Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kanarischen inseln gezahlt wurden " (Duits → Nederlands) :

Juli: Die Umweltkomplexe von Salto del Negro auf Gran Canaria und Arico auf Teneriffa, die die Abfallwirtschaft der Autonomen Gemeinschaft der Kanarischen Inseln betreffen, wurden von Kommissionsbediensteten besucht.

Juli. De diensten van de Commissie hebben een bezoek gebracht aan de installatie van Salto del Negro op Gran Canaria en de installatie van Arico op Tenerife (projecten voor afvalbeheer van de autonome regio Canarische Eilanden).


Daher muss im Fall von Frankreich, Portugal und Spanien festgelegt werden, dass die Hoechstgrenzen Teilobergrenzen enthalten, die auf der Zahl der Prämien basieren, die im Rahmen eines Bezugsjahres an die Erzeuger der französischen überseeischen Departements, der Azoren und Madeiras bzw. der Kanarischen Inseln gezahlt wurden und ausschließlich für die Erzeuger der genannten Regionen gelten; die restliche Anzahl der Tiere, die im Rahmen der mit den genannten Verordnungen eingeführten spezifischen Hoechstgrenzen für die Schlachtprämie in diesen Regionen in Betracht kommen, kommt zu den Tieren gemäß Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 2342/ ...[+++]

Bijgevolg dient te worden bepaald dat in deze maxima, wat Frankrijk, Portugal en Spanje betreft, submaxima zijn begrepen die gebaseerd zijn op het aantal premies dat voor een bepaald referentiejaar aan de producenten in de DOM, op de Azoren en Madeira en op de Canarische Eilanden is betaald en die uitsluitend voor de producenten in deze regio's bestemd zijn. Voorts moet worden bepaald dat het resterende aantal dieren dat in aanmerking komt todat de bij de voornoemde verordeningen vastgestelde specifieke maxima zijn bereikt, moet worde ...[+++]


Die Teilobergrenzen, die bei der Mutterkuhprämie in den nationalen Hoechstgrenzen dieser Mitgliedstaaten enthalten sind und auf der Zahl der Prämien basieren, die in einem Bezugsjahr an die Erzeuger der französischen Überseedepartements, Madeiras bzw. der Kanarischen Inseln gezahlt wurden, gelten ausschließlich für diese Erzeuger.

De submaxima binnen het nationale maximum van deze lidstaten wat de zoogkoeienpremie betreft, die gebaseerd zijn op het aantal premies dat voor een bepaald referentiejaar aan de producenten in de DOM, op de Azoren en Madeira en op de Canarische Eilanden is betaald, zijn uitsluitend voor deze producenten bestemd.


(8) Die Teilobergrenzen, die bei der Schlachtprämie in den nationalen Hoechstgrenzen Frankreichs, Portugals und Spaniens enthalten sind und auf der Zahl der Prämien basieren, die im Rahmen eines Bezugsjahres an die Erzeuger der französischen Überseedepartements, der Azoren und Madeiras bzw. der Kanarischen Inseln gezahlt wurden, gelten ausschließlich für die Erzeuger der genannten Regionen.

(8) De submaxima die binnen het nationale maximum van Frankrijk, Portugal en Spanje voor de slachtpremie zijn vastgesteld en zijn gebaseerd op het aantal premies dat voor een bepaald referentiejaar aan de producenten in de DOM, op de Azoren en Madeira en op de Canarische Eilanden is betaald, zijn uitsluitend voor deze producenten bestemd.


(7) Die Teilobergrenzen, die bei der Sonderprämie in den regionalen Hoechstgrenzen Frankreichs, Portugals und Spaniens enthalten sind und auf der Zahl der Prämien basieren, die in einem Bezugsjahr an die Erzeuger der französischen Überseedepartements, der Azoren und Madeiras bzw. der Kanarischen Inseln gezahlt wurden, gelten ausschließlich für diese Erzeuger.

(7) De submaxima binnen het regionale maximum van Frankrijk, Portugal en Spanje wat de speciale premie betreft, die gebaseerd zijn op het aantal premies dat voor een bepaald referentiejaar aan de producenten in de DOM, op de Azoren en Madeira en op de Canarische Eilanden is betaald, zijn uitsluitend voor deze producenten bestemd.


Ferner wird für die Versorgung der Kanarischen Inseln mit Zubereitungen aus Milch eine Beihilfe gezahlt, die nicht in Anhang I des Vertrags aufgeführt ist.

Bovendien wordt steun verleend aan de Canarische eilanden voor de levering van melkbereidingen die niet in de bijlage van het Verdrag staan.


(1) Zur Förderung der traditionellen Tätigkeiten und zur Verbesserung der Qualität der Rindfleischerzeugung werden im Rahmen der Mengen, die bei der regelmäßig zu erstellenden Bilanz für die Versorgung der Kanarischen Inseln ermittelt wurden, die Beihilfen gemäß den Absätzen 2 und 3 gewährt.

1. Ter ondersteuning van de traditionele rundveehouderij en voor de kwalitatieve verbetering van de rundvleesproductie wordt, voor maximaal het consumptieve verbruik in de archipel dat wordt geraamd in het kader van een periodieke balans, de in lid 2 en lid 3 genoemde steun verleend.


(1) Für Obst, Gemüse, Wurzeln und Knollen zu Ernährungszwecken, Blumen und lebende Pflanzen gemäß den Kapiteln 6, 7 und 8 der Kombinierten Nomenklatur, die auf den Kanarischen Inseln geerntet wurden und für die Versorgung des einheimischen Marktes bestimmt sind, wird eine Beihilfe gewährt.

1. Voor groenten, fruit, eetbare wortels en knollen en bloemen en levende planten van de hoofdstukken 6, 7 en 8 van de gecombineerde nomenclatuur die op de Canarische Eilanden zijn geoogst of geteeld en die bestemd zijn voor de voorziening van de markt van de Canarische Eilanden, wordt steun verleend.


(1) Zur Förderung der traditionellen Tätigkeiten und zur Verbesserung der Qualität der Rindfleischerzeugung werden im Rahmen der Mengen, die bei der regelmäßig zu erstellenden Bilanz für die Versorgung der Kanarischen Inseln ermittelt wurden, die Beihilfen gemäß den Absätzen 2 und 3 gewährt.

1. Ter ondersteuning van de traditionele rundveehouderij en voor de kwalitatieve verbetering van de rundvleesproductie wordt, voor maximaal het consumptieve verbruik in de archipel dat wordt geraamd in het kader van een periodieke balans, de in lid 2 en lid 3 genoemde steun verleend.


(1) Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1911/91(2) wurden die Kanarischen Inseln - unbeschadet der Sondermaßnahmen zur Berücksichtigung der spezifischen Sachzwänge und der traditionellen wirtschaftlichen und steuerlichen Stellung - in das Zollgebiet der Gemeinschaft und in alle Politiken der Gemeinschaft einbezogen.

(1) In Verordening (EEG) nr. 1911/91(2) is bepaald dat de Canarische Eilanden in het douanegebied van de Gemeenschap worden geïntegreerd en dat het gemeenschappelijk beleid in de verschillende sectoren op deze eilanden van toepassing is, onverminderd bijzondere maatregelen die erop gericht zijn rekening te houden met de specifieke moeilijkheden en met het van oudsher geldende economische en belastingstelsel van deze eilanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kanarischen inseln gezahlt wurden' ->

Date index: 2021-05-19
w