Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « globalen wissensgestützten wirtschaft mitzuwirken » (Allemand → Néerlandais) :

Die Schaffung von Wohlstand und Arbeitsplätzen in einem globalen Markt und in einer wissensgestützten Wirtschaft setzt die wettbewerbsorientierte Generierung neuer Kenntnisse voraus.

Om binnen een geglobaliseerde markt en een kenniseconomie welvaart en werkgelegenheid te creëren, is concurrentie bij de verwerving van nieuwe kennis essentieel.


Forschung ist die treibende Kraft für die Schöpfung und Nutzung von Wissen, sie bringt Ideen und Lösungen hervor, die Wirtschaftswachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung steigern, und sie dient der Bewältigung langfristiger Herausforderungen (z. B. Klimawandel, Alterung der Bevölkerung). Übergeordnetes Ziel des Siebten Forschungsrahmenprogramms (RP7)[1] ist der Aufbau des Europäischen Forschungsraumes, eines europäischen Binnenmarktes für Forscher, Wissen und Technologien, durch den Exzellenz in den Bereichen Wissenschaft und Technologie gefördert wird, indem mehr Wettbewerb stattfindet, Forschungstätigkeiten besser koordiniert w ...[+++]

Wetenschappelijk onderzoek drijft de productie en exploitatie van kennis, genereert ideeën en oplossingen die economische groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid bevorderen en helpt langetermijnuitdagingen, zoals klimaatverandering en vergrijzing van de bevolking, aan te pakken. De algemene doelstelling van het Zevende Kaderprogramma voor Onderzoek[1] (KP7) is bij te dragen tot de totstandbrenging van de Europese Onderzoeksruimte, een Europese interne markt voor onderzoekers, wetenschappelijke kennis en technologie, die de wetenschappelijke en technologische excellentie bevordert door de concurrentie aan te zwengelen, de onderzoeksactiviteiten meer te coördineren en de programma’s en beleidslijnen op grote maatschappelijke uitdaginge ...[+++]


IN ANERKENNUNG des entscheidenden Beitrags der Hochschul- und Berufsbildung zur Entwicklung von Humanressourcen, die in der Lage sind, an der globalen wissensgestützten Wirtschaft mitzuwirken,

MET ERKENNING VAN de belangrijke bijdrage van hoger onderwijs en opleiding tot de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen die in staat zijn deel te nemen aan de op kennis gebaseerde wereldeconomie;


Darüber hinaus sind wichtige ergänzende Maßnahmen zur Unterstützung des Rechtsrahmens erforderlich, damit dieser für europäische Unternehmen aller Branchen und Größenordnungen sowie für Erfinder und Forschungseinrichtungen starke, durchsetzbare Rechte bietet, so dass diese die Chancen der globalen wissensgestützten Wirtschaft in vollem Umfang nutzen können.

Bovendien zijn bijkomende acties nodig om ervoor te zorgen dat het wettelijk kader Europese ondernemingen uit alle sectoren en van om het even welke omvang alsook uitvinders en onderzoeksinstellingen solide, afdwingbare rechten biedt om de mogelijkheden die de op kennis gebaseerde wereldeconomie biedt ten volle te kunnen benutten.


Die übergeordneten Ziele des Abkommens sind die Förderung des gegenseitigen Verständnisses zwischen den Völkern der Europäischen Union und Kanadas, einschließlich umfassenderer Kenntnisse ihrer jeweiligen Sprachen, Kulturen und Institutionen, sowie die qualitative Verbesserung der Humanressourcenentwicklung durch Erleichterung des wechselseitigen Erwerbs der angesichts der Herausforderungen der globalen wissensgestützten Wirtschaft erforderlichen Fertigkeiten.

De algemene doelstellingen van de overeenkomst zijn de bevordering van het onderlinge begrip tussen de volkeren van de Europese Unie en Canada, waaronder een bredere kennis van hun talen, culturen en instellingen, en de verbetering van de kwaliteit van de menselijke hulpbronnen door het gemakkelijker te maken wederzijds de nodige vaardigheden te verwerven om de uitdagingen van de mondiale kenniseconomie aan te gaan.


qualitative Verbesserung der Humanressourcenentwicklung in der Europäischen Gemeinschaft und in Kanada durch Erleichterung des Erwerbs der angesichts der Herausforderungen der globalen wissensgestützten Wirtschaft erforderlichen Fertigkeiten.

verbeteren van de kwaliteit van de menselijke hulpbronnen in de Europese Gemeenschap en Canada door het gemakkelijker te maken de nodige vaardigheden te verwerven om de uitdagingen van de mondiale kenniseconomie aan te gaan.


(1) Die Vertragsparteien erkennen an, dass Bildung und Ausbildung einen wesentlichen Beitrag zur Entwicklung von Humanressourcen leisten, die in der globalen wissensgestützten Wirtschaft mitwirken können, und dass sie ein gemeinsames Interesse an einer Zusammenarbeit im Bereich Bildung und Ausbildung haben.

1. De partijen erkennen de belangrijke bijdrage van onderwijs en opleiding tot de ontwikkeling van mensen die in staat zijn deel te nemen aan de mondiale kenniseconomie, en erkennen dat zij een gemeenschappelijk belang hebben bij de samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding.


Die allgemeinen Ziele des Abkommens sind die Förderung des gegenseitigen Verständnisses zwischen den Völkern der beiden Partner, insbesondere über ihre jeweiligen Sprachen, Kulturen und Institutionen, sowie die qualitative Verbesserung der Humanressourcenentwicklung mit Blick auf die Bewältigung der Herausforderungen einer globalen wissensgestützten Wirtschaft.

De algemene doelstellingen zijn het onderlinge begrip tussen de volkeren van beide partners met name via hun respectieve talen, culturen en instellingen te bevorderen en ook de kwaliteit van de menselijke hulpbronnen te verbeteren om de uitdagingen van de mondiale kenniseconomie het hoofd te kunnen bieden.


Verbesserung der Qualität der Humanressourcenentwicklung, einschließlich des Erwerbs der angesichts der Herausforderungen der globalen wissensgestützten Wirtschaft erforderlichen Fertigkeiten;

- de kwaliteit van de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen te verbeteren, waaronder de verwerving van de vaardigheden die nodig zijn om de uitdagingen van de op kennis gebaseerde wereldeconomie aan te gaan;


das gegenseitige Verständnis zwischen den Menschen in der EU und denen in den USA gefördert werden, einschließlich umfassenderer Kenntnisse ihrer Sprachen, Kulturen und Institutionen, und die Qualität der Entwicklung der Humanressourcen in der EU und den USA verbessert werden, einschließlich des Erwerbs der angesichts der Herausforderungen der globalen wissensgestützten Wirtschaft erforderlichen Fertigkeiten.

het onderlinge begrip tussen de volkeren van de EU en de VS, waaronder een bredere kennis van hun talen, culturen en instellingen, te bevorderen; en de kwaliteit van de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen in de EU en de VS te bevorderen, onder andere door het verwerven van de nodige vaardigheden om de uitdagingen van de mondiale kenniseconomie aan te gaan.


w