Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « in ruanda ankommenden burundischen » (Allemand → Néerlandais) :

D. in der Erwägung, dass die Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz der Kommission bereits Mittel im Umfang von 1,5 Millionen EUR bereitgestellt hat, um den unmittelbaren Bedürfnissen der in Ruanda ankommenden burundischen Flüchtlinge nachzukommen;

D. overwegende dat het directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming (ECHO) van de Commissie reeds 1,5 miljoen EUR beschikbaar heeft gesteld om in de onmiddellijke behoeften te voorzien van de Burundezen die naar Rwanda vluchten;


I. in der Erwägung, dass die burundischen Flüchtlinge in den Nachbarstaaten einen humanitären Notstand in Ruanda, der Demokratischen Republik Kongo und Tansania verursacht haben, wo der Ausbruch von Cholera gemeldet wurde;

I. overwegende dat de Burundese vluchtelingen humanitaire noodsituaties hebben veroorzaakt in de buurlanden Rwanda, de Democratische Republiek Congo en Tanzania, waar een uitbraak van Cholera is gemeld;


K. in der Erwägung, dass die politische Sackgasse in Burundi, die von dem mangelnden Dialog zwischen den burundischen Akteuren geprägt ist, und die sich dadurch verschlechternde sicherheitspolitische und wirtschaftliche Lage in Burundi schwerwiegende Folgen für die Bevölkerung haben und ein Risiko für die Stabilität der gesamten Region darstellen, in der in den kommenden beiden Jahren mehrere Wahlen stattfinden sollen (Uganda, Demokratische Republik Kongo, Ruanda); ...[+++]

K. overwegende dat de politieke patstelling in Burundi die gevolg is van de ontbrekende dialoog tussen de Burundese belanghebbenden, en de daaruit voortvloeiende verslechtering van de economische en veiligheidssituatie, ernstige consequenties hebben voor de bevolking en een grote bedreiging vormen voor de stabiliteit van de regio, waar voor de komende twee jaar diverse verkiezingen gepland zijn (Uganda, de Democra ...[+++]


K. in der Erwägung, dass die politische Sackgasse in Burundi, die von dem mangelnden Dialog zwischen den burundischen Akteuren geprägt ist, und die sich dadurch verschlechternde sicherheitspolitische und wirtschaftliche Lage in Burundi schwerwiegende Folgen für die Bevölkerung haben und ein Risiko für die Stabilität der gesamten Region darstellen, in der in den kommenden beiden Jahren mehrere Wahlen stattfinden sollen (Uganda, Demokratische Republik Kongo, Ruanda); ...[+++]

K. overwegende dat de politieke patstelling in Burundi die gevolg is van de ontbrekende dialoog tussen de Burundese belanghebbenden, en de daaruit voortvloeiende verslechtering van de economische en veiligheidssituatie, ernstige consequenties hebben voor de bevolking en een grote bedreiging vormen voor de stabiliteit van de regio, waar voor de komende twee jaar diverse verkiezingen gepland zijn (Uganda, de Democra ...[+++]


6. verurteilt scharf jede Manipulation ethischer Gruppen sowohl durch die Regierung als auch durch die Opposition und insbesondere alle Reden, in denen Ausdrücke verwendet werden, die an diejenigen erinnern, die in Ruanda während des Völkermordes von 1994 benutzt wurden; fordert alle politischen Akteure auf, von jeder Erklärung abzusehen, die zu Gewalt und Hass gegen verschiedene Gruppen der burundischen Gesellschaft aufstacheln könnte;

6. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over alle vormen van manipulatie van etniciteit, zowel door de regering als door de oppositie, en in het bijzonder over alle retoriek die teruggrijpt op de taal die tijdens de genocide van 1994 in Rwanda werd gebruikt; verzoekt alle politieke actoren zich te weerhouden van uitspraken die zouden kunnen aanzetten tot geweld of haat ten opzichte van verschillende groepen in de Burundese samenleving;


Die in der Region tätigen Hilfsorganisationen schätzen die Zahl der ruandischen Flüchtlinge auf 530.000, die der burundischen Flüchtlinge(**) auf 240.000 und die der burundischen Rückwanderer(***) auf 400.000. Hinzu kommen eine Million Vertriebene sowie die unzählen Opfer der Gewalt, die in Ruanda geblieben sind.

