Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « größten volkswirtschaften gelten soll » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Abkommen, das Entwicklungsländern die Pflicht auferlegt, Maßnahmen zur Verminderung der Emissionen unter dem gegenwärtigen Stand zu treffen, wobei dieses Engagement in erster Linie für die Länder der größten Volkswirtschaften gelten soll. Ein Abkommen, das die Industrieländer verpflichtet, umgehend finanzielle Hilfe für erforderliche Maßnahmen in den Entwicklungsländern für die Jahre 2010, 2011 und 2012 bereitzustellen, die insbesondere den ärmsten Ländern zugutekommen soll.

Een overeenkomst die inhoudt dat de ontwikkelingslanden zich verplichten tot maatregelen die de emissies reduceren ten opzichte van wat zonder maatregelen zou zijn gebeurd, met name in de landen die tot de belangrijkste economieën behoren, en een overeenkomst die inhoudt dat de ontwikkelde landen in 2010, 2011 en 2012 onmiddellijk economische steun verlenen voor noodzakelijke inspanningen in de ontwikkelingslanden, vooral de allerarmste landen.


Der Rat erhöhte diese Schwelle auf fünf Millionen Fluggäste, wobei die Richtlinie auch für den größten Flughafen in jedem Mitgliedstaat gelten soll.

De Raad heeft deze drempel verhoogd tot vijf miljoen, maar de grootste luchthaven in iedere lidstaat zal ook onder de richtlijn vallen.


70. fordert die Kommission auf, während eines Übergangszeitraums den Grundsatz einer kommerziellen Nicht-Wechselseitigkeit zu unterstützen, der für die Beziehungen zwischen den Industrie- und den Entwicklungsländern gelten soll, und Flexibilität gegenüber den AKP-Ländern während der Verhandlungen über Abkommen über eine Wirtschaftspartnerschaft mit Blick auf ihr Entwicklungsniveau, den relativ geringen Umfang ihrer Volkswirtschaften und ihre Bedürfnisse im Finanz-, Entwicklungs- und Handelsbereich zu entwickeln un ...[+++]

70. roept de Commissie op om, in een overgangsfase, haar steun te verlenen aan het principe van commerciële niet-reciprociteit dat de relaties moet beheersen tussen de geïndustrialiseerde en de ontwikkelingslanden, en om soepelheid aan de dag te leggen jegens ACS-landen bij de onderhandelingen over economisch partnerschap gezien hun ontwikkelingsniveau, de relatief beperkte schaal van hun ondernemingen en van hun financiële, ontwikkelings- en handelsbehoeften, en om te verzekeren dat, in werkelijkheid, economische partnerschappen uitgroeien tot instrumenten voor duurzame ontwikkeling in de ACS-landen;


(5) Nach Nummer 17 der Schlußfolgerungen, die der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 12. und 13. Dezember 1998 in Luxemburg angenommen hat, wird die finanzielle Unterstützung für die am Erweiterungsprozeß beteiligten Länder bei der Zuteilung der Unterstützung auf dem Grundsatz der Gleichbehandlung beruhen, unabhängig vom Zeitpunkt des Beitritts, wobei besondere Beachtung den Ländern mit dem größten Bedarf gelten soll.

(5) Overwegende dat in punt 17 van de conclusies van de Europese Raad van Luxemburg van 12 en 13 december 1997 is bepaald dat de verdeling van de financiële steun aan de landen die bij het uitbreidingsproces betrokken zijn, gebaseerd zal worden op het beginsel van gelijke behandeling, ongeacht het tijdstip van toetreding, waarbij bijzondere aandacht zal uitgaan naar de landen met de grootste noden;


Der Rat erhöhte diese Schwelle auf fünf Millionen, wobei die Richtlinie auch für den größten Flughafen in jedem Mitgliedstaat gelten soll.

De Raad heeft deze drempel verhoogd tot 5 miljoen en de richtlijn geldt ook voor de grootste luchthaven in iedere lidstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' größten volkswirtschaften gelten soll' ->

Date index: 2020-12-25
w