Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " jetzt unter einem anderen namen vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Entfällt (Person, die ihren Wohnsitz jetzt in einem anderen Land hat, oder Kind im Alter von unter einem Jahr)

Niet van toepassing (de betrokkene is naar een ander land verhuisd of kind jonger dan één jaar)


– (SV) Frau Präsidentin! Meines Erachtens sollten wir durchaus Fragen zur Auslegung des Vertrags stellen dürfen, der jetzt unter einem anderen Namen vorgelegt wird, aber dennoch derselbe ist, und der Rat sollte in der Lage sein, diese zu beantworten.

– (SV) Mevrouw de Voorzitter, ik vind dat we redelijkerwijs vragen moeten kunnen stellen over de interpretatie van het Verdrag, dat nu onder een andere naam wordt gepresenteerd maar dat gewoon hetzelfde verdrag is, en dat de Raad deze vragen dan zou moeten kunnen beantwoorden.


die Wörter „Wein gewonnen in (.) aus in (.) geernteten Trauben“ unter Angabe der Namen der betreffenden Drittländer im Falle von Wein, der in einem Drittland aus in einem anderen Drittland geernteten Trauben hergestellt wird.

hetzij de woorden „wijn verkregen in (.) uit in (.) geoogste druiven”, en de naam van de betrokken derde landen, voor wijn die in een derde land met druiven uit een ander derde land is gemaakt.


4° "Starter"-Unternehmen: jedes Unternehmen, das zum Zeitpunkt der Schaffung des elektronischen Portfolios im Namen des Unternehmens auf der Plattform Portfolio KMU seit weniger als fünf Jahren bei der zentralen Datenbank der Unternehmen registriert ist, und das nicht das Ergebnis eines Zusammenschlusses ist, unter Ausschluss der Unternehmen, die Tätigkeiten übernommen haben, die bisher von einem anderen Unternehmen ...[+++]

4° starter : elke kmo die ingeschreven is bij de Kruispuntbank van Ondernemingen sedert minder dan vijf jaar op het ogenblik van de creatie van het elektronische portfolio op naam van de onderneming op het "Plateforme P.M.E". , die niet voortvloeit uit een concentratie, met uitzondering van de kmo's die activiteiten hebben overgenomen die vroeger door een andere onderneming waren ...[+++]itgeoefend;


Nach der derzeitigen Regelung ist in den Verordnungen (EG) Nr. 1084/2003 (Erwägung 8) und Nr. 1085/2003 (Erwägung 6) für den Fall der Erweiterung der Zulassung die Möglichkeit vorgesehen, einen eigenen vollständigen Zulassungsantrag für ein unter einem anderen Namen und mit einer anderen Zusammenfassung der Produktmerkmale bereits zugelassenes Arzne ...[+++]

Volgens de bestaande regeling voorzien Verordening (EG) nr. 1084/2003 (overweging 8) en Verordening nr. 1085/2003 (overweging 6) in de mogelijkheid om voor vergunningsuitbreidingen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen een afzonderlijke, volledige aanvraag in te dienen voor een geneesmiddel waarvoor reeds een vergunning is verleend, maar onder een andere naam en met een andere samenvatting van de productkenmerken.


– hinsichtlich der Erweiterung der Zulassungen sollte die Möglichkeit bestehen bleiben, auf der Basis einer Begründung einen eigenen vollständigen Zulassungsantrag für ein unter einem anderen Namen und mit einer anderen Zusammenfassung der Produktmerkmale bereits zugelassenes Arzneimittel einzureichen.“

- in het kader van de uitbreidingen van de vergunningen voor het in de handel brengen moet de mogelijkheid bestaan om op grond van een motivering een afzonderlijke, volledige aanvraag van een vergunning voor het in de handel brengen in te dienen voor een geneesmiddel waarvoor reeds een vergunning is verleend, maar onder een andere naam en met een andere samenvatting van de productkenmerken".


(6c) Hinsichtlich der Erweiterung der Zulassungen sollte die Möglichkeit bestehen bleiben, auf der Basis einer Begründung einen eigenen vollständigen Zulassungsantrag für ein unter einem anderen Namen und mit einer anderen Zusammenfassung der Produktmerkmale bereits zugelassenes Arzneimittel einzureichen.

(6 quater) In het kader van de vergunningsuitbreidingen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen moet de mogelijkheid worden opengelaten om op grond van een motivering een afzonderlijke, volledige vergunningsaanvraag in te dienen voor een geneesmiddel waarvoor reeds een vergunning is verleend, maar onder een andere naam en met een andere samenvatting van de productkenmerken.


(5) Führt eine Prüfstelle eine Prüfung in einem anderen Mitgliedstaat aus, so kann die nationale Akkreditierungsstelle, die die Prüfstelle akkreditiert hat, die nationale Akkreditierungsstelle des Mitgliedstaats, in dem die Prüfung stattfindet, ersuchen, in ihrem Namen und unter ihrer Verantwortung Überwachungstätigkeiten auszuführen.

5. Wanneer een verificateur een verificatie in een andere lidstaat uitvoert, kan de nationale accreditatie-instantie die de verificateur heeft geaccrediteerd, een verzoek indienen bij de nationale accreditatie-instantie van de lidstaat waar de verificatie wordt uitgevoerd, om toezichtactiviteiten namens haar en onder haar verantwoordelijkheid uit te voeren.


H. in der Erwägung, dass Präsident Lukaschenko am 31. Mai 2005 den Erlass 247 über weitere Grundsätze für die Verwendung der Begriffe „belarussisch“ und „national“ unterzeichnet hat, der eine neue Regelung umfasst, auf deren Grundlage nichtstaatliche Medien, Organisationen und Unternehmen keine Bezeichnungen tragen dürfen, in denen die Wörter „belarussisch“ oder „national“ auftauchen, und alle Verleger von Zeitungen, die eines dieser Adjektive im Titel tragen, gezwungen sind, sich innerhalb von drei Monaten unter einem anderen N ...[+++]amen registrieren zu lassen, wobei die Zeitung formal geschlossen werden und ein Antrag auf Neuregistrierung gestellt werden muss, der oft wegen geringfügiger Mängel abgelehnt wird,

H. overwegende dat president Lukasjenko op 31 mei Decreet 247 heeft ondertekend over aanvullende beginselen betreffende het gebruik van de woorden Wit-Russisch en nationaal, waaronder een nieuwe regeling krachtens welke niet-overheidsmedia, organisaties en bedrijven geen namen mogen gebruiken waarin de woorden "Wit-Russisch" of "nationaal" voorkomen, waardoor alle uitgevers van dagbladen die een van deze adjectieven in hun naam hebben, verplicht worden zich onder een andere naam binnen ...[+++]


Es ist erforderlich klarzustellen, dass die indirekte Erbringung von Diensten auch Situationen umfassen könnte, in denen das Führen ausgehender Gespräche über Betreiberauswahl oder Betreibervorauswahl erfolgt oder in denen ein Diensteanbieter von einem anderen Unternehmen erbrachte öffentlich zugängliche Telefondienste weiterverkauft oder unter eigenem Namen anbietet.

Er dient te worden verduidelijkt dat de indirecte levering van een dienst situaties kan omvatten waarin een gesprek wordt geïnitieerd via carrierkeuze of -voorkeuze of waarin een dienstverlener door een andere onderneming geleverde openbare telefoondiensten wederverkoopt of van een nieuwe merknaam voorziet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jetzt unter einem anderen namen vorgelegt' ->

Date index: 2021-10-03
w