Volgens de in deze regio actieve humanitaire organisaties zouden zich daar ongeveer 530.000 Rwandese vluchtelingen bevinden, 240.000 Boeroendische vluchtelingen(**), 400.000 Boeroendische gerepatrieerden(***), meer dan 1 miljoen ontheemden, de talloze slachtoffers van het geweld die ter plaatse in Rwanda zijn gebleven niet te vergeten.


1. Burundi ECHO finanziert seit einigen Jahren in Burundi eine umfangreiche humanitäre Maßnahme, die sich vor allem auf die burundischen Vertriebenen innerhalb des Landes (500.000) sowie die Flüchtlinge aus Ruanda (rund 280.000) konzentriert.

1. Boeroendi ECHO financiert al enkele jaren een omvangrijke humanitaire actie in Boeroendi, met name ten behoeve van Boeroendische ontheemden in Boeroendi zelf (500.000) en vluchtelingen in Rwanda (circa 280.000).


2. Mit der Hilfe des Amtes für Humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft für die burundischen Flüchtlinge in Ruanda sollen zwei Projekte finanziert werden. a) Mit dem von Médecins sans Frontières Niederlande durchgeführten ersten Projekt soll durch ärztliche Versorgung (Einrichtung von Krankenbehandlungsstellen, Hilfezentren und eines Programms zur Impfung gegen Masern), durch ein Ernährungsprogramm (einschließlich der therapeutischen Ernährung), und durch sanitäre Einrichtungen und Trinkwasser die Sterblichkeit von etwa 110 000 Flüchtlingen im Gebiet von Butare (Lager Muyaya, Muganza und Ntyazo) gesenkt werden.

2. Met de steun van het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap aan de Boeroendische vluchtelingen in Rwanda zullen twee projecten worden gefinancierd. a) Het eerste project dat wordt uitgevoerd door Artsen Zonder Grenzen- Nederland beoogt een beperking van het sterftecijfer onder de ongeveer 110.000 vluchtelingen in de regio van Butare (kampen van Muyaya, Muganza en Ntyazo) door een medisch programma (oprichting van poliklinieken en gezondheidscentra en vaccinatie tegen de mazelen), een voedingsprogramma (met inbegrip van therapeutische voeding), sanitaire voorzieningen en drinkwatervoorziening.


Die Europäische Kommission beschloß für die Vertriebenen in Burundi eine humanitäre Hilfe über 1 Mio. ECU und für die burundischen Flüchtlinge in Ruanda eine weitere Hilfe ebenfalls im Wert von 1 Mio. ECU. 1. Die Ermordung von Präsident Ndadayé und die anschließenden ethnischen Auseinandersetzungen führten zur Flucht von etwa 700 000 Burundiern, in der Mehrzeit Hutu, in die Nachbarländer.

De Europese Commissie heeft de toekenning van humanitaire hulp goedgekeurd enerzijds ten gunste van de ontheemden in Boeroendi ten belope van 1 miljoen ecu en anderzijds ten gunste van de Boeroendische vluchtelingen in Rwanda eveneens ten belope van 1 miljoen ecu. 1. Door de moord op President Ndadayé en het etnische machtsmisbruik dat hiervan het gevolg was zijn ongeveer 700.000 Boeroendiërs, voor het merendeel Hutus, naar de buurlanden gevlucht.


Auf Vorschlag von Herrn Marín beschloß die Europäische Kommission für die schätzungsweise 700 000 burundischen Flüchtlinge in Ruanda, Tansania und Zaire eine humanitäre Hilfe über 18,3 Mio. ECU.

Op voorstel van de heer Marín heeft de Europese Commissie de toekenning goedgekeurd van humanitaire hulp ten belope van 18,3 mln ecu ten gunste van de naar Rwanda, Tanzania of Zaïre gevluchte Boeroendiërs wier aantal op 700.000 wordt geraamd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' in ruanda ankommenden burundischen' ->

Date index: 2021-07-08
w