Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Einzeln ausgewiesen werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gesondert ausgewiesen werden
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de « heranführungsphase werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen dieser finanziellen Unterstützung in der Heranführungsphase werden auch Gelder bereitgestellt, um diesen Ländern dabei zu helfen, an mehreren Gemeinschaftsprogrammen und -agenturen mitzuwirken, etwa an den Tätigkeiten der EBDD oder am 6. Rahmenprogramm für Forschung und Technologische Entwicklung.

In het kader van deze financiële pretoetredingssteun zullen aan deze landen ook financiële middelen worden verstrekt om hen te helpen deel te nemen aan verscheidene communautaire programma's en agentschappen, zoals de activiteiten van het EWDD of het Zesde Kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling.


* Das derzeitige Projekt PHARE und die finanziellen Hilfsprojekte im Drogenbereich in der Heranführungsphase sollten zum Abschluss gebracht werden.

* Het huidige Phare-project en de projecten inzake financiële pretoetredingssteun op het gebied van drugs zouden moeten worden voltooid.


Im Rahmen dieser finanziellen Unterstützung in der Heranführungsphase werden auch Gelder bereitgestellt, um diesen Ländern dabei zu helfen, an mehreren Gemeinschaftsprogrammen und -agenturen mitzuwirken, etwa an den Tätigkeiten der EBDD oder am 6. Rahmenprogramm für Forschung und Technologische Entwicklung.

In het kader van deze financiële pretoetredingssteun zullen aan deze landen ook financiële middelen worden verstrekt om hen te helpen deel te nemen aan verscheidene communautaire programma's en agentschappen, zoals de activiteiten van het EWDD of het Zesde Kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling.


Bezüglich der Transparenz der gewährten Beihilfen hat die Kommission um eine Übersicht über alle staatlichen Beihilfen gebeten, die in der Vergangenheit gewährt wurden und während der Heranführungsphase für die erforderliche Umstrukturierung benötigt werden.

Wat de transparantie van de steun betreft, heeft de Commissie een volledig overzicht van alle overheidssubsidies opgevraagd, met inbegrip van subsidies die in het verleden zijn verstrekt en subsidies die nodig zullen zijn in de periode vóór toetreding om de noodzakelijk herstructurering te kunnen verwezenlijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Das derzeitige Projekt PHARE und die finanziellen Hilfsprojekte im Drogenbereich in der Heranführungsphase sollten zum Abschluss gebracht werden.

* Het huidige Phare-project en de projecten inzake financiële pretoetredingssteun op het gebied van drugs zouden moeten worden voltooid.


In der Heranführungsphase sollten die Wechselkursstrategien die sonstigen wirtschaftspolitischen Maßnahmen unterstützen, so dass dem wirtschaftspolitischen Kriterium von Kopenhagen entsprochen werden kann und Fortschritte im Sinne echter Konvergenz und makroökonomischer Stabilität gewährleistet werden.

In de pretoetredingsfase moeten de wisselkoersstrategieën dienen ter ondersteuning van ander economisch beleid, teneinde te kunnen voldoen aan het economisch criterium van Kopenhagen en vooruitgang te boeken op het stuk van reële convergentie en macro-economische stabiliteit.


107. äußert sich besorgt über die Tatsache, dass die derzeitige Finanzielle Vorausschau nicht ausreicht, um den Herausforderungen im Bereich der Regionalpolitik und des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts in einer erweiterten Union zu begegnen; fordert die Kommission auf, in jährlichen Fortschrittsberichten ihm und dem Rat zu berichten, ob bzw. inwieweit die finanziellen Mittel in den Erweiterungsstaaten ordnungsgemäß eingesetzt wurden, um bei ordnungsgemäßer Verwendung die Verpflichtungsermächtigungen für den Fall einer ersten Erweiterung nach dem Jahr 2002 zur Verstärkung der Hilfen in der Heranführungsphase zu nutzen, damit de ...[+++]

107. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de huidige financiële vooruitzichten wellicht tekort zullen schieten om het hoofd te bieden aan de uitdagingen van het regionaal beleid en de economische en sociale cohesie van een uitgebreide Europese Unie; verzoekt de Commissie om het Europees Parlement en de Raad in jaarlijkse voortgangsverslagen op regionale basis mede te delen of respectievelijk in hoeverre de financiële middelen in de kandidaatlanden naar behoren zijn benut teneinde, bij adequaat gebruik, deze vastleggingskredieten te gebruiken voor versterking van de pretoetredingssteun met het oog op een snellere aanpak van de investeringsbehoeften voor de infrastructuur in de kandidaatlanden en deze staten vertrouwd te maken met de opnem ...[+++]


* Die Kommission wird systematisch und schwerpunktmäßig darauf hinwirken, dass in den Kandidatenländern multidisziplinäre Verwaltungsstrukturen mit erweiterten Kompetenzen eingerichtet werden, die auf nationaler Ebene bereits in der Heranführungsphase sämtliche Maßnahmen zum Schutz des Gemeinschaftshaushalts koordinieren könnten.

* De Commissie zal stelselmatig voorrang geven aan de instelling, in de kandidaat-landen, van multidisciplinaire administratieve structuren met ruime bevoegdheden, die op nationaal niveau alle acties ter bescherming van de Gemeenschapsbegroting, reeds in de fase vóór de toetreding, zouden kunnen coördineren.


Er stellte allerdings fest, daß weitere Fortschritte im Hinblick auf einen weiteren Ausbau der bilateralen Handelsliberalisierung und die Verbesserung des Marktzugangs in der Heranführungsphase erzielt werden müssen.

Hij constateerde evenwel dat er meer vorderingen moeten worden gemaakt voor een verdere liberalisering van de bilaterale handel en een grotere toegankelijkheid van de markt in de pretoetredingsperiode.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' heranführungsphase werden' ->

Date index: 2021-11-18
w