Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gesundheitshaushalte » (Allemand → Néerlandais) :

Jährlich werden bis zu 7 % der Gesundheitshaushalte direkt für Krankheiten im Zusammenhang mit Adipositas ausgegeben, während zusätzliche indirekte Kosten aufgrund von Produktivitätsverlusten und vorzeitigen Todesfällen entstehen.

Ieder jaar wordt tot 7 % van de EU-begrotingen voor gezondheidszorg rechtstreeks uitgegeven aan ziekten die verband houden met obesitas, en andere indirecte kosten vloeien voort uit productiviteitsverlies door gezondheidsproblemen en vroegtijdig overlijden.


Die meisten Mitgliedstaaten haben inzwischen eigene Pläne für die elektronische Gesundheitsfürsorge ausgearbeitet und dazu Mittel von mehr als 3 % des Gesundheitshaushalts für Instrumente und Anwendungen in diesem Bereich vorgesehen.

De meeste lidstaten hebben nu plannen ontwikkeld voor e-gezondheidszorg en bij een groot deel daarvan wordt meer dan 3% van het volksgezondheidsbudget aan hulpmiddelen en applicaties voor e-gezondheidszorg besteed.


Bis zu 7 % der Gesundheitshaushalte in der EU werden jährlich für Krankheiten im Zusammenhang mit Adipositas ausgegeben.

Tot 7% van de EU-budgetten voor gezondheidszorg gaan ieder jaar op aan ziekten die verband houden met obesitas.


24. bedauert, dass keine gezielten Bemühungen unternommen wurden, um Ineffizienzen in den Gesundheitssystemen und bei den Beschlüssen zur linearen Kürzung der Gesundheitshaushalte zu ermitteln; warnt, dass die Umsetzung von Eigenbeteiligungen dazu führen könnte, dass Patienten es herauszögern, ärztliche Hilfe einzuholen und die Haushalte finanziell zu belasten; warnt davor, dass die Lohn- und Gehaltskürzungen für Angehörige der Gesundheitsberufe negative Auswirkungen auf die Sicherheit von Patienten haben und zu einer Migration von Angehörigen der Gesundheitsberufe führen könnten;

24. betreurt dat er geen gerichte inspanningen zijn geleverd om ondoelmatigheden op te sporen in gezondheidszorgstelsels en in besluiten om bezuinigingen over de hele linie op gezondheidszorgbegrotingen door te voeren; waarschuwt dat de toepassing van eigen bijdragen ertoe kan leiden dat patiënten hun zorgvraag uitstellen, waardoor de financiële last bij de huishoudens komt te liggen; waarschuwt dat loonsverlagingen voor gezondheidspersoneel negatieve gevolgen voor de veiligheid van de patiënt kunnen hebben en kunnen leiden tot migratie van gezondheidspersoneel;


24. bedauert, dass keine gezielten Bemühungen unternommen wurden, um Ineffizienzen in den Gesundheitssystemen und bei den Beschlüssen zur linearen Kürzung der Gesundheitshaushalte zu ermitteln; warnt, dass die Umsetzung von Eigenbeteiligungen dazu führen könnte, dass Patienten es herauszögern, ärztliche Hilfe einzuholen und die Haushalte finanziell zu belasten; warnt davor, dass die Lohn- und Gehaltskürzungen für Angehörige der Gesundheitsberufe negative Auswirkungen auf die Sicherheit von Patienten haben und zu einer Migration von Angehörigen der Gesundheitsberufe führen könnten;

24. betreurt dat er geen gerichte inspanningen zijn geleverd om ondoelmatigheden op te sporen in gezondheidszorgstelsels en in besluiten om bezuinigingen over de hele linie op gezondheidszorgbegrotingen door te voeren; waarschuwt dat de toepassing van eigen bijdragen ertoe kan leiden dat patiënten hun zorgvraag uitstellen, waardoor de financiële last bij de huishoudens komt te liggen; waarschuwt dat loonsverlagingen voor gezondheidspersoneel negatieve gevolgen voor de veiligheid van de patiënt kunnen hebben en kunnen leiden tot migratie van gezondheidspersoneel;


