Slowenien, Spanien, Ungarn und die Tschechische Republik) Förderprogramme für Roma (und andere gefährdete Bevölkerungsgruppen) in Höhe von insgesamt 17,5 Mrd. EUR (einschließlich 13,3 Mrd. EUR aus dem Europäischen Sozialfonds) aufgelegt.

Van de 27 lidstaten hebben er 12 (Bulgarije, Finland, Griekenland, Hongarije, Ierland, Italië, Polen, Roemenië, Slovenië en Slowakije, Spanje en Tsjechië) steunprogramma's voor zigeuners (en andere kwetsbare groepen) voor een totale begroting van 17,5 miljard euro (inclusief 13,3 miljard euro uit het Europees Sociaal Fonds).


Diese Meinung ist vor allem in der Öffentlichkeit meines Heimatlandes Polen, aber auch der anderen Länder Mitteleuropas weit verbreitet, deren Bürger für die Einreise in die Vereinigten Staaten nach wie vor ein Visum benötigen.

Dit is vooral de zienswijze in landen zoals mijn land, Polen, en andere Midden-Europese landen waarvan de burgers een visum nodig hebben om naar de Verenigde Staten te mogen reizen.


(1) Abweichend von Artikel 2 Absatz 1 gelten als Ursprungserzeugnisse der Gemeinschaft auch Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung in der Gemeinschaft, der Türkei, Bulgarien, Estland, Island, Lettland, Litauen, Norwegen, Polen, Rumänien, der Schweiz (einschließlich Liechtensteins(1)), der Slowakischen Republik, Slowenien, der Tschechischen Republik oder Ungarn gemäß dem Protokoll über die Ursprungsregeln im Anhang der Abkommen zwischen der Gemeinschaft und jedem dieser Länder ...[+++]

1. Onverminderd het bepaalde in artikel 2, lid 1, worden producten als van oorsprong uit de Gemeenschap beschouwd indien zij aldaar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit de Gemeenschap, Turkije, Bulgarije, Polen, Hongarije, Tsjechië, Slowakije, Roemenië, Litouwen, Letland, Estland, Slovenië, IJsland, Noorwegen of Zwitserland (met inbegrip van Liechtenstein)(1) overeenkomstig het bepaalde in het protocol betreffende de oorsprongsregels dat als bijlage aan de overeenkomsten tussen de Gemeenschap en elk van deze landen is gehech ...[+++]


(1) Abweichend von Artikel 2 Absatz 2 gelten als Ursprungserzeugnisse der Türkei auch Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung in der Türkei, der Gemeinschaft, Bulgarien, Estland, Island, Lettland, Litauen, Norwegen, Polen, Rumänien, der Schweiz (einschließlich Liechtensteins(2)), der Slowakischen Republik, Slowenien, der Tschechischen Republik oder Ungarn gemäß dem Protokoll über die Ursprungsregeln im Anhang der Abkommen zwischen der Türkei und jedem dieser Länder ...[+++]

1. Onverminderd het bepaalde in artikel 2, lid 2, worden producten als van oorsprong uit Turkije beschouwd indien zij zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit Turkije, de Gemeenschap, Bulgarije, Polen, Hongarije, Tsjechië, Slowakije, Roemenië, Litouwen, Letland, Estland, Slovenië, IJsland, Noorwegen of Zwitserland (met inbegrip van Liechtenstein)(2) overeenkomstig het bepaalde in het protocol betreffende de oorsprongsregels dat als bijlage aan de overeenkomsten tussen Turkije en elk van deze landen is gehecht, op voor ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Robert URBAIN Minister für Außenhandel und europäische Angelegenheiten Dänemark Herr Joergen ROSTED Staatssekretär für Handel und Industrie Deutschland Herr Johannes LUDEWIG Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Ioannis ANTHOPOULOS Staatssekretär für Wirtschaft Spanien Herr Carlos WESTENDORP y CABEZA Staatssekretär für die Beziehungen zu den Europäischen Gemeinschaften Frankreich Herr Michel BARNIER Beigeordneter Minister für europäische Angelegenheiten Irland Herr Enda KENNY Minister für Fremdenverkehr und Handel Italien Herr Giorgio RATTI Staatssekretär für den Haushalt und die Gemeinschaftspolitiken Luxe ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken de heer Jörgen ROSTED Staatssecretaris van Handel en Industrie Duitsland de heer Johannes LUDEWIG Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland de heer Ioannis ANTHOPOULOS Staatssecretaris van Economische Zaken Spanje de heer Carlos WESTENDORP y CABEZA Staatssecretaris voor de Betrekkingen met de Europese Gemeenschappen Frankrijk de heer Michel BARNIER Onderminister van Europese Zaken Ierland de heer Enda KENNY Minister van Toerisme en Handel Italië de heer Giorgio RATTI Staatssecretaris van Begroting en Gemeenschapsbeleid Luxemburg de heer Georges WOHLFAR ...[+++]


w