Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kommission können haushaltszuschüsse wirksamer » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Überzeugung der Kommission können Haushaltszuschüsse wirksamer als andere Arten von Unterstützung die Fähigkeit der Regierungen verbessern, makroökonomische und sektorale Umgestaltungen sowie Reformen öffentlicher Finanzen zu planen und umzusetzen, Wachstum zu fördern und Armut zu lindern, wenn bestimmte Fördervoraussetzungen erfüllt werden.

De Commissie is ervan overtuigd dat, om de capaciteit van regeringen voor het plannen en uitvoeren van macro-economische en sectorale hervormingen en hervormingen van de overheidsfinanciën te consolideren en om economische groei en armoedevermindering te stimuleren, begrotingssteun doeltreffender kan zijn dan andere vormen van steun, maar dan moet wel worden voldaan aan bepaalde subsidiabiliteitsvoorwaarden.


Nach Überzeugung der Kommission können Haushaltszuschüsse wirksamer als andere Arten von Unterstützung die Fähigkeit der Regierungen verbessern, makroökonomische und sektorale Umgestaltungen sowie Reformen öffentlicher Finanzen zu planen und umzusetzen, Wachstum zu fördern und Armut zu lindern, wenn bestimmte Fördervoraussetzungen erfüllt werden.

De Commissie is ervan overtuigd dat, om de capaciteit van regeringen voor het plannen en uitvoeren van macro-economische en sectorale hervormingen en hervormingen van de overheidsfinanciën te consolideren en om economische groei en armoedevermindering te stimuleren, begrotingssteun doeltreffender kan zijn dan andere vormen van steun, maar dan moet wel worden voldaan aan bepaalde subsidiabiliteitsvoorwaarden.


Die Prüfung zeigte aber, dass es wichtige Bereiche gibt, in denen der EAD und die Kommission die EU-Hilfe durch eine bessere Verwaltung hätten wirksamer gestalten können.

Niettemin wees de controle uit dat op belangrijke terreinen een beter beheer door de Europese Dienst voor extern optreden en de Commissie de EU-bijstand doeltreffender had kunnen maken.


Der Hof prüfte das Programm CARDS, um beurteilen zu können, wie wirksam die Kommission das Programm - gemessen an den Zielsetzungen - verwaltet hat.

De Rekenkamer controleerde het CARDS-programma om tot een oordeel te komen over de doeltreffendheid van het beheer door de Commissie, gelet op de doelstellingen van het programma.


18. nimmt die wachsende Bedeutung der Haushaltszuschüsse in Höhe von 390 Millionen Euro zur Kenntnis, die in 19 AKP-Staaten im Jahr 2003 ausgezahlt wurden; erkennt an, dass Haushaltszuschüsse wirksam zur Erreichung des Ziels der Armutsbekämpfung und der besseren Verwaltung der öffentlichen Finanzen in den Empfängerländern beitragen können, indem unter anderem die Eigenverantwortlichkeit des Empfängerlandes gestärkt wird; unterstr ...[+++]

18. wijst op de steeds grotere omvang van de begrotingssteun, met een bedrag van 390 miljoen euro in 19 ACS-landen in 2003; erkent dat begrotingssteun doeltreffend kan bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen om de armoede terug te dringen en het beheer van de overheidsmiddelen van de ontvangende landen te verbeteren door hen meer het gevoel te geven dat ze een eigen inbreng hebben; benadrukt het belang van de "variable tranche approach"; verzoekt de Commissie met klem haar instrumenten te verbeteren voor de evaluatie van economische hervormingen en de kwaliteit van het beheer van de overheidsfinanciën, die voorwaarden z ...[+++]


18. nimmt die wachsende Bedeutung der Haushaltszuschüsse in Höhe von EUR 390 Millionen zur Kenntnis, die in 19 AKP-Staaten im Jahr 2003 ausgezahlt wurden; erkennt an, dass Haushaltszuschüsse wirksam zur Erreichung des Ziels der Armutsbekämpfung und der besseren Verwaltung der öffentlichen Finanzen in den Empfängerländern beitragen können, indem unter anderem die Eigenverantwortlichkeit des Empfängerlandes gestärkt wird; unterstre ...[+++]

18. wijst op de steeds grotere omvang van de begrotingssteun, met een bedrag van 390 miljoen EUR in 19 ACS-landen in 2003; erkent dat begrotingssteun doeltreffend kan bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen om de armoede terug te dringen en het beheer van de overheidsmiddelen van de ontvangende landen te verbeteren door hen meer het gevoel te geven dat ze een eigen inbreng hebben; benadrukt het belang van de "variable tranche approach"; verzoekt de Commissie met klem haar instrumenten te verbeteren voor de evaluatie van economische hervormingen en de kwaliteit van het beheer van de overheidsfinanciën, die voorwaarden zi ...[+++]


