Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
Arbeitsgruppe Vorbereitung Gipfel
Europäischer Gipfel
Gipfel
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
London
Millenniums-Gipfel
Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Traduction de « londoner gipfel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Millenniumtop




Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


Arbeitsgruppe Vorbereitung Gipfel

Werkgroep voorbereiding top


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Londoner Gipfel gelangte bereits zu der Feststellung, daß der Kooperationsrahmen in Seoul zwecks Einbeziehung der Stellungnahmen der Minister zu den Empfehlungen der Arbeitsgruppe Zukunft aktualisiert werden muß.

Reeds in Londen had men aangetekend dat het samenwerkingskader op de Top in Seoel zou moeten worden bijgesteld om de meningen van de ministers over de aanbevelingen van de visiegroep daarin te verwerken.


Der Londoner Gipfel hat die allgemeinen Parameter des ASEM-Prozesses in einem dazu verabschiedeten Rahmenwerk für die Kooperation zwischen Asien und Europa niedergelegt, in dem die Kernziele und Prioritäten aufgeführt sind; gleichzeitig wurde die Asia-Europe Vision Group (Arbeitsgruppe Zukunft) eingerichtet, die sich damit befassen soll, die mittel- und langfristigen Perspektiven der Beziehungen zwischen Asien und Europa für die nächsten zehn Jahre zu entwerfen.

In het streven de algemene parameters van het ASEM-proces te bepalen nam de Londense Top een samenwerkingskader Azië-Europa aan met hoofddoelstellingen en -prioriteiten voor het ASEM-proces, en lanceerde hij een visiegroep Azië-Europa die zich bezig moet houden met de vooruitzichten op middellange tot lange termijn voor de betrekkingen tussen Azië en Europa tijdens het komende decennium.


Auf dem Londoner Gipfel wurde der Rahmen für die Kooperation Asien-Europa verabschiedet, in dem die wichtigen Parameter des ASEM-Prozesses dargelegt sind.

Op de Londense Top werd het samenwerkingskader Azië-Europa aangenomen, waarin de voornaamste parameters van het ASEM-proces zijn vastgesteld.


In Reaktion auf die Wirtschafts- und Finanzkrise in Asien führte der Londoner Gipfel eine gründliche und offene Diskussion über diese Krise und ihre Auswirkungen auf die Beziehungen zwischen Asien und Europa.

In reactie op de economische en financiële crisis in Azië hield de Londense Top een stevige en openhartige discussie over de crisis en zijn implicaties voor de betrekkingen tussen Azië en Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Sinne der auf dem Londoner Gipfel gefaßten Beschlüsse führen die Außenminister über dieses Thema bereits Gespräche, und einige grundlegende Parameter werden zur Zeit erörtert.

Ingevolge de op de Londense Top genomen besluiten wordt deze kwestie thans door de ministers van Buitenlandse Zaken bestudeerd en zijn bepaalde fundamentele parameters voor uitbreiding reeds in bespreking.


Der Londoner Gipfel muss sich auf eine makroökonomische Politik und Regeln einigen, um die gegenwärtige Krise zu bestehen und einen besseren, nachhaltigeren Rahmen für die Zukunft zu schaffen.

De deelnemers aan de Top in Londen moeten het eens worden over het macro-economisch beleid en de regelgeving die ons door de huidige crisis kunnen loodsen, terwijl de Top ook een beter, duurzamer raamwerk voor de toekomst moet opleveren.


In den Wochen vor dem Londoner Gipfel von 2009 fiel es schwer, die Parallelen mit dem Londoner Gipfel von 1933 zu ignorieren.

Tijdens de weken voorafgaand aan de Londense Topontmoeting van dit jaar ontkwam men niet aan het trekken van vergelijkingen met de Londense Top van 1933.


Wir möchten, dass der Londoner Gipfel ein Erfolg wird, und ich bin sicher, dass er das wird.

We willen dat de Top in Londen slaagt, en ik weet zeker dat hij dat ook zal doen.


So schlage ich zu Beginn unserer Debatte heute, in Vorbereitung auf den Londoner Gipfel nächste Woche vor, dass wir, als Europa, eine zentrale Rolle übernehmen sollten, um das, was einmal als „Washington Consensus“ bezeichnet wurde, durch einen neuen und prinzipientreuen wirtschaftlichen Konsens für unsere Zeiten zu ersetzen.

Ik stel daarom voor dat wij, te beginnen met ons debat van vandaag, in de voorbereiding op de Top van volgende week in Londen als Europeanen een centrale rol op ons nemen bij het vervangen van de zogenoemde Consensus van Washington door een nieuwe, principiële economische consensus voor onze tijden.


Ich bin zuversichtlich, dass der Londoner Gipfel auf der Aktion aufbauen kann, die der Europäische Rat und die Finanzminister der G20 vor einigen Tagen vereinbart haben.

Ik heb het volste vertrouwen dat de Top van Londen kan voortbouwen op de actie die de Europese Raad en de ministers van Financiën van de G20 een paar dagen geleden zijn overeengekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' londoner gipfel' ->

Date index: 2024-11-24
w