Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kündigungsfrist seinen verpflichtungen nicht nachgekommen » (Allemand → Néerlandais) :

Ist das Kreditinstitut bei Ablauf der Kündigungsfrist seinen Verpflichtungen nicht nachgekommen, vollzieht kann das Sicherungssystemmit erneuter ausdrücklicher Zustimmung der zuständigen Behörden den Ausschlussvollziehen.

Indien de kredietinstelling na het verstrijken van de opzeggingstermijn niet aan haar verplichtingen heeft voldaan, ð gaat ï mag het depositogarantiestelsel, na opnieuw de uitdrukkelijke instemming van de bevoegde autoriteiten te hebben verkregen, tot uitsluiting overgaan ? over ⎪.


Ist das Kreditinstitut bei Ablauf der Kündigungsfrist seinen Verpflichtungen nicht nachgekommen, vollzieht das Sicherungssystem den Ausschluss.

Indien de kredietinstelling na het verstrijken van de opzeggingstermijn niet aan haar verplichtingen heeft voldaan, gaat het depositogarantiestelseltot uitsluiting over.


Ist das Kreditinstitut bei Ablauf dieser Ausschlussfrist seinen Verpflichtungen nicht nachgekommen, so schließt das Einlagensicherungssystem das Kreditinstitut aus.

Indien de kredietinstelling na het verstrijken van de opzeggingstermijn niet aan haar verplichtingen heeft voldaan, sluit het depositogarantiestelsel de kredietinstelling uit.


G. in der Erwägung, dass es sich erwiesen hat, dass REPSOL auch in anderen Ländern seinen Verpflichtungen nicht nachgekommen ist, da der Konzern große ökologische Schäden in Ekuador und Bolivien verursacht hat, was zur Zunahme der Armut der lokalen Bevölkerung geführt hat, und da er verschiedene Regierungen unterstützt hat, die sich massiver Menschenrechtsverletzungen schuldig gemacht haben;

G. overwegende dat bewezen is dat REPSOL ook in gebreke is gebleven tegenover andere landen, aangezien het een enorme milieuschade heeft aangericht in Ecuador en Bolivië, waardoor de armoede van de plaatselijke bevolking is toegenomen en aangezien het diverse regeringen steunde die verantwoordelijk zijn voor grootschalige schendingen van de mensenrechten;


h) der Verbraucher allen seinen Verpflichtungen nachkommen muss, obwohl der Gewerbetreibende seinen Verpflichtungen nicht nachgekommen ist.

h) de verplichting voor de consument om al zijn verbintenissen na te komen, ook wanneer de handelaar dat niet heeft gedaan.


Ist die Wertpapierfirma, der OGAW, die Verwahrstelle oder der Dritte bei Ablauf der Kündigungsfrist ihren bzw. seinen Verpflichtungen nicht nachgekommen, so kann das Entschädigungssystem mit erneuter ausdrücklicher Zustimmung der zuständigen Behörden den Ausschluss vollziehen.

Indien de beleggingsonderneming, icbe, bewaarder of derde na het verstrijken van de opzeggingstermijn niet aan zijn verplichtingen heeft voldaan, mag het compensatiestelsel, na opnieuw de uitdrukkelijke toestemming van de bevoegde autoriteiten te hebben verkregen, tot uitsluiting overgaan.


Ist die Wertpapierfirma oder der Dritte bei Ablauf der Kündigungsfrist ihren bzw. seinen Verpflichtungen nicht nachgekommen, so kann das Entschädigungssystem mit erneuter ausdrücklicher Zustimmung der zuständigen Behörden den Ausschluss vollziehen.

Indien de beleggingsonderneming of derde na het verstrijken van de opzeggingstermijn niet aan zijn verplichtingen heeft voldaan, mag het compensatiestelsel, na opnieuw de uitdrukkelijke toestemming van de bevoegde autoriteiten te hebben verkregen, tot uitsluiting overgaan.


(1) Falls eine benennende Genehmigungsbehörde feststellt oder davon unterrichtet wird, dass ein Technischer Dienst die in dieser Verordnung genannten Anforderungen nicht mehr erfüllt oder dass er seinen Verpflichtungen nicht nachkommt, schränkt sie die Benennung gegebenenfalls ein, setzt sie aus oder widerruft sie, wobei sie das Ausmaß berücksichtigt, in dem diesen Anforderungen nicht genügt oder diesen Verpflichtungen nicht nachgekommen wurde.

1. Wanneer een aanwijzende goedkeuringsinstantie heeft geconstateerd of vernomen dat een door haar aangewezen technische dienst niet meer aan de eisen van deze verordening voldoet of zijn verplichtingen niet nakomt, wordt de aanwijzing door de aanwijzende goedkeuringsinstantie beperkt, opgeschort of ingetrokken, afhankelijk van de ernst van het niet-voldoen aan deze eisen of het niet-nakomen van deze verplichtingen.


Der Norden ist im großen und ganzen seinen Verpflichtungen nicht nachgekommen.

Het Noorden is een groot deel van zijn verplichtingen niet nagekomen.


Die Kommission kann feststellen, dass ein Mitgliedstaat seinen Verpflichtungen nicht nachgekommen ist, dass ein Strukturfondsbeitrag eine Intervention nur teilweise oder gar nicht rechtfertigt oder dass die einzelstaatlichen Verwaltungs- und Kontrollsysteme zu systematischen Unregelmäßigkeiten führen.

De Commissie kan constateren dat een lidstaat zijn verplichtingen niet is nagekomen, dat voor een bepaalde maatregel of voor een deel daarvan een bijdrage van de fondsen niet gerechtvaardigd is of dat de nationale beheers- en controlesystemen aanleiding geven tot systeemgebonden onregelmatigheden.


w