Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demokratische Legitimierung
Demokratische Legitimität
Demokratische Legitimität des Parlaments
Die Legitimität der Europäischen Gemeinschaft ausweiten
Illegitimität
Legitimität
Rechtmäßigkeit
Unrechtmäßigkeit

Traduction de « legitimität jedes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demokratische Legitimierung | demokratische Legitimität

democratische legitimiteit


Legitimität [ Illegitimität | Rechtmäßigkeit | Unrechtmäßigkeit ]

legitimiteit


demokratische Legitimität des Parlaments

democratische legitimiteit van het Parlement


die Legitimität der Europäischen Gemeinschaft ausweiten

de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Legitimität jedes Rahmens für Migration und Mobilität hängt von einem wirksamen Vorgehen gegen die irreguläre Migration ab.

De rechtmatigheid van een kader voor migratie en mobiliteit staat of valt met een efficiënt beheer van onregelmatige migratie.


Darauf stützt sich die Legitimität jedes Politikrahmens.

De legitimiteit van elk beleidskader staat of valt hiermee.


Die Legitimität jedes Rahmens für Migration und Mobilität hängt von einem wirksamen Vorgehen gegen die irreguläre Migration ab.

De rechtmatigheid van een kader voor migratie en mobiliteit staat of valt met een efficiënt beheer van onregelmatige migratie.


Darauf stützt sich die Legitimität jedes Politikrahmens.

De legitimiteit van elk beleidskader staat of valt hiermee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. verleiht dem Wunsch des Parlaments als einzigem direkt gewählten Organ der EU Ausdruck, in diesen neugefassten politischen Rahmen umfassend einbezogen zu werden, und ferner seiner Entschlossenheit, weiterhin seine Schlüsselrolle bei der Verbesserung der demokratischen Legitimität der Politikgestaltung der EU wahrzunehmen, wobei die Aufgaben jedes Organs gemäß den Verträgen respektiert werden;

8. spreekt, als enige rechtstreeks verkozen instelling van de EU, de wens uit nauw betrokken te worden bij dit herziene beleidskader, en verklaart vastbesloten te zijn volledig een cruciale rol te blijven spelen in verbetering van de democratische legitimiteit van de EU-beleidsvorming, met eerbiediging van de taken van elke instelling volgens het Verdrag;


In unseren demokratischen nationalen politischen Systemen stellt man nicht jedes Mal, wenn es eine politische Diskussion gibt, die zuweilen sehr stark polarisiert sein kann, die Legitimität des Staates selbst in Frage, während in Europa sehr häufig wir, diejenigen, die für Europa sind, diese Opposition mit Entschiedenheit verfechten und uns mit denen auseinandersetzen, die gegen Europa sind und die jede Art von Populismus nutzen, um unseren Institutionen zu schaden und dieses große Friedens- und Solidaritätsprojekt, wie es das europäi ...[+++]

In onze democratische nationale systemen stellen we niet iedere keer bij een politieke discussie, ook niet wanneer deze een polariserend karakter heeft, de vraag naar de legitimiteit van de staat. Maar in Europa worden degenen van ons die vóór Europa zijn, als we met kracht onze bezwaren tot uiting brengen, heel vaak geconfronteerd met diegenen die tegen Europa zijn en die alle soorten populismen hanteren om aan onze instellingen schade toe te brengen en om dit grote Europese plan van vrede en solidariteit in gevaar te brengen.


31. präzisiert, dass die Hauptziele der Konvention die Anerkennung der Besonderheit der Kulturgüter und Dienstleistungen, die völkerrechtliche Verankerung der Legitimität jedes Staates oder jeder Staatengruppe im Völkerrecht, ihre Kulturpolitik frei zu bestimmen und dies vor allem durch entsprechende Gesetze, Verordnungen oder Finanzbestimmungen umzusetzen, sowie die Verstärkung der Politik der internationalen Zusammenarbeit und Solidarität im Kulturbereich sein müssten;

31. tekent hierbij aan dat de voornaamste doelstellingen van de Conventie moeten zijn: erkenning van het specifieke karakter van culturele goederen en diensten, verankering in het internationaal recht van de legitimiteit van elke staat of groep staten om vrijuit hun cultuurbeleid te definiëren, hetgeen met name tot uitdrukking komt in de vorm van wetgevende, regelgevende en financiële maatregelen, alsook versterking van het internationaal samenwerkings- en solidariteitsbeleid op cultureel gebied;


32. präzisiert, dass die Hauptziele der Konvention die Anerkennung der Besonderheit der Kulturgüter und Dienstleistungen, die Verankerung der Legitimität jedes Staates oder jeder Staatengruppe im Völkerrecht, ihre Kulturpolitik frei zu bestimmen, die Verstärkung der Politik der internationalen Zusammenarbeit und Solidarität im Kulturbereich sein müsste;

32. tekent hierbij aan dat de voornaamste doelstellingen van de Conventie moeten zijn: erkenning van het specifieke karakter van culturele goederen en diensten, verankering in het internationaal recht van de legitimiteit van elke staat of groep staten om vrijuit hun cultuurbeleid te definiëren, versterking van het internationaal samenwerkings- en solidariteitsbeleid op cultureel gebied;


Ein Entwurf, der den Bürgern wieder Vertrauen gibt und ihnen das ursprüngliche Credo des europäischen Aufbauwerks wieder in Erinnerung bringt: ohne Wachstum verliert Europa jede Glaubwürdigkeit; ohne Solidarität verliert es jede Legitimität.

Een project dat het vertrouwen van de burgers herstelt en hen herinnert aan het oorspronkelijke credo van Europa: zonder groei verliest Europa haar geloofwaardigheid, zonder solidariteit verliest Europa haar bestaansrecht.


Einer „zweiten Kammer“ mehr als beratende Befugnisse einzuräumen wäre schwerlich als Weg zum Abbau des „Demokratiedefizits“ zu rechtfertigen, da jedes System der Benennung oder Wahl eines bestimmten Teils der Mitglieder des Parlaments ebenso viele Fragen im Hinblick auf die demokratische Legitimität aufwerfen wie lösen würde, zumal jedes Parlament voraussichtlich das Recht hätte, eine eigene Regelung für die Auswahl oder Wahl festzulegen.

Een 'tweede kamer' die meer dan een adviserende rol zou spelen, zou bovendien moeilijk te rechtvaardigen zijn als middel om een 'democratisch deficit' te verminderen, aangezien elk systeem om een subgroep van parlementsleden aan te stellen of te kiezen uit het oogpunt van democratische legitimiteit evenveel problemen zou scheppen als het er zou oplossen en aangezien elk parlement waarschijnlijk het recht zou behouden een eigen regeling voor deze selectie of verkiezing uit te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' legitimität jedes' ->

Date index: 2021-10-10
w