Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « letzten zweieinhalb jahre haben viele beobachter » (Allemand → Néerlandais) :

Die Erfahrungen der letzten zweieinhalb Jahre haben viele Beobachter veranlasst, die Rolle der Geldpolitik bei der Eindämmung des Vermögenspreisauftriebs in Frage zu stellen.

De ervaringen die gedurende de afgelopen tweeënhalf jaar zijn opgedaan, hebben er bij veel waarnemers toe geleid dat zij vraagtekens zetten bij de rol van monetair beleid in het beperken van activaprijsinflatie.


In einigen Ländern ist der Unterschied noch sehr viel größer (10 Jahre), wobei sich der Abstand in vielen Staaten in den letzten 3 Jahrzehnten noch vergrößert zu haben scheint.

In sommige landen zijn deze verschillen aanzienlijk hoger (10 jaar) en in de meeste landen lijkt de kloof in de loop van de voorbije drie decennia te zijn toegenomen.


Die meisten erfolgreichen Internet-Unternehmen der letzten Jahre (wie Google, eBay, Amazon und Facebook) haben ihren Ursprung außerhalb Europas. Zweitens sind Transaktionen im digitalen Umfeld noch immer zu viel kompliziert, obwohl wichtige Binnenmarktvorschriften über den elektronischen Geschäftsverkehr, die elektronische Rechnungslegung und elektronische Signaturen bestehen, die zudem abe ...[+++]

De meeste internetondernemingen die recent hoge toppen scheren (zoals Google, eBay, Amazon en Facebook), zijn buiten Europa ontstaan. Ten tweede zijn transacties in de digitale omgeving nog steeds te ingewikkeld en worden de voorschriften niet coherent door alle lidstaten toegepast - ondanks de essentiële internemarktregelgeving over ehandel, efacturering en ehandtekeningen.


Viele Studien über die letzten Jahre haben den insgesamt positiven Einfluss der Mobilität auf Arbeitskräfte und Unternehmen gezeigt.

Veel studies hebben in het verleden het algemene positieve effect van mobiliteit laten zien, zowel voor werknemers als voor bedrijven.


– (FR) Herr Präsident, während der letzten 25 Jahre haben zu viele Mitgliedstaaten mit einem Wirtschaftswachstumsmodell gelebt, das im Wesentlichen auf Schulden basierte – sowohl auf öffentlichen als auch auf privaten Schulden.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, te veel lidstaten hebben de afgelopen 25 jaar geleefd volgens een economisch groeimodel dat voornamelijk was gebaseerd op schulden – zowel particuliere als overheidsschulden.


Neue psychoaktive Substanzen haben sich in den letzten Jahren so schnell wie nie zuvor ausgebreitet: 73 derartige Substanzen wurden letztes Jahr mitgeteilt – dies ist dreimal so viel wie im Jahr 2009.

Met een ongekende snelheid zijn er de laatste jaren nieuwe psychoactieve stoffen bijgekomen: het vorige jaar werden er 73 van dergelijke stoffen aangemeld; dat is drie keer meer dan in 2009.


Die Erfolge der vergangenen Jahre können sich sehen lassen, und das, obwohl viele unserer Gesetze und Maßnahmen insbesondere der letzten zweieinhalb Jahre noch nicht greifen, weil sie noch nicht in nationales Recht umgesetzt wurden.

De successen van de voorbije jaren zijn zichtbaar, hoewel veel wetten en maatregelen van vooral de laatste tweeënhalf jaar nog niet van toepassing zijn omdat ze nog in nationale wetgeving omgezet moeten worden.


Die meisten erfolgreichen Internet-Unternehmen der letzten Jahre (wie Google, eBay, Amazon und Facebook) haben ihren Ursprung außerhalb Europas. Zweitens sind Transaktionen im digitalen Umfeld noch immer zu viel kompliziert, obwohl wichtige Binnenmarktvorschriften über den elektronischen Geschäftsverkehr, die elektronische Rechnungslegung und elektronische Signaturen bestehen, die zudem abe ...[+++]

De meeste internetondernemingen die recent hoge toppen scheren (zoals Google, eBay, Amazon en Facebook), zijn buiten Europa ontstaan. Ten tweede zijn transacties in de digitale omgeving nog steeds te ingewikkeld en worden de voorschriften niet coherent door alle lidstaten toegepast - ondanks de essentiële internemarktregelgeving over ehandel, efacturering en ehandtekeningen.


– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Endlich werden wir die Früchte des Engagements ernten, das viele Menschen, sowohl in der Kommission als auch im Parlament, mehr als zweieinhalb Jahre an den Tag gelegt haben, die fest an den zusätzlichen Nutzen der INSPIRE-Richtlinie für die Umweltpolitik in der Europäischen Union glauben.

– Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega's, eindelijk gaan we de vruchten plukken van meer dan tweeëneenhalf jaar volgehouden inzet van heel veel mensen, zowel in de Commissie als in het Parlement, die absoluut geloven in de meerwaarde van de INSPIRE-richtlijn voor het milieubeleid in de Europese Unie.


Sollen wir dann zweieinhalb Jahre Beobachter hier im Europäischen Parlament haben?

Moeten we dan tweeënhalf jaar waarnemers in dit Parlement hebben?


w