Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kommission abgestellten beamten zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

Um die Konzipierung dieser nationalen Maßnahmen zu erleichtern, wird die Kommission ein hochrangiges Forum einsetzen, das sich aus leitenden Beamten zusammen setzt, die in den Mitgliedstaaten für die Konzipierung der Politik auf dem Gebiet der natürlichen Ressourcen verantwortlich sind, ferner aus Vertretern der Kommission und gegebenenfalls Verbraucherorganisationen, im Umweltschutz tätiger nicht staatlicher Organisationen, Industrie, Akademia und anderer Interessengruppen, die ein besonderes Interesse an den ans ...[+++]

Om de totstandkoming van deze nationale maatregelen te vergemakkelijken, zal de Commissie een Forum op hoog niveau instellen dat is samengesteld uit hoge ambtenaren die bevoegd zijn voor de ontwikkeling van het beleid ten aanzien van de natuurlijke hulpbronnen in de lidstaten, vertegenwoordigers van de Commissie en, voorzover passend, consumentenorganisaties, milieu-NGO’s, het bedrijfsleven, de universitaire wereld en andere belanghebbende partijen die met betrekking tot de vraagstukken in kwestie specifieke belangen ...[+++]


Das Personal der Agentur setzt sich aus von der Kommission abgestellten Beamten zusammen.

Het personeel bestaat uit vastbenoemde ambtenaren die de Commissie ter beschikking stelt van het agentschap.


Das Personal der Agentur setzt sich aus von der Kommission abgestellten Beamten zusammen.

Het personeel bestaat uit vastbenoemde ambtenaren die de Commissie ter beschikking stelt van het agentschap.


– (PT) Der Europäische Auswärtige Dienst arbeitet mit den diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten zusammen, und setzt sich aus Beamten der einschlägigen Abteilungen des Generalsekretariats des Rates und der Kommission, sowie aus abgestelltem Personal aus den nationalen diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten zusammen.

– (PT) De Europese dienst voor extern optreden werkt samen met de diplomatieke diensten van de lidstaten en bestaat uit personeelsleden van de relevante diensten van het secretariaat-generaal van de Raad en de Commissie en uit personeelsleden die door de nationale diplomatieke diensten van de lidstaten zijn gedetacheerd.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0863 - EN - Verordnung (EG) Nr. 863/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Juli 2007 über einen Mechanismus zur Bildung von Soforteinsatzteams für Grenzsicherungszwecke und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates hinsichtlich dieses Mechanismus und der Regelung der Aufgaben und Befugnisse von abgestellten Beamten - VERORDNUNG - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0863 - EN - Verordening (EG) nr. 863/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 tot instelling van een mechanisme voor de oprichting van snelle-grensinterventieteams en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2007/2004 van de Raad wat betreft dat mechanisme en de regeling van de taken en bevoegdheden van uitgezonden functionarissen - VERORDENING - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie


Vertreter der Kommission und mehrerer Mitgliedstaaten trafen am 2., 3., 11. und 24 mit führenden nordkoreanischen Beamten zusammen, um ihre ernste Sorge über diesen Fall zum Ausdruck zu bringen und um ihre wachsende Beunruhigung über die Menschenrechtslage in Nordkorea im Allgemeinen zu bekräftigen.

Op 2, 3, 11 en 24 mei hebben vertegenwoordigers van de Commissie en een aantal lidstaten ontmoetingen gehad met topambtenaren van Noord-Korea, om hun grote verontrusting uit te spreken over deze aangelegenheid en om te onderstrepen dat zij zich steeds meer zorgen beginnen te maken over de toestand in Noord-Korea met betrekking tot de mensenrechten in het algemeen.


von der Kommission oder von den Mitgliedstaaten für höchstens fünf Jahre abgestellten oder abgeordneten Beamten; und

ambtenaren die voor ten hoogste vijf jaar door de Commissie of de lidstaten tijdelijk worden toegewezen of gedetacheerd; en


17. verweist auf Ziffer 12 seines oben genannten Beschlusses vom 10. April 2002 betreffend das Fehlen jedweden Verweises auf potenzielle Verbindlichkeiten für die Altersversorgung seiner Beamten in der Haushaltsrechnung des Parlaments; stellt mit Genugtuung fest, dass die konsolidierte Haushaltsrechnung der Kommission (SEK(2002) 406 - FR - Band IV) jetzt einen Betrag (15 300 Millionen Euro) für Verbindlichkeiten und Kosten in Bez ...[+++]

17. herinnert aan paragraaf 12 van voornoemd besluit van 10 april 2002 over het ontbreken op de financiële balans van het Parlement van enige verwijzing naar de voorwaardelijke aansprakelijkheid in verband met de pensioenrechten van zijn ambtenaren; merkt met voldoening op dat de geconsolideerde financiële balans van de Commissie (SEC(2002) 406 - FR Volume IV) thans ook een voorziening bevat (€ 15,300 mln) voor de aansprakelijkheid en lasten in verband met de pensioenregeling voor alle EG-ambtenaren ...[+++]


16. verweist auf Ziffer 12 seines Beschlusses vom 10. April 2002 betreffend das Fehlen jedweden Verweises auf potenzielle Verbindlichkeiten für die Altersversorgung seiner Beamten in der Haushaltsrechnung des Parlaments; stellt mit Genugtuung fest, dass die konsolidierte Haushaltsrechnung der Kommission jetzt einen Betrag (15.300 Millionen Euro) für Verbindlichkeiten und Kosten in Bezug auf die Versorgungsordnung aller E ...[+++]

16. herinnert aan paragraaf 12 van zijn besluit van 10 april 2002 over het ontbreken op de financiële balans van het Parlement van enige verwijzing naar de voorwaardelijke aansprakelijkheid in verband met de pensioenrechten van zijn ambtenaren; merkt met voldoening op dat de geconsolideerde financiële balans van de Commissie thans ook een voorziening bevat (€ 15,300 mln) voor de aansprakelijkheid en lasten in verband met de pensioenregeling voor alle EG-ambtenaren tezamen met de he ...[+++]


· von der Kommission oder von den Mitgliedstaaten für höchstens fünf Jahre abgestellten oder abgeordneten Beamten

personeelsleden die door de Commissie of door de lidstaten tijdelijk en voor ten hoogste vijf jaar worden aangeworven of gedetacheerd;


w