Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « grundlage eu-weit sowie auch weltweit einheitlicher standards » (Allemand → Néerlandais) :

18. ist davon überzeugt, dass die Digitalisierung ein erhebliches Potenzial für die Intensivierung der integrativen Ansätze birgt; fordert die Kommission auf, zu prüfen, inwieweit Mängel bestehen in Bezug auf Integration, Interoperabilität und Standardisierung; unterstützt einen ganzheitlichen Ansatz, wenn es um Telekommunikations- und Verkehrsnetze sowie um intelligente Energienetze geht, was die Entwicklung neuer digitaler Dienstleistungen für Verbraucher und Anbieter angeht; betont, dass die Automobil- und die Telekommunikationsbranche partnerschaftlich zusammenarbeiten sollten, damit vernetzte Fahrzeuge und die entsprechende Infrastruktur auf der Grundlage EU-weit sowie auch weltweit einheitlicher Standards ...[+++]

18. is ervan overtuigd dat digitalisering een aanzienlijk potentieel biedt om integratiebenaderingen te intensiveren; verzoekt de Commissie bestaande tekortkomingen op het vlak van integratie, interoperabiliteit en standaardisering te identificeren; is voorstander van een holistische aanpak van telecommunicatie-, vervoers- en intelligente energienetwerken wat de ontwikkeling van nieuwe soorten digitale diensten voor consumenten en leveranciers betreft; benadrukt dat een partnerschap tussen de automobiel- en de telecommunicatiesecto ...[+++]


Die Kommission arbeitet gemeinsam mit Europol und einigen MS an einem Projekt, das darin besteht, gemeinsame Mindeststandards für die Ausbildung von Finanzermittlern (für acht Kenntnis- und Kompetenzbereiche) und ein EU-weites Zulassungssystem einzuführen sowie auf der Grundlage dieser St ...[+++]

De Commissie werkt met Europol en een aantal lidstaten aan een project in het kader waarvan een reeks gemeenschappelijke minimumnormen wordt vastgesteld voor de opleiding van financieel rechercheurs (betreffende acht kennisgebieden en capaciteiten), een erkenningssysteem voor de hele EU wordt ontwikkeld, en een op deze normen afgestemde opleiding wordt verzorgd in de lidstaten.


Außerdem trägt es zur effizienten Ressourcennutzung bei, da mit ihm Maßnahmen gefördert werden, die einen wesentlichen Beitrag zur Entwicklung, Erstellung und Verbreitung harmonisierter, vergleichbarer, verlässlicher, nutzerfreundlicher und leicht zugänglicher statistischer Angaben leisten, wobei als Grundlage einheitliche Standards und gemeinsame Grundsätze entsprechend dem geltenden Verhaltenskodex für europäische Statistiken („Verhaltenskodex“), der vom Ausschuss für das Europäische Statistische System (AESS) angenommen wurde, dienen, insbesondere die Qualitätskriterien der Relevanz, Genauigkeit und Zuverlässigkeit, Aktualität und Pün ...[+++]

Daarnaast draagt het bij tot het doeltreffende gebruik van middelen door maatregelen aan te moedigen die een wezenlijke bijdrage vormen aan de ontwikkeling, productie en verspreiding van geharmoniseerde, vergelijkbare, betrouwbare, gebruiksvriendelijke en toegankelijke statistische informatie, gebaseerd op uniforme normen en gemeenschappelijke beginselen van de Praktijkcode voor Europese statistieken („de praktijkcode”), als vastgesteld door het Comité voor het Europees statistisch systeem („het ESS-comité”), in het bijzonder de kwaliteitscriteria „relevantie”, „nauwkeurigheid”, „betrouwbaarheid”, „actualiteit” en „stiptheid”, „toegankel ...[+++]


Außerdem trägt es zur effizienten Ressourcennutzung bei, da mit ihm Maßnahmen gefördert werden, die einen wesentlichen Beitrag zur Entwicklung, Erstellung und Verbreitung harmonisierter, vergleichbarer, verlässlicher, nutzerfreundlicher und leicht zugänglicher statistischer Angaben leisten, wobei als Grundlage einheitliche Standards und gemeinsame Grundsätze entsprechend dem geltenden Verhaltenskodex für europäische Statistiken („Verhaltenskodex“), der vom Ausschuss für das Europäische Statistische System (AESS) angenommen wurde, dienen, insbesondere die Qualitätskriterien der Relevanz, Genauigkeit und Zuverlässigkeit, Aktualität und Pün ...[+++]

