Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kommission genannten offenen fragen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission fordert das Europäische Parlament, die Mitgliedstaaten und sämtliche Interessenträger auf, die in dieser Mitteilung aufgeworfenen noch offenen Fragen zu erörtern und potenzielle Initiativen der EU zur künftigen Reduzierung der THG-Emissionen aus dem Seeverkehr herauszuarbeiten.

De Commissie nodigt het Europees Parlement, de lidstaten en alle belanghebbenden uit om de in de mededeling geïdentificeerde openstaande punten te bespreken met het oog op mogelijke toekomstige initiatieven van de EU voor de aanpak van broeikasgasemissies door maritiem vervoer.


Die Kommission hat zusätzliche Erläuterungen zu weiteren offenen Fragen verlangt und steht weiterhin in Kontakt mit den ungarischen Behörden.

De Commissie heeft om nadere uitleg met betrekking tot andere openstaande kwesties verzocht en blijft contact onderhouden met de Hongaarse autoriteiten.


Auf der Tagung des Rates „Landwirtschaft und Fischerei“ vom 13.-14. Mai 2013[2] wurden Schlussfolgerungen zum Bericht der Kommission[3] angenommen, und die Kommission und die Mitgliedstaaten wurden aufgefordert, den Sektor des ökologischen/biologischen Landbaus im Zuge der Überprüfung des derzeitigen Rechtsrahmens im Hinblick auf verbraucherfreundlichere Vorschriften ambitioniert weiterzuentwickeln, zugleich jedoch für eine Zeit der Stabilität und Sicherheit zu sorgen und dabei weitere Klarstellungen und Vereinfachungen und die Klärung der derzeit noch offenen Fragen ...[+++]ie weiter geprüft werden müssen, anzustreben.

Op 13 en 14 mei 2013 heeft de Raad, tijdens zijn vergadering over landbouw en visserij, naar aanleiding van het verslag van de Commissie[2] conclusies aangenomen[3] en een oproep tot zowel de lidstaten als de Commissie gedaan om de sector van de biologische productie op een ambitieus niveau te ontwikkelen door de huidige regelgeving, met het oog op beter bruikbare regels, te herzien, door tegelijkertijd te zorgen voor een periode van stabiliteit en zekerheid, door te streven naar verdere verduidelijking en door de nog onopgeloste kwes ...[+++]


"Der Rat BEGRÜSST, dass die Kommission gemäß dem Ersuchen des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom November 2009 die Fragen im Zusammenhang mit dem griechischen öffentlichen Defizit und den griechischen Statistiken über den öffentlichen Schuldenstand geprüft hat; der Rat HEBT HERVOR, dass die in dem Bericht der Kommission genannten offenen Fragen mit Vorrang behandelt werden müssen, da sie für die Überwachung der Wirtschaftspolitik auf Ebene der EU und der WWU von grundlegender Bedeutung sind.

"De Raad JUICHT HET TOE dat de Commissie de kwesties in verband met de Griekse statistieken betreffende het overheidstekort en de overheidsschuld heeft bestudeerd, zoals de Raad Ecofin van november 2009 had gevraagd; de Raad BENADRUKT dat de aanpak van de nog resterende kwesties die in het verslag van de Commissie aan de orde zijn gesteld, voorrang moet krijgen, omdat die van fundamenteel belang zijn voor het proces van toezicht op het economische beleid van de EU en de EMU.


Die Europäische Union betont, dass der VN-Sicherheitsrat in seiner Resolution 1737 vom 23. Dezember 2006 beschlossen hat, dass Iran "der Organisation den Zugang und die Zusammenarbeit zu gewähren hat, die sie verlangt, damit sie die in Ziffer 2 beschriebene Aussetzung verifizieren und alle in den Berichten der Organisation genannten offenen Fragen lösen kann".

De Europese Unie wijst erop dat de Veiligheidsraad in zijn Resolutie 1737 van 23 december 2006 heeft besloten dat Iran "de toegang en de samenwerking moet verlenen waar de IAEA om verzoekt ten einde de in punt 2 bedoelde opschorting te controleren en alle onopgeloste vraagstukken die in de IAEA-rapporten aan de orde worden gesteld op te lossen".


Die Kommission beabsichtigt nun, Maßnahmen zu ergreifen, um die noch offenen Fragen auf den folgenden Gebieten in Angriff zu nehmen:

De Commissie is nu van plan actie te ondernemen om de resterende vraagstukken aan te pakken, meer bepaald:


12. Der Rat bestätigt das auf seiner Tagung vom 26. und 27. November 2000 erzielte Einvernehmen über alle noch offenen Fragen sowie die überarbeitete Fassung des Vorschlags (Dok. 8697/01 FISC 82), die den Schlussfolgerungen der genannten Tagung Rechnung trägt.

12. De Raad bevestigt het akkoord over alle onopgeloste vraagstukken dat tijdens de zitting van 26 en 27 november 2000 is bereikt en over de herziene versie van het voorstel (doc. 8697/01 FISC 82) waarin de conclusies van die zitting zijn verwerkt.


Bei der Aussprache, die auch anderen den Delegationen für wichtig erscheinenden Fragen gewidmet war, konnten die Themenbereiche, zu denen Einvernehmen besteht, und die noch offenen Fragen identifiziert werden, wobei die Kommission aufgefordert wurde, ihre Überlegungen zu diesen Fragen weiterzuführen.

Tijdens het debat, waarin ook andere voor de delegaties belangrijke punten aan de orde kwamen, werd duidelijk over welke onderwerpen een akkoord bestaat en welke problemen nog moeten worden opgelost; de Commissie werd verzocht haar beraad ter zake voort te zetten.


(8) Der Europäische Ausschuss für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung soll für die Prüfung aller Fragen im Zusammenhang mit der Durchführung der Vorschriften der Gemeinschaft im Bereich des Versicherungswesens und der betrieblichen Altersversorgung zuständig sein und insbesondere die Kommission bei Vorschlägen für neue Rechtsvorschriften in den genannten Bereichen, die die Kommission dem Europäischen Parlam ...[+++]

(8) Het Europees Comité voor verzekeringen en bedrijfspensioenen dient bevoegd te zijn om elk vraagstuk te behandelen met betrekking tot de toepassing van communautaire bepalingen op het gebied van verzekeringen en bedrijfspensioenen, en dient de Commissie meer in het bijzonder te adviseren in verband met nieuwe wetgevingsvoorstellen op deze gebieden welke zij voornemens is aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen. Wat evenwel de bed ...[+++]


Im Anschluss an die betreffenden Urteile ersuchte die Kommission dringend um die Annahme des Mandats für Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten und legte ferner die drei oben genannten Vorschläge vor, damit die verschiedenen im Anschluss an diese Urteile des Gerichtshofs noch offenen Fragen in Angriff genommen werden können.

Krachtens deze arresten heeft de Commissie verlangd dat zo spoedig mogelijk het mandaat voor de besprekingen met de VS wordt vastgesteld, en heeft zij de drie bijkomende, hierboven vermelde initiatieven ingediend voor de behandeling van de verschillende aspecten van het gevolg dat aan deze arresten van het Hof gegeven moet worden.


w