Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « geschäftsordnung dieses ausschusses einnehmen » (Allemand → Néerlandais) :

(5) Die Teilnahme der Vertreter der Schweiz an den Sitzungen des Ausschusses für den Europäischen Raum für Forschung und Innovation (ERAC) sowie der mit dem EFR befassten Gruppen erfolgt entsprechend der Geschäftsordnung dieses Ausschusses bzw. dieser Gruppen.

5. Deelname van vertegenwoordigers van Zwitserland in het Comité Europese Onderzoeksruimte en Innovatie (CEOR) en in groepen in verband met de EOR geschiedt in overeenstemming met het reglement van orde van dat comité en van deze groepen.


Die Befugnisse beim Parlament in Bezug auf dieses Dossier teilen sich auf drei Ausschüsse auf: Federführender Ausschuss ist ITRE, und die Ausschüsse IMCO und LIBE sind aufgrund von Artikel 54 der Geschäftsordnung assoziierte Ausschüsse.

De bevoegdheden in het Parlement over dit dossier zijn verdeeld tussen drie commissies, waarbij ITRE ten principale bevoegd is en IMCO en LIBE medeverantwoordelijke commissies zijn, overeenkomstig artikel 54 van het Reglement.


2. Für die Arbeitsweise eines Untersuchungsausschusses gelten die in dieser Geschäftsordnung für Ausschüsse vorgesehenen Bestimmungen vorbehaltlich der Sonderbestimmungen dieses Artikels und der Bestimmungen des Beschlusses des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 19. April 1995 über Einzelheiten der Ausübung des Untersuchungsrechts des Europäischen Parlaments, der dieser Geschäftsordnung als Anlage beigefügt ...[+++]

2. Voor de werkwijze van een enquêtecommissie gelden de bepalingen van dit Reglement die op de commissies van toepassing zijn, onder voorbehoud van de bijzondere bepalingen zoals vermeld in dit artikel en in het besluit van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 19 april 1995 tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het enquêterecht van het Europees Parlement , dat als bijlage bij dit Reglement is gevoegd.


Diese Teilnahme erfolgt entsprechend der Geschäftsordnung der Ausschüsse.

De deelname moet in overeenstemming zijn met het reglement van orde van deze comités.


2. Für die Arbeitsweise eines Untersuchungsausschusses gelten die in dieser Geschäftsordnung für Ausschüsse vorgesehenen Bestimmungen vorbehaltlich der Sonderbestimmungen dieses Artikels und der Bestimmungen des Beschlusses des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 19. April 1995 über Einzelheiten der Ausübung des Untersuchungsrechts des Europäischen Parlaments, der dieser Geschäftsordnung als Anlage beigefügt ...[+++]

2. Voor de werkwijze van een enquêtecommissie gelden de bepalingen van dit Reglement die op de commissies van toepassing zijn, onder voorbehoud van de bijzondere bepalingen zoals vermeld in dit artikel en in het besluit van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 19 april 1995 tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het enquêterecht van het Europees Parlement , dat als bijlage bij dit Reglement is gevoegd.


(3b) Die Verantwortung für die wirksame Koordinierung und Erleichterung von Kooperationsmaßnahmen im Rahmen des Abkommens liegt beim Lenkungsausschuss für die wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit EG-Indien, wobei es wünschenswert ist, dass der Ausschuss jährlich zusammentritt, um das Arbeitsprogramm zu überprüfen, und dass sich die Geschäftsordnung dieses Ausschusses auf die Prinzipien der Transparenz und der Rechenschaftspflicht stützt.

(3 ter) Het WT-Stuurcomité EG-India blijft verantwoordelijk voor de doelmatige coördinatie en vergemakkelijking van de samenwerkingsactiviteiten in het kader van de overeenkomst en het is wenselijk dat het comité ieder jaar bijeen komt om het werkprogramma te bezien en dat het reglement van het comité gebaseerd wordt op de beginselen openbaarheid en controleerbaarheid.


Diese Geschäftsordnung gilt für alle Sitzungen des WPA-Ausschusses.

Dit reglement van orde is van toepassing op de werkzaamheden van elke vergadering van het EPO-comité.


Der durch dieses Abkommen eingesetzte Gemischte Ausschuss (nachstehend „der Gemischte Ausschuss EU-Schweiz“) gibt sich nach Artikel 19 Absatz 4 des Abkommens eine Geschäftsordnung

Het bij deze overeenkomst ingestelde gemengd comité (hierna „het Gemengd Comité EU-Zwitserland” genoemd) dient krachtens artikel 19, lid 4, van de overeenkomst zijn reglement van orde vast te stellen,


Die Kommission setzt die Geschäftsordnung dieses Ausschusses fest und stellt damit sicher, dass es zu keinen Kompetenzüberlagerungen zwischen dem Level 3 Ausschuss und dem Koordinierungsausschuss kommt.

De Commissie stelt het Reglement van dit comité vast en waarborgt aldus dat er geen overlappingen van bevoegdheden tussen het comité van niveau 3 en het Coördinatiecomité optreden.


- Die Kommission muss den Begleitausschuss einsetzen, zu dem auch Vertreter der Automobilindustrie eingeladen werden, und die Zusammensetzung und die Geschäftsordnung dieses Ausschusses festlegen.

- de Commissie moet een toezichthoudend comité oprichten en vertegenwoordigers van de automobielindustrie uitnodigen hieraan deel te nemen, en ze moet de samenstelling en het reglement van orde van dit comité vaststellen;


w