Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « konsultativen » (Allemand → Néerlandais) :

9. erwartet von der Kommission, dass sie 2016 auf der Grundlage ihrer konsultativen Mitteilung von 2015 innerhalb des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens neue Gesetzgebungsvorschläge zur Gestaltung der Energiemärkte, zu Einzelhandelsmärkten und zum Eigenverbrauch vorlegt;

9. verwacht van de Commissie dat zij in 2016, op grond van haar consultatieve mededeling in 2015, nieuwe wetgeving volgens de gewone procedure voorstelt inzake de algemene structuur van de energiemarkt, de retailenergiemarkt en eigen gebruik van energie;


In der konsultativen Mitteilung werden Interessenträger, Mitgliedstaaten und EU-Organe aufgefordert, sich zur optimalen Gestaltung des für 2015 vorgesehenen Übereinkommens zu äußern, mit dem das internationale Regelwerk zur Bekämpfung des Klimawandels nach 2020 festgelegt wird.

De consultatieve mededeling vraagt belanghebbenden, lidstaten en EU-instellingen naar hun ideeën om de overeenkomst van 2015 het best vorm te geven.


– in Kenntnis der Konsultativen Mitteilung der Kommission vom 26. März 2013 mit dem Titel „Das internationale Klimaschutzübereinkommen von 2015: Gestaltung der Weltklimapolitik für die Zeit nach 2020“ (SWD(2013)0097),

– gezien de consultatieve mededeling van de Commissie van 26 maart 2013 met de titel „De internationale overeenkomst inzake klimaatverandering van 2015: het internationale klimaatbeleid na 2020 vorm geven” (SWD(2013)0097),


In der heute veröffentlichten konsultativen Mitteilung werden die Hemmnisse erörtert, die verhindert haben, dass sich die CO2-Abscheidung und –speicherung (CCS) in dem 2007 prognostizierten Tempo entwickelt.

In de vandaag bekendgemaakte consultatieve mededeling worden vier soorten obstakels aangeduid die de ontwikkeling van CCS met de oorspronkelijk in 2007 bedoelde snelheid onmogelijk hebben gemaakt.


die Unterstützung der Europäischen Union für eine demokratische Staatsführung vor allem auf folgende drei Ziele zu lenken: Verbesserung der Koordinierung zwischen der Regierung und dem Repräsentantenrat, um Blockaden im legislativen Prozess auf ein Mindestmaß zu reduzieren; Stärkung der Wahlverfahren auf lokaler Ebene, um zu gewährleisten, dass in den Provinzräten alle Bevölkerungsgruppen uneingeschränkt vertreten sind; Stärkung der lokalen Demokratie mit konsultativen Mechanismen, um die Menschen vor Ort regelmäßig und häufig an der Beschlussfassung zu beteiligen;

de steun van de EU voor democratisch bestuur in het bijzonder te richten op drie doelstellingen: het verbeteren van de coördinatie tussen de regering en de Raad van Vertegenwoordigers van Irak teneinde de obstakels in het wetgevingsproces tot een minimum te beperken; het versterken van de verkiezingsprocedures op lokaal niveau om ervoor te zorgen dat alle lokale bevolkingsgroepen in de provincieraden zijn vertegenwoordigd; en het verstevigen van de lokale democratie met raadplegingsmechanismen om de lokale bevolking regelmatig en frequent te betrekken bij het besluitvormingsproces;


(b) die Unterstützung der EU für eine demokratische Staatsführung vor allem auf folgende drei Ziele zu lenken: Verbesserung der Koordinierung zwischen der Regierung und dem Repräsentantenrat, um Blockaden im legislativen Prozess auf ein Mindestmaß zu reduzieren; Stärkung der Wahlverfahren auf lokaler Ebene, um zu gewährleisten, dass in den Provinzräten alle Bevölkerungsgruppen uneingeschränkt vertreten sind; und Stärkung der lokalen Demokratie mit konsultativen Mechanismen, um die Menschen vor Ort regelmäßig und häufig an der Beschlussfassung zu beteiligen;

(b) de steun van de EU voor democratisch bestuur in het bijzonder te richten op drie doelstellingen: het verbeteren van de coördinatie tussen de regering en de Raad van Vertegenwoordigers teneinde de obstakels in het wetgevingsproces tot een minimum te beperken, het versterken van de verkiezingsprocedures op lokaal niveau om ervoor te zorgen dat alle lokale bevolkingsgroepen in de provincieraden zijn vertegenwoordigd en het verstevigen van de lokale democratie met raadplegingsmechanismen om de lokale bevolking op regelmatige en frequente basis te betrekken bij het besluitvormingsproces;


5. ist davon überzeugt, dass die Armutsminderungsstrategiepapiere (PRSP) und die Länderstrategiepapiere (CSP) wichtige Werkzeuge für die Erreichung der MDGs sein könnten, ist jedoch der Ansicht, dass sie zwecks besserer Unterstützung der MDGs revidiert werden müssen, und fordert, dass die ‚raschen Fortschritte‘ in PRSP und CSP festgeschrieben werden, um sie in einen nachhaltigen und strukturellen Ansatz zu integrieren; vertritt die Auffassung, dass der Prozess der Entwicklung eines MDG-basierten PRSP offen und konsultativen Charakters sein muss und dass alle wichtigen nationalen und internationalen Beteiligten daran mitwirken müssen;

5. is ervan overtuigd dat de strategiedocumenten voor armoedebestrijding - PRSP’s en de nationale strategiedocumenten (CSP’s) belangrijke hulpmiddelen kunnen zijn voor de verwezenlijking van de MDG’s maar is van mening dat zij moeten worden herzien om de MDG’s beter te ondersteunen, en roept op om de “quick wins” op te nemen in de PRSP’s en de CSP’s zodat ze deel uitmaken van een duurzame en structurele benadering; is van mening dat de ontwikkelingsprocedure van een op een MDG gebaseerde PSP open moet zijn en overleg mogelijk moet maken met alle voornaamste belanghebbenden, zowel nationaal als internationaal;


Die Strategie gründet sich auf das Konzept, das in der konsultativen Mitteilung vom Oktober dargelegt wurde (siehe IP/99/728). Dieses wurde inzwischen im Lichte der Reaktionen des Europäischen Parlaments, des Ministerrats und anderer betroffener Kreise angepaßt und ergänzt.

De strategie is gebaseerd op ideeën die zijn uiteengezet in een ter raadpleging voorgelegde mededeling van oktober (zie IP/99/278), die is bijgewerkt en aangevuld in het licht van de reacties van het Europees Parlement, de Raad van Ministers en andere belanghebbenden.


Der vollständige Wortlaut der konsultativen Mitteilung ist ab 6. Oktober über das Internet abrufbar: [http ...]

De volledige tekst van de mededeling is vanaf 6 oktober beschikbaar op het volgende internetadres: [http ...]


Es ist wichtig, daß an diesem Prozeß, insbesondere an der Benennung der Kommissare, tatsächlich jedermann teilhaben kann und daß der Prozeß konsultativen und offenen Charakter erhält, damit der breitestmögliche Konsens über die künftigen politischen Institutionen des Landes erzielt werden kann.

Het is zaak dat dit proces, en vooral dan de benoeming van de commissieleden, werkelijk voor iedereen openstaat, dat het gepaard gaat met overleg en een open karakter vertoont, teneinde de ruimst mogelijke consensus tot stand te kunnen brengen over de toekomstige politieke instellingen van het land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' konsultativen' ->

Date index: 2021-10-17
w