Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Friedensprozess
Herbeiführung des Friedens
Menge aller Abstraktionsebenen
OCB
Raum aller Abstraktionsebenen
Sperre aller abgehenden Anrufe
Sperren aller ankommenden Anrufe
Steiggradient mit einer Leistung aller Triebwerke
Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit
Wiederherstellung aller Organsysteme
Wiederherstellung des Friedens

Traduction de « herbeiführung aller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau


Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Steiggradient mit einer Leistung aller Triebwerke

gradiënt met gebruik van alle motoren


Reiseflugleistung aller Triebwerke für Langstreckenflüge

langeafstandskruissnelheid met gebruik van alle motoren


Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


Sperren aller ankommenden Anrufe

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


OCB | Sperre aller abgehenden Anrufe

Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. in der Erwägung, dass die Genf-II-Konferenz zu Syrien vom Generalsekretär der Vereinten Nationen am 22. Januar 2014 eröffnet wurde und dass ihr Ziel darin besteht, eine politische Beilegung des Konflikts durch eine umfassende Einigung zwischen der syrischen Regierung und der Opposition zur vollständigen Umsetzung des Kommuniqués von Genf zu erreichen, in dem die Schaffung einer Übergangsregierung gefordert wurde, aus der die Abhaltung von Wahlen resultieren sollte; in der Erwägung, dass die konstruktive Beteiligung aller maßgeblichen Akteure im Friedensprozess für die Herbeiführung ...[+++]

I. overwegende dat de Syriëconferentie (Genève II) op 22 januari 2014 door de secretaris-generaal van de VN is geopend met als doel een politieke oplossing voor het conflict te vinden door middel van een alomvattend akkoord tussen de Syrische regering en de oppositie over de volledige uitvoering van het communiqué van Genève, waarin werd opgeroepen tot de vorming van een overgangsregering die uiteindelijk verkiezingen moet organiseren; overwegende dat de constructieve deelname van alle relevante actoren in het vredesproces van cruciaal belang is om tot een blijvende politieke oplossing te komen; overwegende dat de Algemene Vergadering ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Genf-II-Konferenz zu Syrien vom Generalsekretär der Vereinten Nationen am 22. Januar 2014 eröffnet wurde und dass ihr Ziel darin besteht, eine politische Beilegung des Konflikts durch eine umfassende Einigung zwischen der syrischen Regierung und der Opposition zur vollständigen Umsetzung des Kommuniqués von Genf zu erreichen, in dem die Schaffung einer Übergangsregierung gefordert wurde, aus der die Abhaltung von Wahlen resultieren sollte; in der Erwägung, dass die konstruktive Beteiligung aller maßgeblichen Akteure im Friedensprozess für die Herbeiführung ...[+++]

I. overwegende dat de Syriëconferentie (Genève II) op 22 januari 2014 door de secretaris-generaal van de VN is geopend met als doel een politieke oplossing voor het conflict te vinden door middel van een alomvattend akkoord tussen de Syrische regering en de oppositie over de volledige uitvoering van het communiqué van Genève, waarin werd opgeroepen tot de vorming van een overgangsregering die uiteindelijk verkiezingen moet organiseren; overwegende dat de constructieve deelname van alle relevante actoren in het vredesproces van cruciaal belang is om tot een blijvende politieke oplossing te komen; overwegende dat de Algemene Vergadering ...[+++]


(b) bei jedem Vorhaben von gemeinsamem Interesse jeweils nur eine Behörde zuständig ist, in dem Verfahren zur Herbeiführung einer umfassenden Entscheidung über ein bestimmtes Vorhaben von gemeinsamem Interesse als einziger Ansprechpartner des Projektentwicklers fungiert und die Einreichung aller einschlägigen Unterlagen und Angaben koordiniert.

(b) slechts één instantie per project van gemeenschappelijk belang verantwoordelijk is, het enige aanspreekpunt is voor de projectpromotor in het proces dat resulteert in het raambesluit voor een bepaald project van gemeenschappelijk belang, en de indiening coördineert van alle relevante documenten en informatie.


17. fordert den Rat auf, eine internationale Konferenz unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen und mit Beteiligung aller betroffenen Seiten zu dem Zweck einzuberufen, ein Standardverfahren zur Herbeiführung einer umfassenden und dauerhaften Lösung aller eingefrorenen Konflikte im Kaukasus-Raum und in Moldau zu erörtern und festzulegen;

17. verzoekt de Raad om, onder auspiciën van de Verenigde Naties, een internationale conferentie te beleggen met alle betrokken partijen om een standaardprocedure te bespreken en vast te stellen voor het streven naar een alomvattende en duurzame oplossing voor alle bevroren conflicten in de Kaukasus en Moldavië;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Parlament begrüßt es durchaus, dass sich die Kommission Gedanken über die Notwendigkeit einer wirksamen europäischen Entwicklungspolitik macht, und stimmt mit ihr darin überein, dass die bestehende Struktur einer Rationalisierung bedarf und dass das Parlament an der Herbeiführung aller notwendigen Reformen einschließlich der Einführung der möglicherweise nötigen neuen Instrumente beteiligt sein sollte.

