Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Alle nach den gegebenen Umständen gebotene Sorgfalt
Das Gebotene
EG-Kommission
Europäische Kommission
Fachkommission UNO
Gebotenes Preis
Geldkurs
Geänderter Vorschlag der Kommission
ICRU
Kommission
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für die Öffentlichen Aufträge
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Schwebender Vorschlag
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
UN-Waldforum
UNFF
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Waldforum der Vereinten Nationen

Traduction de « kommission geboten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Europäische Kommission | Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie


Internationale Kommission für radiologische Einheiten und Messungen | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messung | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messungen | ICRU [Abbr.]

Internationale Commissie voor stralingseenheden en -metingen | ICRU [Abbr.]


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]




alle nach den gegebenen Umständen gebotene Sorgfalt

alle in de gegeven omstandigheden noodzakelijke zorgvuldigheid


Gebotenes Preis | Geldkurs

Aanbiedingsprijs | Aangeboden prijs


Kommission für die Orientierung und Koordinierung der Öffentlichen Aufträge

Commissie voor oriëntatie en coördinatie van de overheidsopdrachten


Kommission für die Öffentlichen Aufträge

Commissie voor de overheidsopdrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Von Nutzern, die einfach nur einen Hyperlink zu urheberrechtlich geschützten Inhalten weitergeben, soll also keine Urheberrechtsabgabe verlangt werden. Außerdem wird die Kommission prüfen, ob Lösungen auf EU-Ebene zur Stärkung der Rechtssicherheit, Transparenz und Ausgewogenheit des Systems zur Vergütung von Autoren und Künstlern in der EU geboten sind.

De Commissie zal verder analyseren of er oplossingen op EU-niveau nodig zijn ter verbetering van de rechtszekerheid, de transparantie en het evenwicht ten aanzien van het systeem waarmee de vergoeding van auteurs en uitvoerende kunstenaars in de EU is geregeld, daarbij rekening houdend met de bevoegdheden van de EU en de lidstaten.


3. bedauert den mangelnden politischen Dialog zwischen den institutionellen Akteuren, was besonders nachteilig ist für die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung (PCD); bedauert in diesem Zusammenhang, dass in der Mitteilung der Kommission keine Praxis-Vorschläge für Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung mithilfe einer Verbindung von Entwicklungshilfe mit anderen Bereichen der EU-Politik, wie Handel, Landwirtschaft und Fischerei, vorgebracht werden; schließt sich dementsprechend der Feststellung des Rates an, „dass eine enge Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Auswärtigen Dienst und der Europäischen Kommission geboten ist, um eine größer ...[+++]

3. betreurt het gebrek aan politieke dialoog tussen interinstitutionele actoren, iets wat met name nadelig is voor de beleidscoherentie voor ontwikkeling (PCD); betreurt in dit verband dat er in de mededeling van de Commissie geen voorstellen zijn gedaan voor het in de praktijk ten uitvoer leggen van de beleidscoherentie voor ontwikkeling door ontwikkelingshulp te koppelen aan andere beleidsterreinen van de EU, met name het handelsbeleid, landbouwbeleid en visserijbeleid van de Unie; stemt in dit opzicht in met de constatering van d ...[+++]


Auf der Grundlage dieser Analyse hält die Kommission neue Initiativen zur Vereinfachung und zum Bürokratieabbau in mehreren Bereichen für geboten.

De Commissie is op basis van deze analyse van mening dat op verschillende gebieden nieuwe initiatieven voor vereenvoudiging en vermindering van lasten gerechtvaardigd zijn.


Die Kommission hegt den Verdacht, dass die genannten Unternehmen Absprachen über die Einreichung oder Unterstützung von Geboten getroffen haben, um die von der Preisberichtsstelle Platts veröffentlichten Ethanol-Benchmarks zu manipulieren und dadurch die Preise in die Höhe zu treiben.

De Commissie vreest dat de genoemde ondernemingen mogelijk hebben samengespannen om de ethanolbenchmarks te manipuleren die door het prijsnoteringsbureau Platts worden gepubliceerd, bijvoorbeeld door onderling overeen te komen offertes te doen of te steunen met de bedoeling de benchmarks opwaarts te beïnvloeden en op die manier de ethanolprijzen op te drijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb ist die von der Kommission gebotene Möglichkeit unnötig und in Industriekreisen unerwünscht.

De door het voorstel van de Commissie geboden mogelijkheid is derhalve onnodig en niet gewenst door de industrie.


1. Hersteller von Arzneimitteln für neuartige Therapien mit bis zu 500 Beschäftigten und einem Umsatz, der 100 Millionen Euro nicht übersteigt oder deren Bilanzsumme unter 70 Millionen Euro liegt, können all diejenigen Anreize in Anspruch nehmen, die auch kleinen und mittleren Unternehmen gemäß der Empfehlung 2003/361/EG der Kommission geboten werden.

1. Producenten van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie met niet meer dan 500 werknemers en een omzet van niet meer dan 100 miljoen euro of een balanstotaal van niet meer dan 70 miljoen euro komen in aanmerking voor alle stimuleringsmaatregelen die worden geboden aan kleine en middelgrote ondernemingen, zoals bedoeld in Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie.


Hersteller von Arzneimitteln für neuartige Therapien mit bis zu 500 Beschäftigten und einem Umsatz, der 100 Millionen Euro nicht übersteigt, oder deren Bilanzsumme unter 70 Millionen Euro liegt, können all diejenigen Anreize in Anspruch nehmen, die auch kleinen und mittleren Unternehmen gemäß der Empfehlung 2003/361/EG der Kommission geboten werden.

Producenten van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie met niet meer dan 500 werknemers en een omzet van niet meer dan 100 miljoen euro of een balanstotaal van niet meer dan 70 miljoen euro komen in aanmerking voor alle stimuleringsmaatregelen die worden geboden aan kleine en middelgrote ondernemingen, zoals bedoeld in Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie.


Deshalb sind in der Anwendungsphase große Vorsicht und Aufmerksamkeit von seiten des Rates und der Kommission geboten, und es bedarf während der gesamten Laufzeit dieses Abkommens ständiger Wachsamkeit.

Daarom moet men mijns inziens als Raad en Commissie tijdens heel de looptijd van de overeenkomst nauwlettend toezien op de toepassing.


ER ERSUCHT die Kommission, die von den bestehenden Mechanismen wie COST und EUREKA gebotene Synergie und multilaterale Zusammenarbeit auszubauen, und BITTET die Kommission, die Verwaltung und Finanzierung von COST zu überprüfen, um den sich weiter entwickelnden Bedürfnissen und Tätigkeiten dieser Organisation gerecht zu werden.

6. Hij VERZOEKT de Commissie kansen voor synergie die door bestaande mechanismen als COST en EUREKA worden geboden, te vergroten; hij VERZOEKT de Commissie om het beheer en de financiering van COST te bezien, teneinde in te spelen op de groeiende behoeften en activiteiten van deze organisatie.


Im Rahmen des erweiterten Verfahrens wird der griechischen Regierung und allen Beteiligten die Möglichkeit geboten, ihre Bemerkungen vorzulegen, damit die Kommission beurteilen kann, ob die Beihilfe mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist.

Ingevolge deze uitgebreide procedure zullen de Griekse regering en alle andere belanghebbende partijen hun opmerkingen aan de Commissie kenbaar kunnen maken, zodat zij kan besluiten over de verenigbaarheid van de steun met de gemeenschappelijke markt.


w