Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elterliche Gewalt
Elterliche Gewalt
Elterliche Sorge
Elterliche Sorge
Entziehung des Sorgerechts
Entzug der elterlichen Sorge
Erwerb der elterlichen Sorge
Erwerb des Sorgerechts
Obsorge
Obsorge
Sorge für die Person
Sorge für die Person des Kindes
Sorge für die Person eines Kindes
Sorgerechtszuweisung
Sorgerechtsübertragung
Zuweisung der elterlichen Sorge
Übertragung der elterlichen Sorge

Traduction de « geäußerten sorge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erwerb der elterlichen Sorge | Erwerb des Sorgerechts | Sorgerechtsübertragung | Sorgerechtszuweisung | Übertragung der elterlichen Sorge | Zuweisung der elterlichen Sorge

belasting met het ouderlijk gezag | toewijzing van het ouderlijk gezag


Sorge für die Person des Kindes | Sorge für die Person eines Kindes

gezag over het kind


elterliche Gewalt (1) | elterliche Sorge (2) | Obsorge (3)

ouderlijke macht






elterliche Gewalt [ Entziehung des Sorgerechts | Entzug der elterlichen Sorge ]

ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dadurch soll mehr Rechtssicherheit geschaffen und der immer wieder geäußerten Sorge in Bezug auf die Einbeziehung privater Partner in die IÖPP entgegengetreten werden.

Zij strekt ertoe de rechtszekerheid te vergroten en met name een antwoord te geven op de zorgen ten aanzien van de deelname van private partners aan geïnstitutionaliseerde PPS.


Auf der Grundlage dieser Überlegung wird im Entwurf eines Berichts eine Änderung der Geschäftsordnung vorgeschlagen, die diese mit der Praxis des Parlaments in Einklang bringt und der geäußerten Sorge Rechnung trägt.

Op basis van deze redenering wordt een wijziging van het Reglement voorgesteld om het Reglement te laten aansluiten bij de praktijk van het Parlement en om de genoemde bezwaren weg te nemen.


J. in Kenntnis der von ägyptischen Organisationen der Zivilgesellschaft wiederholt geäußerten ernsthaften Sorge über den Entwurf des Gesetzes über nichtstaatliche Organisationen, durch das Gruppen der Zivilgesellschaft einer umfassenden, ungerechtfertigten Kontrolle unterliegen und den Sicherheits- und Verwaltungsbehörden unterstellt würden, und welches es ermöglichen würde, Menschenrechtsverteidiger äußerst hart abzustrafen; in der Erwägung, dass die Frist, binnen derer sich Organisationen der Zivilgesellschaft gemäß dem Gesetz Nr. 84 registrieren müssen, wiederholt verläng ...[+++]

J. overwegende dat organisaties van het Egyptische maatschappelijk middenveld onlangs hun ernstige bezorgdheid hebben geuit over het meest recente wetsvoorstel inzake ngo's, waardoor maatschappelijke groeperingen aan volledig en ongerechtvaardigd toezicht zouden worden onderworpen en ondergeschikt zouden worden gemaakt aan veiligheids- en bestuursorganen, en waardoor zeer strenge veroordeling van mensenrechtenverdedigers mogelijk zou worden; overwegende dat voor maatschappelijke organisaties een herhaaldelijk verschoven tijdslimiet geldt om zich te laten registreren ingevolge wet nr. 84 die zware beperkingen stelt aan de onafhankelijkhe ...[+++]


L. in Kenntnis des Artikels 75 der ägyptischen Verfassung, in dem erklärt wird, dass alle Bürger das Recht haben, nichtstaatliche Vereinigungen und Stiftungen auf einer demokratischen Grundlage zu gründen sich; in Kenntnis der von ägyptischen Organisationen der Zivilgesellschaft vor kurzen geäußerten ernsthaften Sorge über den letzten Entwurf des Gesetzes über NRO, durch das eine vollständige Kontrolle über bürgerliche Gruppen auferlegt würde und sie der Kontrolle und Verwaltungsgremien unterstellt würden, und durch das die Verurteilung von Menschenrechtsverteidigern erlaub ...[+++]

L. overwegende dat in artikel 75 van de Egyptische grondwet wordt gesteld dat alle burgers het recht hebben om op democratische wijze niet-gouvernementele verenigingen en stichtingen op te richten; overwegende dat organisaties van het Egyptische maatschappelijk middenveld onlangs hun ernstige bezorgdheid hebben geuit over het meest recente wetsvoorstel inzake ngo's, waardoor maatschappelijke groeperingen aan volledig toezicht zouden worden onderworpen en ondergeschikt zouden worden gemaakt aan veiligheids- en bestuursorganen, en waardoor het veroordelen van mensenrechtenverdedigers zou worden toegestaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit schloss sich die Kommission der seit Jahren ständig geäußerten Sorge des Parlaments an, dem es dabei um Haushaltsdisziplin geht, um die zügige und effiziente Verwendung der Mittel sowie die Mitentscheidungsfunktion, die ihm durch die Einbeziehung in den Haushaltsplan zufallen würde, während es heute in diesem Bereich keine Rolle spielt und seiner Aufgabe der Haushaltskontrolle schlichtweg nicht nachkommen kann.

De Commissie schaart zich zo achter het Parlement dat zich, met het oog op de begrotingsdiscipline, sinds jaar en dag bezorgd maakt over een spoedig en doelmatig gebruik van de middelen. Opneming in de begroting zou het Parlement een medebeslissingsrol geven, terwijl het op dit moment geen enkele rol heeft op dit terrein en derhalve zijn begrotingscontroletaak eenvoudigweg niet kan vervullen.


Damit schloss sich die Kommission der seit Jahren ständig geäußerten Sorge des Parlaments an, dem es dabei um Haushaltsdisziplin geht, um die zügige und effiziente Verwendung der Mittel sowie die Mitentscheidungsfunktion, die ihm durch die Einbeziehung in den Haushaltsplan zufallen würde, während es heute in diesem Bereich keine Rolle spielt und seiner Aufgabe der Haushaltskontrolle schlichtweg nicht nachkommen kann.

De Commissie schaart zich zo achter het Parlement dat zich, met het oog op de begrotingsdiscipline, sinds jaar en dag bezorgd maakt over een spoedig en doelmatig gebruik van de middelen. Opneming in de begroting zou het Parlement een medebeslissingsrol geven, terwijl het op dit moment geen enkele rol heeft op dit terrein en derhalve zijn begrotingscontroletaak eenvoudigweg niet kan vervullen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' geäußerten sorge' ->

Date index: 2022-03-23
w