Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " heutigen aussprache bereits gesagt " (Duits → Nederlands) :

(SK) Wie wir in der heutigen Aussprache bereits mehrfach gehört haben und sicherlich auch noch hören werden, ist der Jordan von unschätzbarer kultureller, ökologischer und wirtschaftlicher aber natürlich auch von politischer und strategischer Bedeutung.

– (SK) Zoals we in het debat van vandaag vele malen gehoord hebben en zeker nog vaker zullen horen, is de rivier de Jordaan van onvoorstelbaar cultureel, ecologisch en economisch belang, uiteraard naast haar politieke en strategische betekenis.


Die Probleme werden sich nicht von alleine lösen, das wurde in der heutigen Aussprache bereits gesagt.

De problemen zullen niet vanzelf verdwijnen, en dat hebben wij vandaag ook gehoord in dit debat.


Dies führte, wie von allen Rednern bei dieser Aussprache bereits gesagt wurde, zum Tod von sechs bis acht Millionen Menschen in der gesamten Sowjetunion und fünf bis sechs Millionen in der Ukraine.

Zoals door alle sprekers in dit debat al is gezegd heeft dit geleid tot de dood van tussen de zes en acht miljoen mensen in de gehele Sovjet-Unie, en tussen de vijf en zes miljoen mensen in Oekraïne.


Wir unsererseits benötigen die gemeinsame und effektive Energiepolitik, die uns bislang, wie in dieser Aussprache bereits gesagt wurde, gefehlt hat.

Maar het is ook duidelijk dat wij het gemeenschappelijke en effectieve energiebeleid nodig hebben dat wij nu ontberen, zoals reeds is benadrukt in dit debat.


Sie haben in der heutigen Aussprache bereits zum Thema Menschenrechte Stellung genommen, obwohl dieses Thema in den Zuständigkeitsbereich des AFET fällt.

Overigens zijn de mensenrechten hier vandaag al aan de orde geweest, hoewel deze tot de portefeuille van de Commissie AFET behoren.


es ist mir eine Ehre, an der heutigen Aussprache des Europäischen Parlaments über die Jahresberichte des Europäischen Rechnungshofs zum Haushaltsjahr 2007, die ich bereits am 10. November vor dem Haushaltskontrollausschuss vorgestellt habe, teilnehmen zu können.

Het is mij een eer te kunnen deelnemen aan het debat over de Jaarverslagen van de Europese Rekenkamer over het begrotingsjaar 2007, die ik op 10 november al aan de Commissie begrotingscontrole heb gepresenteerd.


es ist mir eine Ehre, an der heutigen Aussprache Ihres Hauses, die dem Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs über die Ausführung des Haushaltsplans zum Haushaltsjahr 2008 gewidmet ist, teilzunehmen. Den Bericht habe ich Ihnen, Herr Präsident, und dem Haushaltskontrollausschuss bereits am 10. November 2009 vorgestellt .

Het is mij een eer, bij deze gelegenheid te kunnen deelnemen aan uw debat van vandaag inzake het Jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de begroting over het begrotingsjaar 2008, dat ik op 10 november 2009 al aan u, mijnheer de Voorzitter, en aan de Commissie begrotingscontrole heb gepresenteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' heutigen aussprache bereits gesagt' ->

Date index: 2024-10-12
w