Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « jeweiligen geografischen lage immer » (Allemand → Néerlandais) :

In der Praxis ist es unter Umständen — beispielsweise aufgrund der geografischen Lage oder der speziellen Struktur der Hafteinrichtung — nicht immer möglich, unverzüglich bestimmte Aufnahmegarantien in der Haft zu gewährleisten.

Er kunnen zich gevallen voordoen waarin het in de praktijk niet mogelijk is onmiddellijk aan sommige opvangwaarborgen bij bewaring te voldoen, bijvoorbeeld als gevolg van de geografische ligging of de specifieke structuur van een bewaringsaccomodatie.


4. weist darauf hin, dass es sich beim Radio und Fernsehen um komplexe Dienstleistungen handelt, die sich ständig weiterentwickeln und je nach der jeweiligen kulturellen Tradition und geografischen Lage von einem Mitgliedstaat zum anderen unterschiedlich strukturiert sind; weist darauf hin, dass die lokalen und regionalen Medien in Italien eine wichtigen Beitrag zum Pluralismus der Informationsquellen und zur Wahrung der sprachlichen Vielfalt und der regionalen Kulturen leisten; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Wahrung der lokal ...[+++]

4. onderstreept dat de radio- en televisieomroepdiensten complex zijn en zich voortdurend ontwikkelen, en dat de organisatie van deze diensten in alle lidstaten verschillend is al naar gelang de culturele tradities en de geografische omstandigheden; benadrukt de rol van de lokale en regionale media bij het bevorderen van de pluriformiteit van de informatiebronnen en de bescherming van de diversiteit van de regionale talen en culturen; verzoekt alle lidstaten het respect voor de lokale tradities en de dialecten in alle media te bevor ...[+++]


Der Kommission ist bewusst, dass Stadtgebiete in der EU je nach ihrer geografischen Lage, ihre Größe und ihres jeweiligen Wohlstands unterschiedlichen Herausforderungen gegenüberstehen.

De Commissie is zich er terdege van bewust dat elke Europese stad, naar gelang van haar ligging, omvang en welvaart met andere uitdagingen wordt geconfronteerd.


28. empfiehlt, dass die Mittel zur Überwindung der geringen Größe der lokalen Märkte, das immer offenere Wettbewerbsumfeld, der schwere Zugang zu den Absatzmöglichkeiten auf dem kontinentaleuropäischen Markt oder in ihrem jeweiligen geografischen Umfeld, die bessere Verknüpfung der Finanzierungen Europäischer Regionalentwicklungsfonds/Europäischer Entwicklungsfonds (EFRE/EEF) und Europäischer Regionalentwicklungsfonds(/Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit (EFRE/DCI) für die Kooperationsvorhaben mit den Nachbarlän ...[+++]

28. raadt dringend aan de middelen die worden ingezet om het hoofd te bieden aan de beperkte omvang van de lokale markten, het steeds opener wordende concurrentieklimaat, de moeilijke toegang tot de afzetgebieden binnen de Europese continentale markt of in hun respectieve geografische zones, alsmede de verbetering van de onderlinge afstemming van de financieringen uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling/Europees Ontwikkelingsfonds (EFRO/EOF) en Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling/Financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (EFRO/DCI) voor samenwerkingsprojecten met de buurlanden eveneens een prioritair onderwerp van dis ...[+++]


28. empfiehlt, dass die Mittel zur Überwindung der geringen Größe der lokalen Märkte, das immer offenere Wettbewerbsumfeld, der schwere Zugang zu den Absatzmöglichkeiten auf dem kontinentaleuropäischen Markt oder in ihrem jeweiligen geografischen Umfeld, die bessere Verknüpfung der Finanzierungen Europäischer Regionalentwicklungsfonds/Europäischer Entwicklungsfonds (EFRE/EEF) und Europäischer Regionalentwicklungsfonds(/Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit (EFRE/DCI) für die Kooperationsvorhaben mit den Nachbarlän ...[+++]

