Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kommission muss diesen bedenken » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission möchte einen neuen und innovativen Ansatz entwickeln, um diesen Bedenken mit zwei Maßnahmenbündeln Rechnung zu tragen:

De Commissie wil een nieuwe en innovatieve aanpak ontwikkelen om deze bezorgdheid aan te pakken met behulp van twee reeksen acties:


Die Kommission muss diesen Ländern Unterstützung gewähren, sie sollte sie aber auch als Beispiel anführen, um andere Länder zu zwingen, dasselbe zu tun.

De Commissie moet deze landen steun geven en hen als voorbeeld gebruiken om zo de andere landen te dwingen hetzelfde te doen.


22. vertritt die Auffassung, dass das Niveau der nuklearen Sicherheit in der EU sowie in benachbarten Drittländern als oberste Priorität den weltweit höchsten Verfahren und Standards bezüglich Sicherheit und Gefahrenabwehr entsprechen muss, solange bestehende Kernkraftwerke in Betrieb bleiben oder neue gebaut werden; weist nachdrücklich darauf hin, dass diesen Bedenken über den gesamten Lebenszyklus von Kernkraftwerken hinweg und somit auch bei ihrer etwaigen Stilllegung Rechnung zu tragen ist; betont vor allem, ...[+++]

22. is van mening dat zolang de bestaande kerncentrales in bedrijf blijven en nieuwe kerncentrales gebouwd worden het niveau van nucleaire veiligheid in de EU, maar ook in derde (buur)landen, als eerste prioriteit moet voldoen aan de hoogste veiligheids- en beveiligingspraktijken en -normen in de wereld; acht het van cruciaal belang dat er aandacht wordt besteed aan deze kwesties gedurende de hele levenscyclus van kerncentrales, dus ook bij hun eventuele ontmanteling; onderstreept dat de kosten die tijdens de levenscyclus van kerncentrales ontstaan (in verband met locatiekeuze, ontwerp, bouw, inbedrijfname, werking en ontmanteling) bij ...[+++]


Doch die Kommission muss diesen Haushalt nun ordnungsgemäß ausführen.

De Commissie moet deze begroting nog steeds correct uitvoeren.


Doch die Kommission muss diesen Haushalt nun ordnungsgemäß ausführen.

De Commissie moet deze begroting nog steeds correct uitvoeren.


Die Kommission muss nun innerhalb von 90 Arbeitstagen (bis zum 5. Oktober 2010) endgültig entscheiden, ob der wirksame Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder in einem wesentlichen Teil desselben durch diesen Zusammenschluss erheblich beeinträchtigt würde.

De Commissie beschikt thans over 90 werkdagen, tot 5 oktober 2010, om tot een definitief besluit te komen over de vraag of de concentratie de daadwerkelijke mededinging in de Europese Economische Ruimte (EER) of een wezenlijk deel daarvan op significante wijze belemmert.


Diese Kommission muss nun intern als eine Koalition zwischen diesen drei Bewegungen und diesen drei politischen Parteien operieren und muss versuchen, Kompromisse zu erzielen, die von der gesamten Kommission und vom gesamten Kollegium unterstützt werden.

Deze Commissie moet nu intern functioneren als een coalitie van deze drie stromingen en deze drie politieke partijen, en moet proberen compromissen te bereiken die worden gesteund door de gehele Commissie en het gehele college.


Die Kommission muss nun innerhalb von 90 Arbeitstagen (bis zum 25. Oktober 2006) abschließend entscheiden, ob durch diesen Zusammenschluss der wirksame Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder in einem wesentlichen Teil desselben erheblich beeinträchtigt würde.

De Commissie beschikt momenteel over 90 werkdagen (tot 25 oktober 2006) om een eindbeschikking te geven met betrekking tot de vraag of de concentratie de daadwerkelijke mededinging in de Europese Economische Ruimte (EER) of een wezenlijk deel daarvan aanzienlijk zou belemmeren.


Aus diesen Gründen bestehen nach Ansicht der Kommission keine ernsthaften Bedenken hinsichtlich der Vereinbarkeit dieses Vorhabens mit dem Gemeinsamen Markt.

In het licht van het bovenstaande is de Commissie tot de slotsom gekomen dat er geen ernstige twijfels bestaan ten aanzien van de verenigbaarheid van de verrichting met de gemeenschappelijke markt.


Die Kommission hat diesen Aspekt insbesondere in sich überschneidenden Bereichen wie der HIV/AIDS-Forschung geprüft und keine Anhaltspunkte für schwerwiegende Bedenken aus wettbewerbsrechtlicher Sicht gefunden, nachdem sie eine bedeutende Anzahl wichtiger Wettbewerber von Glaxo und Wellcome, den Arzneimittelhandel und die Gesundheitsdienste einiger EU-Mitgliedstaaten angehört hatte.

De Commissie heeft dit effect onderzocht, met name op overlappingsgebieden zoals HIV/AIDS, zonder redenen voor grotere bezorgdheid uit het oogpunt van de controle op concentraties te vinden, en na een aanzienlijk aantal van de voornaamste concurrenten van Glaxo en Wellcome te hebben geraadpleegd, die geneesmiddelen in de handel brengen, evenals bepaalde daardoor geraakte nationale stelsels van gezondheidszorg in de EU. * * *




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kommission muss diesen bedenken' ->

Date index: 2022-02-03
w