Daarnaast draagt het bij tot het doeltreffende gebruik van middelen door maatregelen aan te moedigen die een wezenlijke bijdrage vormen aan de ontwikkeling, productie en verspreiding van geharmoniseerde, vergelijkbare, betrouwbare, gebruiksvriendelijke en toegankelijke statistische informatie, gebaseerd op uniforme normen en gemeenschappelijke beginselen van de Praktijkcode voor Europese statistieken („de praktijkcode”), als vastgesteld door het Comité voor het Europees statistisch systeem („het ESS-comité”), in het bijzonder de kwaliteitscriteria „relevantie”, „nauwkeurigheid”, „betrouwbaarheid”, „actualiteit” en „stiptheid”, „toegankel ...[+++]


Außerdem trägt es zur effizienten Ressourcennutzung bei, da mit ihm Maßnahmen gefördert werden, die einen wesentlichen Beitrag zur Entwicklung, Erstellung und Verbreitung harmonisierter, vergleichbarer, verlässlicher, nutzerfreundlicher und leicht zugänglicher statistischer Angaben leisten, wobei als Grundlage einheitliche Standards und gemeinsame Grundsätze entsprechend dem geltenden Verhaltenskodex für europäische Statistiken („Verhaltenskodex“), der vom Ausschuss für das Europäische Statistische System (AESS) angenommen wurde, dienen, insbesondere die Qualitätskriterien der Relevanz, Genauigkeit und Zuverlässigkeit, Aktualität und Pün ...[+++]

Daarnaast draagt het bij tot het doeltreffende gebruik van middelen door maatregelen aan te moedigen die een wezenlijke bijdrage vormen aan de ontwikkeling, productie en verspreiding van geharmoniseerde, vergelijkbare, betrouwbare, gebruiksvriendelijke en toegankelijke statistische informatie, gebaseerd op uniforme normen en gemeenschappelijke beginselen van de Praktijkcode voor Europese statistieken („de praktijkcode”), als vastgesteld door het Comité voor het Europees statistisch systeem („het ESS-comité”), in het bijzonder de kwaliteitscriteria „relevantie”, „nauwkeurigheid”, „betrouwbaarheid”, „actualiteit” en „stiptheid”, „toegankel ...[+++]


20. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission Ausbildung und lebensbegleitendes Lernen als Schwerpunkte betrachtet, und befürwortet den Vorschlag, auf freiwilliger Grundlage einheitliche Standards und Richtwerte für die Ausbildung sowie für die gegenseitige Anerkennung der Qualifikationen, Kenntnisse und Kompetenzen des gesamten Verkehrs- und Logistikpersonals zu erarbeiten;

20. neemt er met genoegen kennis van dat de Commissie opleiding, waaronder training gedurende het gehele leven, als een prioriteit beschouwt en steunt het voorstel om op vrijwillige basis te komen tot gemeenschappelijk opleidingsnormen en benchmarks, en de wederzijdse erkenning van vaardigheden, kennis en competenties van alle werknemers die in transport en logistiek werkzaam zijn;


AK. in der Erwägung, dass die Möglichkeit der Gewährung von Beihilfen, die von der Produktion losgelöst sind, es auch gestatten würde, die Verwaltungssysteme zu vereinfachen und vor allem Unterstützungsverfahren anzuwenden, die in der so genannten "Green Box" der Regeln des internationalen Handels enthalten (und damit frei von jeglicher Reduzierung) sind, sodass sich das Einkommen der Landwirte zukünftig aus dem Markterlös, dem an EU-weit einheitliche Standards geknüpften und von der WTO akzeptierten (greenboxfähi ...[+++]

