Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « letzte brüsseler gipfel muss » (Allemand → Néerlandais) :

Der letzte Brüsseler Gipfel muss unbedingt positive Auswirkungen zeitigen und unter Beweis stellen, dass der erneuerte europäische Geist stärker ist als die nationalen Egoismen.

Het is absoluut noodzakelijk dat de laatste Top van Brussel een gunstig effect sorteert en laat zien dat de hernieuwde Europese geest sterker is dan het nationaal egoïsme.


Denn das einzig Gute, was der letzte Gipfel aus meiner Sicht gebracht hat, war, dass ein sehr unwürdiges Gezänk zwischen Paris, Berlin und Brüssel – auch unter Einmischung der EZB – beendet wurde, die Frage betreffend, ob man Griechenland überhaupt helfen darf, wie man Griechenland helfen darf, ob man einen europäischen Währungsfonds braucht, ob man den IWF einschalten darf oder nicht.

Ik zeg dit omdat ik vind dat het enige positieve van de laatste top was dat er een einde is gekomen aan het onwaardige gekibbel tussen Parijs, Berlijn en Brussel – waarbij ook de ECB betrokken was – over de vraag of er überhaupt hulp mocht worden gegeven aan Griekenland, hoe Griekenland kon worden geholpen, of er een Europees Monetair Fonds nodig was en of wel of niet het IMF moest worden ingeschakeld.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Von allen wichtigen Schlussfolgerungen des Brüsseler Gipfels muss man meiner Meinung nach die Annahme der Europäischen Verteidigungsstrategie und die Erklärung zu den transatlantischen Beziehungen hervorheben, denen das Parlament zustimmt und die es begrüßt, die wir aber ablehnen.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) In het kader van de belangrijke conclusies van de Top van Brussel moet ik hier onderstrepen dat wij, in tegenstelling tot dit Parlement, onmogelijk akkoord kunnen gaan met de aanneming van de “Europese veiligheidsstrategie” en de verklaring over “de trans-Atlantische betrekkingen”.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Von allen wichtigen Schlussfolgerungen des Brüsseler Gipfels muss man meiner Meinung nach die Annahme der Europäischen Verteidigungsstrategie und die Erklärung zu den transatlantischen Beziehungen hervorheben, denen das Parlament zustimmt und die es begrüßt, die wir aber ablehnen.

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) In het kader van de belangrijke conclusies van de Top van Brussel moet ik hier onderstrepen dat wij, in tegenstelling tot dit Parlement, onmogelijk akkoord kunnen gaan met de aanneming van de “Europese veiligheidsstrategie” en de verklaring over “de trans-Atlantische betrekkingen”.


Aufgrund der auf dem Brüsseler Gipfel im Oktober 2002 festgesetzten Obergrenze für die GAP-Ausgaben (Unterrubrik 1a) muss ab 2007 ein Mechanismus zur Sicherung der Haushaltsdisziplin zur Anwendung kommen.

Op de Top in Brussel in oktober 2002 is een plafond vastgesteld voor de GLB-uitgaven (subrubriek 1a). In verband daarmee zal met ingang van 2007 een mechanisme voor financiële discipline moeten worden ingevoerd.


Dieser Ausspruch des deutschen Bühnenautors ist aktueller denn je, wenn wir feststellen, wie krampfhaft man – noch letzte Woche auf dem gescheiterten Gipfel in Brüssel – darum bemüht ist, das Votum der niederländischen und der französischen Bevölkerung zu ignorieren.

Die uitspraak van de Duitse toneelauteur is brandend actueel, wanneer we constateren hoe krampachtig geprobeerd wordt - ook vorige week nog op de mislukte top in Brussel - om de stem van het Nederlandse en Franse volk te negeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzte brüsseler gipfel muss' ->

Date index: 2021-07-17
w