Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « idealerweise sehr breit gefasst » (Allemand → Néerlandais) :

Die Strategie – auf EU-Ebene die erste ihrer Art – wurde zunächst sehr breit gefasst, um alle potenziell relevanten Politikbereiche abzudecken und die Übernahme der Technologie in einem breiten Spektrum von Bereichen zu erleichtern.

De werkingssfeer van de strategie - de eerste van dit type op EU-niveau - was oorspronkelijk erg breed: het was de bedoeling alle mogelijke relevante beleidsaspecten te bestrijken en de penetratie van deze technologie in een breed spectrum van sectoren te bevorderen.


Der Begriff der biologischen Vielfalt ist ohne Zweifel sehr breit gefasst und bezieht sich nach der ÜBV-Definition auf drei Aspekte:

Biodiversiteit' is duidelijk een zeer breed concept. Op basis van bovenstaande definitie kunnen drie niveaus worden onderscheiden:


Selbst wenn die rechtliche Begründung eher eng gefasst ist, entfaltet die Richtlinie eine sehr breite Wirkung, was bei der Überprüfung der Umsetzung der Richtlinie im Auge behalten werden muss.

Dit betekent dat de richtlijn, ook al is de juridische motivering ervan vrij specifiek, zeer brede gevolgen heeft en de toepassing ervan met die overweging voor ogen moet worden onderzocht.


Der Wortlaut der GLÖZ-Norm zu dem Thema Grundwasserschutz ist im Vorschlag der Kommission sehr breit gefasst und könnte zu unverhältnismäßigen Einschränkungen der landwirtschaftlichen Verfahren führen, die den Regeln entsprechen.

De formulering van de GLMC-norm voor de bescherming van het grondwater is in het voorstel van de Commissie zeer ruim opgevat en zou ook voor de reglementaire landbouwpraktijken onevenredige beperkingen met zich meebrengen. Daarom moet uitdrukkelijk worden gesteld dat


Ich bedauere diese von einigen Mitgliedstaaten ergriffenen einseitigen Maßnahmen: Ich bin nämlich in dieser Angelegenheit eher ein Befürworter eines europäischen Ansatzes, der idealerweise sehr breit gefasst ist, und in den auch Aspekte wie die externen Kosten der betreffenden Flüge mit eingeschlossen sind.

Ik betreur deze unilaterale maatregelen van een aantal lidstaten en ik ben integendeel voorstander van een Europese aanpak ter zake, die liefst ook rekening houdt met bijvoorbeeld externe kosten van de vluchten in kwestie.


Da die WTO-Verpflichtungen der Ukraine im Dienstleistungsbereich bereits sehr breit gefasst sind, werden wir mit dem FTA und dem Angleichungsprozess an den Besitzstand der EU die Möglichkeit haben, Hindernisse jenseits der Grenzen in Angriff zu nehmen.

Verder, omdat de WTO-verplichtingen van Oekraïne op het gebied van diensten al zeer breed zijn, kunnen we door de vrijhandelsovereenkomst en het aanpassingsproces van het aquis barrières achter de grenzen slechten.


Auf den 38 Veranstaltungen der Konferenz werden sehr breit gefasste Themenbereiche behandelt, von den Plänen der Kommission, der Neufassung des EU-Emissionshandelssystems, den Herausforderungen der Abfallbewirtschaftung in den besetzten Palästinensischen Gebieten, den wirtschaftlichen Auswirkungen des Verlustes an biologischer Vielfalt, der Anwendung der erweiterten Herstellerverantwortung für Erzeugnisse und Wassersparen bis hin zu den Vor- und Nachteilen von Biokraftstoffen.

De 38 lezingen gaan over een breed scala aan onderwerpen, van de plannen van de Commissie om het EU-emissiehandelssysteem te herzien tot afvalbeheersproblemen in de bezette Palestijnse gebieden, van de economische effecten van het verlies van biodiversiteit tot de toepassing van de "uitgebreide producentenverantwoordelijkheid" voor producten, en van waterbesparing tot de voor- en nadelen van biobrandstoffen.


Der Titel ist sehr breit gefasst, und dementsprechend behandelt der Bericht sehr viele Themen in sehr vielen Ländern.

De titel van het verslag is zeer breed geformuleerd, en in het verslag zelf worden dan ook zeer veel onderwerpen en zeer veel landen behandeld.


Der Titel ist sehr breit gefasst, und dementsprechend behandelt der Bericht sehr viele Themen in sehr vielen Ländern.

De titel van het verslag is zeer breed geformuleerd, en in het verslag zelf worden dan ook zeer veel onderwerpen en zeer veel landen behandeld.


Der Begriff der biologischen Vielfalt ist ohne Zweifel sehr breit gefasst und bezieht sich nach der ÜBV-Definition auf drei Aspekte:

Biodiversiteit' is duidelijk een zeer breed concept. Op basis van bovenstaande definitie kunnen drie niveaus worden onderscheiden:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' idealerweise sehr breit gefasst' ->

Date index: 2022-02-09
w