Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frei verkäufliches Medikament
Gewoehnliches Hochwasser
Hochwasser
Hochwasser-Gefahrenkarte
Hochwasser-Risikokarte
Illegales Gebäude
Nicht beamteter Arzt
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht-statutarisches Personal
Normales Hochwasser
Rezeptfreies Arzneimittel
Verschreibungsfreies Arzneimittel
Überflutung
Überschwemmung

Traduction de « hochwasser nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hochwasser/entlastungsanlage | Hochwasser/entlastungsbauwerk

hoogwaterafvoer | overlaat | overstort


Hochwasser-Gefahrenkarte | Hochwasser-Risikokarte

risicokaart


gewoehnliches Hochwasser | normales Hochwasser

normaal hoog water




Überschwemmung [ Hochwasser | Überflutung ]

overstroming


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die am häufigsten gemeldeten Folgen betreffen wirtschaftliche Schäden; menschliche Schäden stehen an zweiter Stelle.[32] Die Kriterien für die Definition des Begriffs „signifikantes Hochwasser“ und die Festlegung von Methoden für die Quantifizierung der Auswirkungen sind vielfältig und in einigen Fällen nicht detailliert genug.

Gevolgen van economische aard worden het meest gemeld, gevolgd door gevolgen voor de gezondheid van mensen[32]. De criteria om te bepalen wat als een aanzienlijke overstroming wordt beschouwd en de methoden om de gevolgen ervan te meten, zijn zeer verschillend en soms niet nauwkeurig beschreven.


In der Erwägung, dass die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 und vom 19. Mai 2011 verschiedene Hypothesen vorsehen, in denen bestimmte Vorbeugungsmaßnahmen aus Gründen der Sicherheit der Personen keine Anwendung finden (Bäume, die eine Bedrohung für die Sicherheit der Personen darstellen und die sich entlang der Straßen, Wege und Pfade, der Bahngeleise, Strom- und Gasleitungen, in der BE 6 "prioritäre Forstgebiete" zum Beispiel befinden); dass, was die Eingriffe in den Wasserläufen betrifft, insbesondere im Falle von Hochwasser, keine Vorbeugungsmaßnahme Eingriffe zum Entfernen von Verklausungen oder zum Fällen von f ...[+++]

Overwegende dat de besluiten van de Waalse Regering van 24 maart 2011 en 19 mei 2011 verschillende hypotheses voorzien waarin sommige preventieve maatregelen geen toepassing behoeven wegens redenen van openbare veiligheid (kappen van bomen die de openbare veiligheid langs de wegen, paden, spoorlijnen, hoogspanningslijnen en gasleidingen bedreigen in UG 6 "prioritair bos" bijv.); dat, wat de interventies in de waterlopen betreft, meer bepaald bij overstromingsrisico's, geen enkele preventieve maatregel een verbodsbepaling oplegt of een machtiging of kennisgeving verplicht maakt om ijsbanken weg te halen of bomen te kappen die een gevaar geworden zijn voor de openbare veiligheid; dat de dode bomen die de veiligheid bedreigen en ...[+++]


In der Erwägung, dass die entlang der Aisne vorgesehenen Absetzbecken, wie im Erlass vom 8. Mai 2014 angegeben, dazu bestimmt sind, " [...] das Abflusswasser aufzufangen, das nicht vom Becken aufgefangen werden kann, das sich am Eingang des Steinbruchs befindet, da dieses höher liegt, um auf diese Weise die Schwebstoffkonzentrationen in der Aisne zu begrenzen"; dass der Autor der Studie darauf hinweist, dass diese Vorrichtungen, obwohl sie die Lage unter normalen Umständen verbessern, die Gefahr von Umweltauswirkungen bei Hochwasser, wie. z.B. das Abfl ...[+++]

Overwegende dat de bezinkingsbekkens die voorzien zijn aan de oevers van de Aisne, zoals vermeld in het besluit van 8 mei 2014, bestemd zijn om "[...] het hemelwater op te vangen dat niet opgeslaan kan worden in het bekken gelegen bij de toegang tot de steengroeve daar het naar een lagere helling afloopt en dat aldus bijdraagt tot beperktere concentraties aan zwevende deeltjes geloosd in de Aisne"; dat de auteur van het onderzoek bemerkt dat die inrichtingen, hoewel ze bijdragen tot een verbeterde situatie in normale tijden, evenwel geen risico's op leefmilieu-impacten zullen verhinderen bij hoogwater ...[+++]


Die globale Erwärmung ist unumkehrbar, und in Zukunft sollten uns häufig auftretende Dürren und Hochwasser nicht mehr erstaunen.

De opwarming van de aarde is onomkeerbaar en het veelvuldig voorkomen van droogten of overstromingen in de toekomst zou ons niet meer moeten verbazen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie viele der betroffenen Länder war auch meine Heimatregion Sachsen nach dem Hochwasser nicht nur mit dem Wiederaufbau und der Wiederherstellung der zerstörten Infrastruktur beschäftigt. Es wurden gleichzeitig sinnvolle Strategien zur langfristigen Vermeidung und Bekämpfung von Hochwasser in den betroffenen Regionen erarbeitet.

Evenals veel andere getroffen regio’s hield ook Saksen zich na de overstromingen niet uitsluitend bezig met de wederopbouw en het herstel van de vernietigde infrastructuur. Er werden ook effectieve strategieën ontwikkeld om op de lange termijn overstromingen in de getroffen gebieden te voorkomen en te bestrijden.


Wie viele der betroffenen Länder war auch meine Heimatregion Sachsen nach dem Hochwasser nicht nur mit dem Wiederaufbau und der Wiederherstellung der zerstörten Infrastruktur beschäftigt. Es wurden gleichzeitig sinnvolle Strategien zur langfristigen Vermeidung und Bekämpfung von Hochwasser in den betroffenen Regionen erarbeitet.

Evenals veel andere getroffen regio’s hield ook Saksen zich na de overstromingen niet uitsluitend bezig met de wederopbouw en het herstel van de vernietigde infrastructuur. Er werden ook effectieve strategieën ontwikkeld om op de lange termijn overstromingen in de getroffen gebieden te voorkomen en te bestrijden.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Vor dem Hintergrund immer häufiger auftretender Naturkatastrophen – wie etwa der vielen Waldbrände und der Hochwasser, nicht zuletzt im Sommer 2005 – wird der Ruf nach europäischer Solidarität immer größer.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, in het licht van de steeds vaker voorkomende natuurrampen – denk aan de vele bosbranden en overstromingen, niet in de laatste plaats die in de zomer van 2005 – wordt de roep om Europese solidariteit steeds luider.


Hochwasser“: zeitlich beschränkte Überflutung von Land, das normalerweise nicht mit Wasser bedeckt ist.

„overstroming”: het tijdelijk onder water staan van land dat normaliter niet onder water staat.


Hochwasser ist ein natürliches Phänomen, das sich nicht verhindern lässt.

Overstromingen zijn natuurverschijnselen die niet kunnen worden voorkomen.


(2) Hochwasser ist ein natürliches Phänomen, das sich nicht vollständig verhindern lässt.

(2) Overstromingen zijn natuurverschijnselen die niet volledig kunnen worden voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hochwasser nicht' ->

Date index: 2025-04-19
w