28. raadt dringend aan de middelen die worden ingezet om het hoofd te bieden aan de beperkte omvang van de lokale markten, het steeds opener wordende concurrentieklimaat, de moeilijke toegang tot de afzetgebieden binnen de Europese continentale markt of in hun respectieve geografische zones, alsmede de verbetering van de onderlinge afstemming van de financieringen uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling/Europees Ontwikkelingsfonds (EFRO/EOF) en Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling/Financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (EFRO/DCI) voor samenwerkingsprojecten met de buurlanden eveneens een prioritair onderwerp van dis ...[+++]


27. empfiehlt, dass die Mittel zur Überwindung der geringen Größe der lokalen Märkte, das immer offenere Wettbewerbsumfeld, der schwere Zugang zu den Absatzmöglichkeiten auf dem kontinentaleuropäischen Markt oder in ihrem jeweiligen geografischen Umfeld, die bessere Verknüpfung der Finanzierungen EFRE/EEF und EFRE/DCI für die Kooperationsvorhaben mit den Nachbarländern ebenfalls als vorrangige Themen betrachtet werden, über die ebenso nachgedacht werden muss wie über die wirksame Beteiligung der Regionen in äußerster ...[+++]

27. raadt dringend aan de middelen die worden ingezet om het hoofd te bieden aan de beperkte omvang van de lokale markten, het steeds opener wordende concurrentieklimaat, de moeilijke toegang tot de afzetgebieden binnen de Europese continentale markt of in hun respectieve geografische zones, alsmede de verbetering van de onderlinge afstemming van de financieringen uit het EFRO/EOF en EFRO/DCI voor samenwerkingsprojecten met de buurlanden eveneens een prioritair onderwerp van discussie te laten zijn, evenals de effectieve deelname van ...[+++]


Der territoriale Zusammenhalt entspricht dem Grundsatz der Gerechtigkeit zwischen den Bürgern, wo auch immer sie leben, was Maßnahmen voraussetzt, die auf die Schaffung einer Gleichbehandlung zwischen ihren Gebieten abzielt, unter besonderer Berücksichtigung der Vielfalt ihrer jeweiligen geografischen und demographischen Situation.

De territoriale samenhang stemt overeen met het billijkheidsbegingsel tussen de burgers, waar zij ook leven, wat maatregelen inhoudt die gericht zijn op het invoeren van een gelijke behandeling tussen zijn grondgebieden, in het bijzonder rekening houdend met de verscheidenheid van hun geografische en demografische situaties.


An die Stelle der verschiedenen vorhandenen geografischen und thematischen Instrumente, deren Zahl im Laufe der Zeit nach den jeweiligen Erfordernissen immer mehr angewachsen ist, tritt der neue Rahmen mit nur sechs Instrumenten, von denen vier neu sind.

In plaats van het brede scala aan geografische en thematische instrumenten die in de loop der tijd ad hoc zijn ontstaan, zal het nieuwe systeem slechts zes instrumenten tellen, waarvan er vier nieuw zijn.


Bei diesem Anteil gibt es in der Tat beträchtliche Unterschiede. Da der Anteil ausländischer Fahrzeuge, die kontrolliert werden, in den Transitländern am höchsten ist, erscheinen die Anteile unter Berücksichtigung der jeweiligen geografischen Lage immer noch angemessen.

Aangezien de percentages gecontroleerde buitenlandse voertuigen echter het hoogst zijn in de transitlanden, blijven de verhoudingen, wanneer men de geografische liggingen in aanmerking neemt, nog steeds redelijk.


Bei diesem Anteil gibt es in der Tat beträchtliche Unterschiede. Am höchsten (etwa 40 % und mehr) ist er in den Transitländern (Belgien, Luxemburg, Niederlande und Österreich), weshalb die Anteile unter Berücksichtigung der jeweiligen geographischen Lage immer noch angemessen scheinen.

De doorvoerlanden (België, Luxemburg, Nederland en Oostenrijk) zijn de landen met de hoogste percentages (ongeveer 40% en meer) gecontroleerde buitenlandse voertuigen, maar gelet op de geografische ligging van die landen lijken die verhoudingen nog redelijk.


w