Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Beihilfe der Europäischen Union
Beihilfe zur Unterstützung von Betagten
Beteiligung der Gemeinschaft
EU-Beihilfe
Familienheimfahrt
Finanzhilfe
Finanzielle Unterstützung
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
Heimkehr
Heimkehr von Migranten
Heimkehrer
Heimreise
Kapitalhilfe
Personal Robots zur Unterstützung einsetzen
Remigrant
Repatriierung
Rückwanderer
Rückwanderung
SIV
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen
Unabhängiger Reformblock
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch die Gemeinschaft

Vertaling van " heimkehrer unterstützung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rückwanderung [ Heimkehrer | Heimkehr von Migranten | Remigrant | Repatriierung | Rückwanderer ]

remigratie [ repatriant | repatriëring ]


Familienheimfahrt | Heimkehr | Heimreise

terugkomst in het gezin


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Spezifisches Instrument zur Unterstützung der Verkehrsinfrastrukturen | Spezifisches Instrument zur Unterstützung der Verkehrsinfrastrukturen - SIV | SIV [Abbr.]

Specifiek instrument voor steun aan de vervoersinfrastructuur | SIV [Abbr.]


Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen | Überparteiliche Bewegung zur Unterstützung der Reformen | Unabhängiger Reformblock | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten

thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap


Personal Robots zur praktischen Unterstützung verwenden | Personal Robots zur Unterstützung einsetzen

gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning


Beihilfe zur Unterstützung von Betagten

tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden


Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]

financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mehr Mitgliedstaaten als bisher sollten daran mitarbeiten, dass die Union in enger Zusammenarbeit mit dem UNHCR strategischer vorgehen und die Neuansiedlung mit weiteren längerfristigen Maßnahmen kombinieren kann, wie etwa gezielte Unterstützung für Heimkehrer und Integration in der früheren Heimat.

Meer lidstaten dan thans het geval is zouden hieraan moeten meewerken opdat de EU in nauwe samenwerking met de UNHCR strategischer te werk kon gaan en de relokatie kon coördineren met andere initiatieven voor de lange termijn, bij voorbeeld gerichte steun voor terugkeer en herintegratie.


6. Der Rat erkennt die wichtige Rolle an, die der Mission der Vereinten Nationen in der DR Kongo (MONUC) bei der Unterstützung des Übergangsprozesses und der Erleichterung des DDRRR-Prozesses (Entwaffnung, Demobilisierung, Heimkehr, Neuansiedlung und Wiedereingliederung der bewaffneten Gruppen) und des DDR-Prozesses (Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration) und im Hinblick auf die Schaffung eines friedvollen und sicheren Umfelds in der gesamten DR Kongo anvertraut wurde.

6. De Raad erkent de belangrijke rol die de VN-missie in de DRC (MONUC) moet spelen bij de ondersteuning van het overgangsproces, het bevorderen van DDRRR (ontwapening, demobilisatie, repatriëring, reïntegratie, hervestiging) en DDR (ontwapening, demobilisatie en reïntegratie) en het tot stand brengen van een vreedzaam en veilig klimaat in het gehele land.


24. äußert sein Interesse für die neuen Verhandlungen und die Anwendung bi- oder multilateraler Abkommen über die Rückübernahme von Zuwanderern und fordert, dass ein etwaiges Abkommen auf Gemeinschaftsebene genau auf dieses Ziel zugeschnitten wird; fordert, dass den Bedürfnissen der lokalen Körperschaften Rechnung getragen wird, denen mit Blick auf eine erfolgreiche Wiedereingliederung der Heimkehrer Unterstützung zuteil werden muss;

24. toont belangstelling voor de nieuwe onderhandelingen en het toepassen van bilaterale of multilaterale overeenkomsten over het terugnemen van migranten en verlangt dat een eventuele overeenkomst die op het niveau van de Unie wordt genomen, hierover zeer duidelijk is; verlangt dat rekening wordt gehouden met de behoefte van de plaatselijke gemeenschappen die moeten worden geholpen om de reïntegratie van degenen die terugkeren te kunnen doen slagen;


Der Rat wird in diesem Zusammenhang dafür Sorge tragen, dass die Initiativen im Bereich der Entwaffnung, Demobilisierung, Wiedereingliederung und Heimkehr und im Bereich des innerkongolesischen Dialogs unter der Ägide des Vermittlers Masire die Unterstützung der Union erhalten.

In dit verband zal de Raad er dan ook op toezien dat de initiatieven op het gebied van ontwapening, demobilisatie, reïntegratie en repatriëring alsmede de intercongolese dialoog onder auspiciën van de bemiddelaar Masire door de Unie worden ondersteund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie betont in diesem Zusammenhang, daß ihre Unterstützung für den Wiederaufbau und die Entwicklung längerfristiger Beziehungen zwischen den Staaten der Region und der EU daran gebunden ist, daß diese Bedingungen zufriedenstellend erfüllt werden; diese umfassen insbesondere die Achtung der Menschenrechte, der Rechte von Minderheiten und des Rechts aller Flüchtlinge und Vertriebenen auf Heimkehr sowie die Bedingungen zur Gewährleistung einer regionalen wirtschaftlichen und politischen Zusammenarbeit, die für die Erreichung der Ziele de ...[+++]

De EU zal alles in het werk stellen om de tenuitvoerlegging van deze verbintenis te waarborgen. Zij benadrukt in deze context dat haar steun voor de wederopbouw en de ontwikkeling van de betrekkingen op lange termijn tussen de landen van de regio en de EU afhankelijk is van een bevredigende tenuitvoerlegging van deze voorwaarden, met inbegrip van met name de mensenrechten, de rechten van minderheden en het recht op terugkeer van alle vluchtelingen en ontheemden, en van de voorwaarden die nodig zijn om te zorgen voor een regionale economische en politieke samenwerking, die essentieel is om de doelstellingen van het steun- en samenwerkings ...[+++]


w