8. nimmt die wachsende Bedeutung der Haushaltszuschüsse in Höhe von 390 Millionen Euro zur Kenntnis, die in 19 AKP-Staaten im Jahr 2003 ausgezahlt wurden; erkennt an, dass Haushaltszuschüsse wirksam zur Erreichung des Ziels der Armutsbekämpfung und der besseren Verwaltung der öffentlichen Finanzen in den Empfängerländern beitragen können, indem unter anderem die Eigenverantwortlichkeit des Empfängerlandes gestärkt wird; unterstre ...[+++]

8. wijst op het toenemende belang van de begrotingssteun, met name 390 miljoen euro in 19 ACS-landen in 2003; erkent dat begrotingssteun doeltreffend kan bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen om de armoede terug te dringen en het beheer van de overheidsmiddelen van de ontvangende landen te verbeteren door hen meer het gevoel te geven dat ze een eigen inbreng hebben; benadrukt het belang van de "variable tranche approach"; verzoekt de Commissie met klem haar instrumenten te verbeteren ter controle van economische hervormingen en de kwaliteit van het beheer van de overheidsfinanciën, die voorwaarden zijn om in aanmerkin ...[+++]


Der Rat erkennt an, dass die direkten Haushaltszuschüsse Vorteile bieten und dass es wichtig ist, dass Rat und Kommission eine Vereinbarung über ihre Verwendung treffen können, und fordert im Hinblick auf die Ausgestaltung der Kontrolle die Kommission gemäß den Empfehlungen des Rechnungshofs dazu auf,

De Raad, die de voordelen van begrotingssteun erkent alsmede het belang van het feit dat de Raad en de Commissie een regeling willen treffen voor het gebruik ervan, is bezorgd is over de wijze waarop de controle geregeld wordt en verzoekt de Commissie derhalve om, overeenkomstig de aanbevelingen van de Rekenkamer:


Darin drückt die Kommission die Hoffnung aus, im kommenden Jahr den Mitgliedstaaten die Aufnahme von Verhandlungen empfehlen zu können, vorausgesetzt, dass BiH bedeutende Fortschritte in einigen als prioritär geltende Bereichen erzielt. Dazu gehören u.a.: Erfüllung bereits bestehender Bedindungen und internationaler Verpflichtungen, eine wirksamere Staatsführung und öffentliche Verwaltung, europäische Integration, wirksamer Mensche ...[+++]

De Commissie hoopt te kunnen aanbevelen om volgend jaar met de onderhandelingen te beginnen. Voorwaarde is wel dat Bosnië en Herzegovina goede vorderingen maakt op een aantal als prioritair aangegeven terreinen: voldoen aan de bestaande voorwaarden en internationale verplichtingen; effectievere governance; effectiever openbaar bestuur; Europese integratie; effectievere mensenrechtenbepalingen; een effectief justitieel stelsel; bestrijding van criminaliteit, met name georganiseerde criminaliteit; beheersing van asiel en migratie; hervorming van douane en belastingen; begrotingswetgeving; begrotingspraktijk; ...[+++]


der effizienten, vollständigen und rechtzeitigen Umsetzung der Binnenmarktvorschriften oberste Priorität einzuräumen, damit eine wirksame Anwendung der Binnenmarktvorschriften in allen Mitgliedstaaten gewährleistet ist; den im Rahmen des Aktionsplans aufgestellten Zeitplan sowie die der Kommission vorgelegten nationalen Zeitpläne einzuhalten und nach Ablauf des Aktionsplans weiterhin Zeitpläne für alle den Binnenmarkt betreffenden Richtlinien, die innerhalb der in den jeweiligen Richtlinien genannten Fristen umzusetzen sind, vorzule ...[+++]

de hoogste prioriteit te verlenen aan een efficiënte, volledige en tijdige toepassing van de internemarktregels, zodat de internemarktwetgeving in alle lidstaten op doeltreffende wijze wordt uitgevoerd; het in het Actieprogramma bepaalde tijdschema en de nationale tijdschema's die bij de Commissie zijn ingediend, in acht te nemen en na afloop van het actieprogramma tijdschema's te blijven indienen voor alle internemarktrichtlijnen die binnen de in die richtlijnen vastgelegde termijnen omgezet moeten worden; in te staan voor de doe ...[+++]


w