Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " koordinierung sollte jedoch gerade darin bestehen " (Duits → Nederlands) :

Das Ziel der Koordinierung sollte jedoch gerade darin bestehen, bei der Nutzung der Mittel Synergien zu erzielen.

Maar de bedoeling van coördinatie is nu juist om een gecombineerde aanpak bij het gebruik van middelen te garanderen.


Da eines der Hauptziele dieser Verordnung darin besteht, Anreize für eine rasche Nachrüstung zu bieten, sollte das Bonussystem zeitlich begrenzt werden, gleichzeitig jedoch lange genug bestehen, um eine ausreichende finanzielle Unterstützung zu ermöglichen.

Aangezien het stimuleren van een snelle aanpassing een van de belangrijkste doelstellingen van deze verordening is, moet de looptijd van de bonusregeling enerzijds in de tijd worden beperkt, maar anderzijds voldoende lang zijn om voldoende financiële steun te bieden.


Ein Ziel der kostenlosen Verteilung von Obst und Gemüse in Schulen sollte jedoch auch darin bestehen, das Problem des Übergewichts von Schulkindern zu bekämpfen. Schließlich ist die traurige Tatsache allgemein bekannt, dass 22 Millionen Kinder von Fettleibigkeit betroffen sind.

Bovendien dient de gratis verspreiding van groente en fruit op scholen gericht te zijn op de problemen met overgewicht van schoolgaande jongeren. Helaas is bekend dat meer dan 22 miljoen kinderen lijden aan overgewicht.


Wenn wir eine verstärkte Hohe Vertreterin für Auswärtige Angelegenheiten haben werden, sollte deren Hauptaufgabe darin bestehen, bei der Koordinierung der gemeinsamen Strategien, da wo es gemeinsame Ziele gibt, eng mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten.

Als we een sterkere hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken krijgen, moet de hoofdtaak van deze hoge vertegenwoordiger zijn nauw samen te werken met de lidstaten aan de coördinatie van gemeenschappelijk beleid op die terreinen waarop de lidstaten gedeelde doelstellingen hebben.


Das ausgewogene Ergebnis sollte jedoch nicht darin bestehen, dass die Handelspartner im Namen anderer Partner untereinander lediglich theoretische Verpflichtungen eingehen.

Dat evenwichtige resultaat mag echter niet bestaan in theoretische toezeggingen die de handelspartners, namens de andere partners, doen.


ist der Ansicht, dass das Ziel des Parlaments darin bestehen sollte, hervorragende gesetzgeberische Arbeit zu leisten und dass alle für diesen Zweck erforderlichen Ressourcen zur Verfügung gestellt werden sollten, dies jedoch stets unter Beachtung der Haushaltszwänge geschehen sollte;

is van mening dat het Europees Parlement tot doel zou moeten hebben om wetgeving op hoog niveau te ontwikkelen en dat alle hiervoor benodigde middelen beschikbaar zouden moeten zijn, met nakoming van de budgettaire restricties;


Das Ziel sollte jedoch nicht darin bestehen, eine einheitliche politische Vorgehensweise vor-zu-schreiben, die die unterschiedlichen Traditionen und Bestrebungen in den Mitgliedstaaten außer Acht ließe.

Het mag echter niet het doel zijn een uniforme beleidsaanpak voor te schrijven, een aanpak waarin geen rekening wordt gehouden met de verschillende tradities en doelstellingen van de lidstaten.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


w