Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « hof muss jedoch jeden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Richtlinie: Sie ist für jeden Mitgliedsstaat hinsichtlich des zu erreichenden Ziels verbindlich. Die Richtlinie muss in innerstaatliches Rechts umgesetzt werden. Hinsichtlich der Wahl der Form und der Mittel verfügen die Mitgliedsstaaten jedoch über Gestaltungsmöglichkeiten.

richtlijnen: een richtlijn is verbindend ten aanzien van het te bereiken resultaat voor elke lidstaat waarvoor zij bestemd is. Zij moet in de nationale rechtsorde worden omgezet, maar de keuze van vorm en middelen wordt aan de nationale instanties overgelaten.


Der Hof muss jedoch prüfen, ob dieses Fehlen eines spezifischen Unterbrechungsgrundes mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar ist.

Het Hof moet evenwel nagaan of die ontstentenis van een specifieke stuitingsgrond bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Der Hof muss für jeden der in B.19.2 angegebenen Begriffe prüfen, ob sie die in B.18.1 angeführten Kriterien erfüllen.

Het Hof dient voor elk van de in B.19.2 vermelde begrippen na te gaan of ze aan de in B.18.1 vermelde criteria voldoen.


Der Hof muss jedoch prüfen, ob das sich aus der vorerwähnten wörtlichen Auslegung der fraglichen Bestimmungen ergebende Fehlen einer Kontrolle durch einen unabhängigen und unparteiischen Richter über die Anwendung der besonderen Ermittlungsmethoden der Observation und Infiltrierung vor dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 6. Januar 2003 mit den Bestimmungen vereinbar ist, deren Einhaltung der Hof gewährleisten muss.

Het Hof dient evenwel te onderzoeken of de uit de voormelde letterlijke lezing van de in het geding zijnde bepalingen voortvloeiende ontstentenis van controle door een onafhankelijke en onpartijdige rechter op de aanwending van de bijzondere opsporingsmethoden observatie en infiltratie vóór de inwerkingtreding van de wet van 6 januari 2003 bestaanbaar is met de bepalingen waarvan het Hof de naleving dient te verzekeren.


Der Hof muss jedoch jeden sich daraus ergebenden Behandlungsunterschied zwischen Wählern oder zwischen Kandidaten prüfen, um festzustellen, ob er mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar ist.

Het Hof dient evenwel elk verschil in behandeling tussen kiezers of tussen kandidaten dat daaruit zou voortvloeien te beoordelen op de overeenstemming ervan met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Von dieser Aussprache heute hier muss jedoch auf jeden Fall ein klares Signal ausgehen: Die Europäische Union ist voll und ganz der Nachhaltigkeit des Roten Thuns verpflichtet und wird die notwendigen Maßnahmen für seine Erhaltung ergreifen.

Hoe dan ook, van dit debat moet de duidelijke boodschap uitgaan dat de Europese Unie zich ten volle heeft gecommitteerd aan de instandhouding van de blauwvintonijn en daarvoor de noodzakelijke maatregelen zal nemen.


Der Hof muss jedoch noch prüfen, ob es nicht offensichtlich unvernünftig ist, dass der Vorteil von Artikel 9 des Drogengesetzes in dem in der präjudiziellen Frage beschriebenen Fall nicht gewährt werden könnte, nämlich gegenüber den Angeklagten, die wegen gemeinrechtlicher Straftaten und nicht wegen Drogenstraftaten verfolgt würden, bei denen der Richter jedoch feststellen würde, dass er, wenn der Angeklagte ebenfalls wegen einer Drogenstraftat verfolgt würde, die dieser seiner Feststellung zufolge eindeutig began ...[+++]

Het Hof dient evenwel nog te onderzoeken of het niet kennelijk onredelijk is dat het voordeel van artikel 9 van de drugswet niet zou kunnen worden toegepast in de hypothese beschreven in de prejudiciële vraag, namelijk ten aanzien van die beklaagde die wordt vervolgd voor misdrijven van gemeen recht en niet voor drugsmisdrijven maar waarvan de rechter vaststelt dat, mocht de beklaagde eveneens zijn vervolgd voor een drugsmisdrijf waarvan hij vaststelt dat de beklaagde het klaarblijkelijk heeft gepleegd, hij eenheid van opzet zou aanvaarden met het misdrijf dat bij hem aanhangig gemaakt is en hij artikel 9 van de drugswet zou toepassen.


Für jeden Transfer muss jedoch eine Beurteilung erfolgen, ob das betreffende Drittland einen angemessenen Schutz der personenbezogenen Daten bietet, und ich möchte die Tatsache unterstreichen, dass diese Beurteilung von einer unabhängigen Behörde durchgeführt werden muss.

Het is echter cruciaal om voor elke doorgifte te beoordelen of het derde land in kwestie een toereikend niveau van gegevensbescherming waarborgt en deze beoordeling moet verricht worden door een onafhankelijke autoriteit.


Auf jeden Fall muss jedoch explizit vorgesehen sein, dass jeder Mitgliedstaat sich das Recht vorbehält, die Einfuhr abgebrannter Brennstoffe und radioaktiver Abfälle in sein Hoheitsgebiet zum Zweck der Endbehandlung oder Endlagerung zu verweigern.

Er dient echter in elk geval een expliciete voorwaarde te zijn dat elke lidstaat te allen tijde het recht behoudt om zowel verbruikte splijtstof als radioactief afval voor eindverwerking of -berging op zijn grondgebied te weigeren.


Bis zum 1. Oktober eines jeden Jahres muss jedoch ein Viertel des jährlichen Fondsbetrags verfügbar bleiben.

Echter, elk jaar dient 25% van het jaarlijks aan het fonds toegewezen bedrag tot 1 oktober beschikbaar te zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hof muss jedoch jeden' ->

Date index: 2021-08-06
w