AK. overwegende dat de mogelijkheid om van de productie losgekoppelde betalingen toe te kennen, ook zou bijdragen tot een vereenvoudiging van de beheerssystemen en vooral tot het invoeren van steunmethodes die vervat zijn in de "Groene doos" van de regels inzake de internationale handel (en dus niet onderhevig aan verlaging), zodat het inkomen van de landbouwers voortaan zou zijn samengesteld uit marktopbrengst, de aan de voor de gehele EU geldende uniforme normen gekoppelde en door de Wereldhandelsorganisatie aanvaarde (in de greenbox vallende) standaardcompensatie en honorering voor structuurmaatregelen, alsmede bijzondere maatregelen ...[+++]


AK. in der Erwägung, dass die Möglichkeit der Gewährung von Beihilfen, die von der Produktion losgelöst sind, es auch gestatten würde, die Verwaltungssysteme zu vereinfachen und vor allem Unterstützungsverfahren anzuwenden, die in der so genannten "Green Box" der Regeln des internationalen Handels enthalten (und damit frei von jeglicher Reduzierung) sind, sodass sich das Einkommen der Landwirte zukünftig aus dem Markterlös, dem an EU-weit einheitliche Standards geknüpften und von der WTO akzeptierten (greenboxfähi ...[+++]

AK. overwegende dat de mogelijkheid om van de productie losgekoppelde betalingen toe te kennen, ook zou bijdragen tot een vereenvoudiging van de beheerssystemen en vooral tot het invoeren van steunmethodes die vervat zijn in de "Groene doos" van de regels inzake de internationale handel (en dus niet onderhevig aan verlaging), zodat het inkomen van de landbouwers voortaan zou zijn samengesteld uit marktopbrengst, de aan de voor de gehele EU geldende uniforme normen gekoppelde en door de Wereldhandelsorganisatie aanvaarde (in de greenbox vallende) standaardcompensatie en honorering voor structuurmaatregelen, alsmede bijzondere maatregelen ...[+++]


AN. in der Erwägung, dass die Möglichkeit der Gewährung von Beihilfen, die von der Produktion losgelöst sind, es auch gestatten würde, die Verwaltungssysteme zu vereinfachen und vor allem Unterstützungsverfahren anzuwenden, die in der sogenannten „grünen Kategorie“ der Regeln des internationalen Handels enthalten (und damit frei von jeglicher Reduzierung) sind, so dass sich das Einkommen der Landwirte zukünftig aus dem Markterlös, dem an EU-weit einheitliche Standards geknüpften und von der WTO akzeptierten (green ...[+++]

AN. overwegende dat de mogelijkheid om van de productie losgekoppelde betalingen toe te kennen, ook zou bijdragen tot een vereenvoudiging van de beheerssystemen en vooral tot het invoeren van steunmethodes die vervat zijn in de “groene dozen” van de regels inzake de internationale handel (en dus niet onderhevig aan verlaging), zodat het inkomen van de landbouwers voortaan zou zijn samengesteld uit marktopbrengst, de aan de voor de gehele EU geldende uniforme normen gekoppelde en door de WTO aanvaarde (in de greenbox vallende) standaardcompensatie en honorering voor structuurmaatregelen, alsmede bijzondere maatregelen voor het milieu,


Sie sind unerlässlich, um in der breiten Öffentlichkeit das notwendige Vertrauen und die Unterstützung zu schaffen, auf deren Grundlage das dringend benötigte gemeinsame Vorgehen in der Asylpolitik gemäß höchsten humanitären Standards sowie eine echte Einwanderungspolitik im Einklang mit der langwährenden europäischen Tradition der Gastfreundschaft und Solidarität erreicht werden kann. Dabei sind die neuen Dimensionen des weltweit zu beobac ...[+++]

Deze zijn tevens van kritieke betekenis om het nodige vertrouwen en de steun van de publieke opinie in de lidstaten te verwerven voor een dringend noodzakelijke gemeenschappelijke asielregeling die gebaseerd is op de hoogste humanitaire normen, en voor een werkelijk immigratiebeleid dat in overeenstemming is met de traditie van gastvrijheid en solidariteit van Europa, rekening houdend met de nieuwe aspecten van het migratieverschijnsel in de gehele wereld, en met de nodige zorg voor een behoorlijke integratie van legale migranten in onze samenlevingen.


w