Het Parlement deelt volledig de gevoelens van de Commissie dat er behoefte bestaat aan een doeltreffend Europees ontwikkelingsbeleid en is eveneens van mening dat de bestaande structuur moet worden gerationaliseerd en dat het Parlement een rol moet spelen bij het tot stand brengen van alle nodige hervormingen, alsmede van nieuwe instrumenten, zo daaraan behoefte bestaat.


Der Europäische Rat kam überein, die Beförderung der humanitären Hilfe in BosnienHerzegowina auf der Grundlage folgender Maßnahmen zu unterstützen, die als Richtschnur dienen sollen: - verstärkte finanzielle Hilfe zugunsten der notleidenden Bevölkerung und eine Demarche bei Drittländern, damit diese einen Beitrag leisten; - Ermittlung und Instandsetzung der wichtigsten Straßen, insbesondere nach Sarajewo; - Herbeiführung eines Einvernehmens aller Parteien, um diese Straßen frei zu halten; - den Einsatz aller geeigneten Mittel, um die Beförderung dieser humanitären Hilfe zu ...[+++]

De Europese Raad komt overeen de aanvoer van de humanitaire hulp in Bosnië-Herzegovina op basis van de volgende richtsnoeren te ondersteunen : - vergroting van de financiële inspanning ten gunste van de getroffen bevolkingsgroepen, gepaard gaande met stappen ten aanzien van de derde landen, opdat deze hun bijdrage leveren ; - identificatie en herstel van prioritaire routes, met name naar Sarajevo ; - verkrijgen van het akkoord van alle partijen met de instandhouding van deze routes voor humanitaire hulpverlening ; - aanwending van alle adekwate middelen om de aanvoer van de humanitaire hulp te ondersteunen ; - versterking van de UNPR ...[+++]


2. Effiziente Nutzung des Reaktors in einem weiten Bereich festumrissener Sektoren: Herstellung von Radioisotopen und damit zusammenhängende Tätigkeiten, Bestrahlungsprüfung von Werkstoffen für Spaltreaktoren sowie für künftige Kernfusionsreaktoren, Neutronenanwendungen auf die Festkörperphysik und Forschungen auf dem Gebiet der Werkstoffkunde, Neutronenradiograhie als zerstörungsfreie Prüfverfahren sowie Neutronenbehandlung (Bor-Neutroneneinfangtherapie) bestimmter Krebsarten und verwandte Forschungsarbeiten. Binnenmarkt Harmonisierung auf dem Gebiet der Rechnungslegung - Schlußfolgerungen des Rates Der Rat - nimmt Kenntnis von dem Bericht des Ausschusses der Ständigen Vertreter (Dok. 7559/96); - hat die Mitteilung der Kommission vom 14. ...[+++]

Interne markt Harmonisatie van de jaarrekeningen - conclusies van de Raad De Raad - neemt nota van het verslag van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers in document 7559/96 ; - hecht in beginsel zijn goedkeuring aan de mededeling van de Commissie van 14 november 1995, en meer bepaald aan de daarin opgenomen doelstellingen, namelijk de coördinatie van het Europese streven naar normen voor de opstelling van jaarrekeningen te verbeteren, alsmede vennootschappen die op de internationale kapitaalmarkten genoteerd wensen te worden, in staat te stellen om de bestaande internationale normen (International Accounting Standards) te hanteren, terwijl het wettelijk kader van de EU-richtlijnen op jaarrekeningengebied gehandhaafd blijft ; - neem ...[+++]


Das Hauptziel dieser Organisation, die die Bezeichnung "Europäische Behörde für die Luftfahrtsicherheit (EASA)" tragen soll, ist die Herbeiführung eines hohen einheitlichen Sicherheitsniveaus in Europa durch die Ausarbeitung, Annahme und einheitliche Anwendung aller erforderlichen Regelungen für die Luftfahrtsicherheit und das Hinwirken auf dessen weltweite Übernahme.

Hoofddoelstelling van een dergelijke organisatie, die de naam Europese autoriteit voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) krijgt, is het instellen van een hoog uniform veiligheidsniveau in Europa, door de opstelling, goedkeuring en uniforme toepassing van alle nodige veiligheidsvoorschriften voor de luchtvaart en door de bevordering daarvan in de gehele wereld.


w