68. erklärt, dass die von der Partnerschaft gegen Krebs festgelegten Ziele langfristig ausgelegt sind, und fordert die Europäischen Institutionen daher eindringlich auf, die auf zehn Jahre ausgelegte Nachhaltigkeit und Tragfähigkeit der Partnerschaft gegen Krebs in einem künftigen Gesundheitshaushalt der Gemeinschaft zu unterstützen; fordert die Kommission auf, die Fortschritte und die Effektivität bei der Umsetzung der Empfehlungen der Europäischen Partnerschaft zu beurteilen, zu überwachen und jährlich darüber Bericht zu erstatten;

68. wijst erop dat het bij het partnerschap voor kankerbestrijding gaat om langetermijndoelstellingen en dringt er om die reden bij de Europese instellingen op aan in een volgende communautaire begroting voor volksgezondheid de duurzaamheid en levensvatbaarheid van het partnerschap voor kankerbestrijding voor tien jaar zeker te stellen; verzoekt de Commissie de vorderingen die geboekt worden bij en de effectiviteit van de uitvoering van de aanbevelingen van het Europees partnerschap te beoordelen en te controleren, en hierover jaarlijks verslag uit te brengen;


68. erklärt, dass die von der Partnerschaft gegen Krebs festgelegten Ziele langfristig ausgelegt sind, und fordert die Europäischen Institutionen daher eindringlich auf, die auf zehn Jahre ausgelegte Nachhaltigkeit und Tragfähigkeit der Partnerschaft gegen Krebs in einem künftigen Gesundheitshaushalt der Gemeinschaft zu unterstützen; fordert die Kommission auf, die Fortschritte und die Effektivität bei der Umsetzung der Empfehlungen der Europäischen Partnerschaft zu beurteilen, zu überwachen und jährlich darüber Bericht zu erstatten;

68. wijst erop dat het bij het partnerschap voor kankerbestrijding gaat om langetermijndoelstellingen en dringt er om die reden bij de Europese instellingen op aan in een volgende communautaire begroting voor volksgezondheid de duurzaamheid en levensvatbaarheid van het partnerschap voor kankerbestrijding voor tien jaar zeker te stellen; verzoekt de Commissie de vorderingen die geboekt worden bij en de effectiviteit van de uitvoering van de aanbevelingen van het Europees partnerschap te beoordelen en te controleren, en hierover jaarlijks verslag uit te brengen;


Die Kommission befand, dass die Befreiung von Blutderivaten nicht selektiv ist, da sie mit der Logik des belgischen Abgabesystems in Einklang steht, d. h. nicht zu einem Anstieg des belgischen Gesundheitshaushalts beitragen wird.

De Commissie kwam tot de conclusie dat de vrijstelling die geldt voor bloedderivaten geen selectieve maatregel is aangezien zij in overeenstemming is met de logica van het Belgische belastingsysteem, en dus niet zal bijdragen tot een inflatie van de Belgische gezondheidszorgbegroting.


F. in der Erwägung, dass ein Bedarf an größerer Klarheit besteht, damit die Patienten, die Angehörigen der Gesundheitsberufe, die Verwalter der Gesundheitshaushalte und die Versicherer die grenzüberschreitende und transnationale Gesundheitsfürsorge verstehen und daran teilnehmen können,

F. overwegende dat er meer duidelijkheid geschapen moet worden om patiënten, zorgverleners, budgetbeheerders en verzekeraars in staat te stellen de grensoverschrijdende en transnationale gezondheidszorg te doorgronden en hieraan deel te nemen,


Schätzungen zufolge werden bis 2010 5 % der Gesundheitshaushalte in Systeme der elektronischen Gesundheitsversorgung investiert werden.

Volgens bepaalde ramingen zou deze sector in 2010 goed kunnen zijn voor 5% van de totale begroting voor de gezondheidszorg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesundheitshaushalte' ->

Date index: 2024-12-06
w