Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " globalen wirtschaft stehen aber " (Duits → Nederlands) :

Ein robustes Sozialmodell und Erfolg in der globalen Wirtschaft stehen aber nicht im Widerspruch zueinander; vielmehr ist es unerlässlich, dass beides Hand in Hand geht.

Een sterk sociaal model en succes in de wereldeconomie sluiten elkaar echter niet uit. Integendeel, ze gaan hand in hand.


Die Hochschulbildung ist entscheidend für die Entwicklung der Kenntnisse und Qualifikationen, die Europa braucht, um in der globalen Wirtschaft wettbewerbsfähig zu sein, aber die Mitgliedstaaten investieren nicht genug in die Modernisierung ihrer Hochschulsysteme.

Het hoger onderwijs is van cruciaal belang voor de ontwikkeling van de kennis en vaardigheden die Europa nodig heeft om te kunnen concurreren in de wereldeconomie, maar de lidstaten investeren niet voldoende in de modernisering van de stelsels van hoger onderwijs.


Europa hat die Fähigkeiten, um in der globalen digitalen Wirtschaft die Führung zu übernehmen, aber wir schöpfen diese Fähigkeiten gegenwärtig nicht voll aus.

Europa heeft de capaciteiten om een leiderspositie in de wereldwijde digitale economie te vervullen, maar wij benutten die momenteel onvoldoende.


Sie muss aber auch erkennen, dass die für eine dynamische Wirtschaft erforderlichen Kompetenzen im Arbeitsmarkt der EU nicht immer unmittelbar zur Verfügung stehen und dass deren Entwicklung einige Zeit in Anspruch nehmen kann.

Tegelijkertijd moet zij zich ervan bewust zijn dat de vaardigheden die nodig zijn voor een bloeiende economie, niet altijd onmiddellijk op de arbeidsmarkt in de EU te vinden zijn of snel kunnen worden ontwikkeld.


Die wichtigsten globalen Akteure, die USA und Japan, aber auch aufstrebende Volkswirtschaften wie China, Indien und Brasilien, stehen vor den gleichen Herausforderungen und intensivieren ihre Anstrengungen zur Entwicklung und Kommerzialisierung neuer Energietechnologien.

De belangrijkste wereldspelers, de Verenigde Staten en Japan, maar ook opkomende economieën als die van China, India en Brazilië staan voor dezelfde uitdagingen en doen steeds meer inspanningen om nieuwe energietechnologieën te ontwikkelen en te commercialiseren.


Ob es möglich sein wird, eine zu nachhaltigem Wachstum fähige, dynamische und wissensbasierte Wirtschaft mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und größerem sozialem Zusammenhalt zu erreichen, wie vom Europäischen Rat in Lissabon angekündigt, wird davon abhängen, ob Arbeitskräfte zur Verfügung stehen, die die erforderlichen Qualifikationen, aber auch die Fähigkeit haben, sich anzupassen und während ihres gesamtem Arbeitslebens neue K ...[+++]

De totstandbrenging van een dynamische kenniseconomie met een duurzame economische groei, méér en betere banen en een sterkere sociale samenhang, zoals aangekondigd op de bijeenkomst van de Europese Raad in Lissabon, staat of valt met een beroepsbevolking die over de nodige vaardigheden beschikt, in staat is zich aan te passen en gedurende het hele werkende bestaan nieuwe kennis kan verwerven.


4.1. Die Politik der EG im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit und der wirtschaftlichen Zusammenarbeit sieht sich in ihren Bemühungen, die Armut zu mildern und die nachhaltige Entwicklung zu unterstützen, vor zahlreiche Herausforderungen gestellt, die beispielsweise mit globalen Umweltproblemen, der Globalisierung der Wirtschaft einschließlich der Handelsströme und der privaten Kapitalströme und mit der Sicherstellung der Eigenverantwortung der Partnerländer im Zusammenhang stehen ...[+++]

4.1. In haar pogingen om armoede te bestrijden en duurzame ontwikkeling te ondersteunen, wordt de ontwikkelings- en economische samenwerking van de EG geconfronteerd met talrijke uitdagingen, die samenhangen met bijvoorbeeld mondiale milieuproblemen, de mondialisering van de economie, waaronder de handel en particuliere kapitaalstromen, en het waarborgen van de eigen inbreng van de partnerlanden.


Wir stehen heute vor der Herausforderung, eine gerechte Entwicklung für alle Menschen und auch kommende Generationen zu erreichen, aber dennoch die Integrität des globalen Umweltsystems zu erhalten, wie es in der Erklärung von Rio zu Umwelt und Entwicklung gefordert wird.

De uitdaging waar wij voor staan is om een rechtvaardige ontwikkeling te bereiken voor alle mensen, inclusief toekomstige generaties, terwijl de integriteit van het milieu in het algemeen wordt behouden, zoals is vastgesteld in de Verklaring van Rio inzake milieu en ontwikkeling van 1992.


Aus diesem Grund hat die Europäische Kommission heute auf Initiative ihrer für gewerbliche Wirtschaft und Telekommunikation bzw. Auenbezichungen und Handel züständigen Mitglieber Martin Bangemann und Sir Leon Brittan in einer Mitteilung vorgeschlagen, auf internationaler Ebene eine Debatte über die Politik im Bereich der globalen Kommunikation aufzunehmen. Damitt soll Rahmen für die internationale politische Zusammenarbeit festselegt und ein Prozeß ein ...[+++]

Op voorstel van de met industrie, telecommunicatie, buitenlandse betrekkingen en handel belaste Commissieleden, Martin Bangemann en Sir Leon Brittan, heeft de Europese Commissie daarom vandaag in een mededeling voorgesteld een internationaal debat over het mondiale communicatiebeleid te lanceren, een kader voor internationale beleidssamenwerking op te zetten en te streven naar de ondertekening van een internationaal communicatiecharter.


Ein erfolgreicher Abschluss der Doha-Runde, der die Öffnung des Süd-Süd-Handels befördert, würde die Wirklichkeit der globalen Wirtschaft widerspiegeln, dass nämlich China und Brasilien und die Schwellenländer Asiens und Südamerikas neue Macht aber auch neue Verantwortung haben.

Een succesvolle Doha-ronde die de zuid-zuidhandel openbreekt, zal de ware verhoudingen in de wereldeconomie weerspiegelen, namelijk dat China, Brazilië en de opkomende economieën in Azië en Zuid-Amerika een nieuwe machtsfactor zijn maar ook met nieuwe verantwoordelijkheden worden geconfronteerd.


w