Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " gesamtzeit " (Duits → Nederlands) :

2. Die von der Kommission verwendete Gesamtzeit zur Vervollständigung ihres internen Verfahrens einschließlich der Vorbereitung aller relevanten Informationen und Unterlagen, der Bewertung und der Unterzeichnung von Finanzhilfevereinbarungen darf nicht mehr als 60 Arbeitstage betragen.

2. De totale termijn die de Commissie benut voor de afronding van haar interne procedures, met inbegrip van alle relevante informatie en documentatie, evaluatie en ondertekening van subsidie-overeenkomsten, bedraagt ten hoogste 60 werkdagen.


Die von der Kommission in Anspruch genommene Gesamtzeit zur Vervollständigung ihres internen Verfahrens einschließlich der Vorbereitung aller relevanten Informationen und Unterlagen, der Bewertung und der Unterzeichnung von Finanzhilfevereinbarungen darf nicht mehr als 60 Arbeitstage betragen.

De totale termijn die de Commissie benut voor de afronding van haar interne procedures, met inbegrip van alle relevante informatie en documentatie, evaluatie en ondertekening van subsidie-overeenkomsten, bedraagt ten hoogste 60 werkdagen.


33. fordert OLAF auf, sein Zeitmanagement dahingehend zu verbessern, dass eine bessere Aufgabenverteilung sichergestellt wird, um die für andere Aufgaben als die Ermittlungsarbeit aufgewandte Zeit zu reduzieren; wäre interessiert an den konkreten Ergebnissen der außerhalb der Ermittlungsarbeit wahrgenommenen Aufgaben, auf die 63 % der Gesamtzeit entfallen;

33. roept OLAF op zijn tijd beter in te delen zodat taken efficiënter kunnen worden verdeeld om de tijd die wordt besteed aan niet-onderzoekstaken terug te brengen; is geïnteresseerd in de werkelijke resultaten van het niet-onderzoekswerk dat 63 % van de totale tijd in beslag neemt;


33. fordert OLAF auf, sein Zeitmanagement dahingehend zu verbessern, dass eine bessere Aufgabenverteilung sichergestellt wird, um die für andere Aufgaben als die Ermittlungsarbeit aufgewandte Zeit zu reduzieren; wäre interessiert an den konkreten Ergebnissen der außerhalb der Ermittlungsarbeit wahrgenommenen Aufgaben, auf die 63 % der Gesamtzeit entfallen;

33. roept OLAF op zijn tijd beter in te delen zodat taken efficiënter kunnen worden verdeeld om de tijd die wordt besteed aan niet-onderzoekstaken terug te brengen; is geïnteresseerd in de werkelijke resultaten van het niet-onderzoekswerk dat 63 % van de totale tijd in beslag neemt;


Der Rat hat einen Beschluss angenommen, mit dem die Ernennung der TPA Horwath Wirtschafts­prüfung GmbH und der Ernst Young Wirtschaftsprüfungsgesellschaft m.b.H. zu externen Rech­nungsprüfern der Oesterreichischen Nationalbank für das Jahr 2011 gebilligt wird, wobei die Mög­lichkeit einer jährlichen Verlängerung vorgesehen ist, eine Gesamtzeit von fünf Jahren jedoch nicht überschritten werden darf.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH en Ernst Young Wirtschaftsprüfungsgesellschaft m.b.H. worden aanvaard als externe accountants van de Österreichische Nationalbank voor 2011; hun mandaat kan jaarlijks worden verlengd tot een termijn van maximaal vijf jaar.


Mit den Grundsätzen für die Festlegung der Vorrangregeln wird das Ziel verfolgt, die Gesamtzeit für die Wiederherstellung des Normalbetriebs des Netzes hinsichtlich der Anforderungen aller Verkehrsarten auf ein Minimum zu reduzieren.

De beginselen voor de vaststelling van de voorrangsregels beogen de tijd die nodig is om de normale toestand op het gehele net te herstellen, rekening houdend met de behoeften van alle soorten vervoer, tot een minimum te beperken.


Gesamtzeit der Toleranzüberschreitung bei der Durchführung des Zyklus: . sec

Totale tijd dat de toleranties tijdens de cyclus worden overschreden: . s


Während der Gesamtzeit der Konsultation, die am 3hhhhqApril 2006 anfängt und am 1hhhhqJuni 2006 endet, kann in den Vorentwurf zur nationalen Strategie für die biologische Vielfalt 2006-2016 über das Internet unter :

Gedurende de hele raadpleging die aanvangt op maandag 3 april 2006 en eindigt op donderdag 1 juni 2006, kan het voorontwerp van nationale strategie inzake biodiversiteit 2006-2016 via het internet worden ingekeken op :


d) die Gesamtzeit, die Fischereifahrzeuge, die die Flagge des betreffenden Mitgliedstaats führen oder in ihm registriert sind und für die das VMS vorgeschrieben ist, in den als FAO-Untergebiete eingeteilten Gewässern verbracht haben.

d) de totale tijd die in het voorgaande halfjaar in maritieme zones (aangeduid met FAO-deelgebieden) is doorgebracht door de vissersvaartuigen die de vlag voeren van of geregistreerd zijn in de betrokken lidstaat en die onder de VMS-verplichting vallen.


Bei der Umwandlung a) ist die zuständige Behörde an die tatsächlichen Feststellungen gebunden, soweit sie sich ausdrücklich oder stillschweigend aus dem im Urteilsstaat ergangenen Urteil ergeben; b) darf die zuständige Behörde eine freiheitsentziehende Sanktion nicht in eine Geldstrafe oder Geldbusse umwandeln; c) hat die zuständige Behörde die Gesamtzeit des an der verurteilten Person bereits vollzogenen Freiheitsentzugs anzurechnen; und d) darf die zuständige Behörde die strafrechtliche Lage der verurteilten Person nicht erschweren und ist sie an ein Mindestmass, das nach dem Recht des Vollstreckungsstaats für die begangene Straftat ...[+++]

Bij omzetting van de veroordeling: a) is de bevoegde autoriteit gebonden aan de vaststelling van de feiten voor zover deze uitdrukkelijk of impliciet blijken uit het door de staat van veroordeling uitgesproken vonnis; b) kan de bevoegde autoriteit een sanctie die vrijheidsbeneming met zich mede brengt, niet in een geldstraf omzetten; c) brengt de bevoegde autoriteit de volledige periode van de door de gevonniste persoon reeds ondergane vrijheidsbeneming in mindering; en d) zal de bevoegde autoriteit de strafrechtelijke positie van de gevonniste persoon niet verzwaren en is niet gebonden aan een eventueel minimum waarin door de wet van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesamtzeit' ->

Date index: 2023-03-07
w