Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « industrie würden zusätzliche bürokratische » (Allemand → Néerlandais) :

– Der Industrie würden zusätzliche bürokratische Hürden auferlegt.

hogere administratieve lasten voor het bedrijfsleven.


Bei allen neuen Rechtsvorschriften in diesem Bereich ist zusätzlicher bürokratischer Aufwand zu vermeiden, durch den die Kosten noch weiter steigen würden.

De rapporteur voor advies merkt op dat nieuwe wetgeving op dit gebied niet mag leiden tot nieuwe bureaucratische rompslomp of ambtenarij en verhoging van reeds bestaande kosten.


Bei allen neuen Rechtsvorschriften in diesem Bereich ist zusätzlicher bürokratischer Aufwand zu vermeiden, durch den die Kosten noch weiter steigen würden.

Nieuwe wetgeving op dit gebied mag niet leiden tot nieuwe bureaucratische rompslomp of ambtenarij en tot verhoging van reeds bestaande kosten.


Ich stimme dem Berichterstatter zu, der anmerkt, dass bei allen neuen Rechtsvorschriften in diesem Bereich zusätzlicher bürokratischer Aufwand zu vermeiden ist, durch den die Kosten noch weiter steigen würden.

Ik ben het eens met de rapporteur, die opmerkt dat nieuwe wetgeving op dit gebied niet mag leiden tot nieuwe bureaucratische rompslomp of ambtenarij en tot verhoging van reeds bestaande kosten.


Dadurch würden neue bürokratische Strukturen und Berichtspflichten vermieden. Es bedürfte weder neuer Institutionen noch zusätzlicher Mittel;

Op die manier worden nieuwe bureaucratische structuren en verslagleggingsverplichtingen vermeden en zouden er geen nieuwe instellingen of extra middelen nodig zijn.


Bei den sechs CCS-Demonstrationsprojekten ist der Stand wie folgt: Die EEPR-Maßnahme für eines der Projekte wird im Oktober 2013 abgeschlossen sein (Compostilla), drei Projekte wurden eingestellt und bei den beiden verbleibenden Projekten ist es unwahrscheinlich, dass sie ohne erhebliche zusätzliche finanzielle Anstrengungen der Mitgliedstaaten und/oder der Industrie fertiggestellt werden.

Met betrekking tot de zes CCS-demonstratieprojecten wordt de EEPR-maatregel voor één van de projecten voltooid in oktober 2013 (Compostilla), drie projecten zijn al voltooid en de overige twee kunnen naar verwachting niet worden voltooid zonder aanvullende en substantiële financiële inspanningen door de lidstaten en/of de industrie.


Aufgrund der Anreizlage ist davon auszugehen, dass die Industrie erhebliche zusätzliche Anstrengungen machen wird, sowohl in den Prozessen als auch bei den Maschinen (elektrische Motoren, Kompressoren, .). Neben europäischen und nationalen Rechtsvorschriften, die sich auf dem Energieverbrauch der Industrie stark auswirken, wird die Industrie selbst zusätzliche Maßnahmen ergreifen müssen, um die Grenzwerte für Treibhausgasemissionen zu erfüllen, die von den nationalen Zuteilungsplänen auferlegt ...[+++]

Verwacht wordt dat zij om economische redenen nog belangrijke extra verbeteringen zal bereiken bij de door haar gebruikte procédés en machines (elektromotoren, compressors, enz.). De Europese en nationale wetgeving heeft consequenties voor het energieverbruik van de industrie en in dit verband moet de industrie zelf de nodige maatregelen treffen om zich te houden aan de grenzen voor de uitstoot van broeikasgassen die worden opgelegd door het nationale toewijzingsplan, als bedoeld in de richtlijn inzake de emissiehandel.


Ansonsten habe ich als Berichterstatterin auch mein Möglichstes getan, um keine zusätzliche bürokratische Institution ins Leben zu rufen, und diesbezügliche Vorschläge wurden demzufolge gestrichen.

Verder heb ik als rapporteur mijn best gedaan om geen extra bureaucratische instelling in het leven te roepen en voorstellen daartoe zijn dan ook geschrapt.


Daher würden zusätzlich zu den bestehenden Einschränkungen zur Verwendung dieser Stoffe, die in der Altauto-Richtlinie festgelegt sind, folgende Zusatzmaßnahmen eingeführt: Verbot der Lagerung in Abfalldeponien oder der Verbrennung von Industrie- und Autobatterien, wozu die meisten blei- oder cadmiumhaltigen Batterien gehören, und ein zusätzliches Sammelziel für Nickel-Cadmium-Gerätebatterien, was eine Überwachung der Abfallströme erfordert, um die Men ...[+++]

In aanvulling op de bestaande beperkingen op het gebruik van deze stoffen die in de richtlijn inzake autowrakken zijn vastgelegd, bevat het voorstel de volgende maatregelen: een verbod op het verwerken op vuilstortplaatsen of in afvalverbrandingsovens van alle industriële batterijen en autoaccu’s, waaronder vrijwel alle lood- en cadmiumhoudende batterijen vallen, en een aanvullende inzamelingsdoelstelling voor draagbare nikkel-cadmiumbatterijen, hetgeen toezicht vereist op de afvalstroom om het volume van de weggegooide draagbare nikkel-cadmiumbatterijen te kunnen vaststellen.


Dagegen sind bei den Produktmärkten, bei der Förderung der unternehmerischen Initiative und bei der wissensbasierten Wirtschaft Fortschritte zu verzeichnen, es wurden zusätzliche Mittel für die Forschung bereitgestellt und der bürokratische Aufwand wurde verringert.

Daarentegen is wel vooruitgang geboekt op het gebied van de productmarkten, de bevordering van het ondernemerschap en de kennismaatschappij. Voorts zijn er extra middelen uitgetrokken voor onderzoek en zijn de administratieve lasten verlicht.


w